李凌宇
應(yīng)用型本科院校英語閱讀教學(xué)現(xiàn)狀及改進策略
李凌宇
(衡水學(xué)院 外國語學(xué)院,河北 衡水 053000)
當(dāng)今,培養(yǎng)具有較高英語交際能力和人文素養(yǎng)的實用型人才,是應(yīng)用型本科院校英語閱讀教學(xué)的終極目標(biāo)。然而,閱讀教學(xué)中諸如重“輸入”輕“輸出”、“碎片化”閱讀方式流行、缺少目的性的“互動”等現(xiàn)象的存在,不能不引起我們的重視。面對如此現(xiàn)狀,應(yīng)樹立“應(yīng)用型”教學(xué)理念;堅持“輸出”與“輸入”并重的原則;面對新媒體,要科學(xué)合理使用;在課堂上,努力維持生態(tài)平衡;教學(xué)過程中,增強“互動”的目的性;在閱讀文本前,為學(xué)生構(gòu)筑“文化視界”,以有利于他們更好的解讀。唯有如此,才能真正提高英語閱讀教學(xué)水平。
應(yīng)用型本科院校;英語教學(xué);英語閱讀教學(xué);教學(xué)策略;教學(xué)改革
應(yīng)用型本科院校的定位,決定了英語閱讀教學(xué)的目標(biāo)就是為社會培養(yǎng)具有較強的英語表達能力和較高的人文素養(yǎng)的實用型人才??墒?,縱觀當(dāng)今應(yīng)用型本科院校英語閱讀教學(xué)的現(xiàn)狀,存在著諸多問題。作為教師,應(yīng)該認(rèn)識到問題的嚴(yán)重性,更應(yīng)該及時采取行之有效的改進策略,使英語閱讀教學(xué)健康發(fā)展。
應(yīng)用型本科院校英語閱讀教學(xué),無論是傳統(tǒng)的以教師的講授(或?qū)W生閱讀)為主,還是新媒體時代以PPT的展示為核心,都十分重視學(xué)生的“讀”,而輕視學(xué)生的表達,即重視“輸入”而輕視“輸出”。具體表現(xiàn)為:要么是教師侃侃而談而學(xué)生靜靜地聆聽,(抑或?qū)W生在那兒默默地讀);要么教師將PPT上“生動形象”的內(nèi)容漸次展示,而學(xué)生仰望屏幕憨憨地觀賞。由此不難看出,在這樣的閱讀教學(xué)的課堂上,有的只是學(xué)生的“輸入”,并且這種“輸入”又缺乏目的性,而學(xué)生在“讀”中的所思所想,由于缺少自由表達的空間,從而被深深地壓在了心靈深處。于是,出現(xiàn)了“課堂低頭族”和“課堂仰頭族”。這樣的閱讀教學(xué),使學(xué)生失去了自主學(xué)習(xí)的空間,也失去了學(xué)習(xí)的興趣[1]。
新媒體時代,應(yīng)用型本科院校英語閱讀教學(xué)的課堂,充分利用新媒體的超強的連接能力,給學(xué)生足夠豐富的課程資源,使學(xué)生飽嘗這超大量的信息,從而出現(xiàn)了“認(rèn)知盈余”現(xiàn)象,同時也使他們養(yǎng)成了“碎片化閱讀的習(xí)慣”。于是,使原本重視整體感知的英語閱讀被“碎片化的信息”所代替,從而使學(xué)生在閱讀教學(xué)的課堂上習(xí)慣了這種“碎片化”的閱讀方式。這種閱讀方式對學(xué)生的感官具有很強的感染力,容易使學(xué)生用感官上的滿足代替深層次理性的認(rèn)知,由于這樣的閱讀僅僅是淺層次的閱讀,因而不利于學(xué)生批判性思維能力的培養(yǎng)[2]63。
當(dāng)今,語法翻譯法這一流行于應(yīng)試教育背景下的中學(xué)英語教學(xué)法,也成為應(yīng)用型本科院校英語閱讀教學(xué)中一以貫之的方法。這種被譽為“古典教學(xué)法”的閱讀教學(xué)法,固然是學(xué)習(xí)第二語言的較好的方法,但是,由于它在教學(xué)過程中過于強調(diào)對英語語法規(guī)則的解讀,而忽視了語言的交際功能。再者,這種只重視詞法、語法講解的教學(xué)方法,往往只顧及局部而忽略具體語言環(huán)境,這就嚴(yán)重違背了語言學(xué)習(xí)的規(guī)律。因此,在閱讀教學(xué)中,如果僅僅使用這一種方法,勢必會大大消減語言的育人功能,不利于學(xué)生情感態(tài)度的培養(yǎng),更有礙于學(xué)生人文素養(yǎng)的提升。
教學(xué)尤其是英語閱讀教學(xué),只有充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,與學(xué)生展開互動,才能激活學(xué)生的思維,使他們?nèi)硇牡赝度氲介喿x中去??墒牵谖覀兊挠⒄Z閱讀教學(xué)的課堂上,有些教師在與學(xué)生進行交流時,總是向?qū)W生提問一些極其表層的、不用思考就能回答出來的問題,并誤認(rèn)為這就是“互動”。這樣的互動,由于所提問題沒有明確的目的性,并且沒有深度,對學(xué)生深入理解文本的內(nèi)蘊沒有任何幫助,久之,學(xué)生就會覺得索然無味,閱讀的興趣也就蕩然無存,至于學(xué)生表達能力的提高更是無從談起了。
如今的新媒體時代,多媒體教學(xué)成為一種時尚,于是,英語閱讀教學(xué)的課堂上,集聲、光、電于一體,確實給學(xué)生“上演”了一場“視聽盛宴”,整個課堂就是學(xué)生與機器的對話。此時,學(xué)生的角色也發(fā)生了轉(zhuǎn)變,即由閱讀的主人、學(xué)習(xí)的主體,變?yōu)橹覍嵉挠^眾;由對文本的閱讀、品味,變?yōu)閮H從感官上接受畫面的刺激。這種“人機對話”式的英語閱讀教學(xué)的課堂,由于教師把主要精力放在了課件界面的美化而卻忽略了對教學(xué)內(nèi)容的科學(xué)、合理的設(shè)計,從而導(dǎo)致英語閱讀教學(xué)中內(nèi)容與形式的嚴(yán)重失衡,甚至是本末倒置,因此,雖然提供的信息十分豐富,但是,給學(xué)生深層次思考的空間被大大壓縮乃至被完全擠兌了,學(xué)生對語言的內(nèi)化、吸收的機會也就被削減了[3]53。
在以教師為主體、以教學(xué)內(nèi)容為根本的背景下,英語閱讀教學(xué)一直以來以完成文本的教學(xué)為唯一的教學(xué)目標(biāo),一般不去考慮學(xué)生的實際需求,實際上也無暇顧及學(xué)生的實際需求。這種唯“本”是重的教學(xué)目標(biāo),使得廣大教師在進行教學(xué)設(shè)計時,總是把自己認(rèn)為重要的、有價值、有意義的內(nèi)容作為教學(xué)的重點,卻無視學(xué)生的真實需求。這是一種“唯我獨尊”的、以傳授知識為唯一目標(biāo)的陳舊的教學(xué)理念。在這一理念指導(dǎo)下的英語閱讀教學(xué),使得師生之間的主導(dǎo)和主體地位被顛覆,語言學(xué)習(xí)中的“輸入”與“輸出”嚴(yán)重失衡,再加之,由于學(xué)生的閱讀心理需求難以得到滿足,因而沒有辦法獲得“有效的閱讀體驗”[4]。
應(yīng)用型本科院校中英語閱讀教學(xué)的目標(biāo)首先應(yīng)該是為社會培養(yǎng)合格的應(yīng)用型英語人才,而應(yīng)用型英語人才當(dāng)然是要具備較強的交際能力,因此,閱讀教學(xué)就應(yīng)該讓學(xué)生在閱讀過程中獲得有效的閱讀體驗,在體驗中習(xí)得知識、受到啟發(fā),進而將自己的感悟訴之于口、內(nèi)化于心,這樣,循環(huán)往復(fù),日積月累,從而真正提高學(xué)生的英語交際能力。這就要求英語閱讀教學(xué)的課堂,應(yīng)該堅持始終,盡最大可能留給學(xué)生更多的自主學(xué)習(xí)的空間,因為任何一種語言的學(xué)習(xí),都需要長時間的積累特別是學(xué)習(xí)者不斷內(nèi)化,才能有所提高。如此,學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力就顯得尤為重要,而自主學(xué)習(xí)能力正是需要在長期的自主學(xué)習(xí)中鍛煉和培養(yǎng)起來的。
對于英語專業(yè)的學(xué)生來說,閱讀就是“輸入”,它是獲取專業(yè)知識、提高專業(yè)文化素養(yǎng)的有效途徑,是學(xué)習(xí)語言的基礎(chǔ)性環(huán)節(jié)。但是,“輸入”的目的是為了更好地表達(“輸出”)。正如“語言輸出假說”的提出者Swain所說,“可理解性輸出是語言習(xí)得的關(guān)鍵環(huán)節(jié),在提高學(xué)習(xí)者語言能力過程中起著重要作用”[5]。這就要求教師:首先,及時轉(zhuǎn)變觀念,盡力壓縮單純向?qū)W生傳授知識的時間,在給學(xué)生留有充分的自主閱讀空間的同時,還要適時、適度地引導(dǎo)他們借助語言這一外殼,探究語言深刻的意蘊,并激發(fā)他們表達內(nèi)心感受的欲望。其次,適度融入“交際法”?!敖浑H法”即交際語言教學(xué)法,它“可以彌補語法翻譯法的缺陷”,“使學(xué)習(xí)者在特定社會情景下恰當(dāng)?shù)厥褂糜⒄Z語言”[6]55。比如,在課堂上可以適度地提供一些和課文有關(guān)的英文視頻、音頻等,為學(xué)生提供一個習(xí)得語言的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,使他們在這樣一種環(huán)境中,有機會理解和使用英語,這對學(xué)生英語使用的準(zhǔn)確度、流暢度和交際能力的提高是大有裨益的。
新媒體的出現(xiàn),的確為英語閱讀教學(xué)的課堂增添了不少的亮色,同時也能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。但是需要注意的是,新媒體所提供的信息量雖大,但流失較快;畫面雖直觀形象,但容易喧賓奪主。因此,在使用新媒體時,盡可能做到科學(xué)、合理。首先,引領(lǐng)學(xué)生進入“認(rèn)知層面”。多媒體已將學(xué)生帶入“視覺層面”,學(xué)生已經(jīng)存有充足的信息,此時,教師應(yīng)該適時引導(dǎo)他們對“視覺層面”的內(nèi)容加以組合、分析,然后結(jié)合文本進行閱讀體驗,感悟內(nèi)化,從而進入“認(rèn)知層面”[7]。其次,盡量減少“認(rèn)知盈余”的負(fù)面影響。新媒體時代的“認(rèn)知盈余”現(xiàn)象極易使學(xué)生養(yǎng)成“碎片化閱讀的習(xí)慣”,從而影響學(xué)生認(rèn)知能力的提高。因此,教師應(yīng)合理控制多媒體使用的時間,給學(xué)生盡可能多的自主學(xué)習(xí)空間,保證充足的閱讀文本的時間,以此來提高他們的參與度。再次,多一些“人際對話”。在閱讀教學(xué)中,“人際對話”可以使學(xué)生對多媒體提供的信息主動地識記、認(rèn)知和思考,可以使學(xué)生對文本的語言進行感悟和再現(xiàn)[3]53。
在教育生態(tài)視域下,英語閱讀教學(xué)是一個微觀生態(tài)系統(tǒng)。在這一系統(tǒng)中,學(xué)生作為主體因子,在閱讀教學(xué)的課堂上,與其他因子“相互聯(lián)系、相互作用”[8],和諧相處,共同發(fā)展,以維持課堂生態(tài)的平衡。要保證這一生態(tài)的平衡,必須做到:一是營造和諧氛圍。教師作為主導(dǎo)因子,既要給學(xué)生傳授知識,更要為學(xué)生留有充分的自主學(xué)習(xí)的時間,努力做到教學(xué)生之所需,練學(xué)生之應(yīng)練。二是為學(xué)生搭建“輸出”的平臺。英語閱讀教學(xué)當(dāng)然首先應(yīng)該滿足學(xué)生的“輸入”需求,但是閱讀的終極目標(biāo)是學(xué)會表達(“輸出”)。為此,教師應(yīng)該關(guān)注學(xué)生在閱讀過程中的表現(xiàn),洞察他們的心理,適時為其“輸出”搭建一個平臺,供學(xué)生進行交流、討論和心得分享。
英語閱讀教學(xué)的目標(biāo)不是僅僅教給學(xué)生有關(guān)語言的知識,更重要的,正如語言學(xué)家Larsen—Freeman(拉森—弗里蒙)所說,是“幫助學(xué)生做好交際的準(zhǔn)備”[6]54。而這一“交際的準(zhǔn)備”必須通過學(xué)生與文本作者之間的互動才能實現(xiàn)。在閱讀教學(xué)中,要實現(xiàn)真正意義上的互動,必須做到:第一,以情景激趣法導(dǎo)入。在閱讀教學(xué)之初,教師應(yīng)該充分了解文本的內(nèi)容和內(nèi)涵,然后根據(jù)文本所顯示的情境,結(jié)合富有情趣和意涵的片段,作一繪聲繪色的情景展示,以此激起學(xué)生的閱讀興趣,使他們很快進入閱讀狀態(tài)。第二,用任務(wù)促使學(xué)生深層次閱讀。在閱讀教學(xué)過程中,教師依據(jù)文本的內(nèi)蘊,根據(jù)學(xué)生當(dāng)下的學(xué)習(xí)心理,適時設(shè)計一些富有啟發(fā)性的問題,引領(lǐng)學(xué)生借助語言符號,體味作者蘊含于語言深處的意義,以加深他們對文本創(chuàng)作意圖的理解。第三,借問題引導(dǎo)學(xué)生交流。教學(xué)中,教師可適當(dāng)?shù)囟嘣O(shè)計一些參考性問題,激活學(xué)生的思維機制,進而引領(lǐng)學(xué)生對文本作更為深入的分析,激發(fā)他們的表達欲望。這樣,由于互動的目的性增強,因而大大地擴張了學(xué)生交際的空間。
培養(yǎng)人文素養(yǎng)是英語閱讀教學(xué)的另一個重要目標(biāo)。依照圖式理論觀,在英語閱讀教學(xué)中,學(xué)生的閱讀過程,就是讀者(學(xué)生)的“認(rèn)知儲備”與文本之間的互動過程,學(xué)生的圖式知識豐富與否,會直接影響學(xué)生的閱讀進程和閱讀質(zhì)量??梢哉f,在閱讀文本之前,學(xué)生需要具備必要的與文本有關(guān)的文化知識,“并將其內(nèi)化為自身的認(rèn)知圖式”[2]62之后,才能真正進入閱讀狀態(tài)。因此,英語閱讀教學(xué)應(yīng)該為學(xué)生的英語閱讀構(gòu)筑一個“文化視界”[3]52,以此將學(xué)生引入閱讀的情境之中,去感知文本的意蘊。這就需要教師在進行教學(xué)之前,要對文本所涉及的相關(guān)背景、風(fēng)土人情、地域特色等文化因素作一具體了解,以備上課時詳細(xì)地介紹給學(xué)生。
總之,應(yīng)用型本科院校英語閱讀教學(xué)肩負(fù)著為社會培養(yǎng)合格的實用型英語人才的重任。特別是新的歷史時期,對人才的質(zhì)量又提出了更高的要求。這就需要廣大教師應(yīng)與時俱進,及時更新觀念,站在高等教育發(fā)展的前沿,凝心聚力,為提高學(xué)生的英語交際能力和文化素養(yǎng),營造和諧健康的學(xué)習(xí)氛圍。
[1] 蘇布德,王倩.基于“對分課堂”的應(yīng)用型本科院校大學(xué)英語閱讀教學(xué)模式初探[J].現(xiàn)代職業(yè)教育,2018(7):163.
[2] 陳杰.認(rèn)知盈余現(xiàn)象對大學(xué)英語閱讀教學(xué)的影響及對策研究[J].學(xué)科探索,2019(11):62-63.
[3] 白陳英.英語教育“被技術(shù)化”反思[J].英語教師,2013(11):52-53.
[4] 吳香閣.基于“輸出驅(qū)動—輸入促成假說”的大學(xué)英語閱讀教學(xué)研究[J].營銷界,2019(13):129.
[5] 向丹.語言輸入輸出假說對大學(xué)英語閱讀教學(xué)的啟示[J].北方文學(xué),2019(27):140.
[6] 柏云彩.論大學(xué)英語教學(xué)理念的轉(zhuǎn)變[J].南京郵電大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2007(4):54-58.
[7] 紀(jì)楠,邵海燕,祁琳.新媒體時代的大學(xué)英語閱讀教學(xué)實踐——評《大學(xué)英語閱讀教學(xué)理論與實踐》[J].教育理論與實踐(學(xué)科版),2016(11):1.
[8] 徐坤銀.大學(xué)英語生態(tài)課堂的本質(zhì)與特征探析[J].教育教學(xué)論壇,2016(5):237.
The Current Situation and Improvement Strategies of English Reading Teaching in Application-oriented Universities
LI Lingyu
(College of Foreign Languages, Hengshui University, Hengshui, Hebei 053000, China)
Nowadays, the cultivation of practical talents with high communication skills and humanistic literacy is the ultimate goal of English reading teaching in application-oriented universities. However, there are some phenomena in English reading teaching, such as putting more emphasis on the “input activities” than on the “output activities”, the “fragment” reading method being popular, lack of purposeful “interaction”, etc. These can not help but attract our attention. In the face of such a situation, teachers should establish the “application-oriented” teaching idea; adhere to the principle of “equal emphasis on the output activities and the input activities”; use the new media scientifically and reasonably; strive to maintain an ecological balance in class; enhance the purpose of “interaction” in the teaching process; build a “cultural horizon” for students before reading the text for their better interpretation. Only in this way can we really improve the level of English reading teaching.
application-oriented universities; English teaching; English reading teaching; teaching strategies; teaching reform
10.3969/j.issn.1673-2065.2021.01.023
李凌宇(1990—),女,河北棗強人,講師。
G642
A
1673-2065(2021)01-0113-04
2020-02-29
(責(zé)任編校:李建明 英文校對:李玉玲)