傅秋爽
2019年年底,網(wǎng)購了三聯(lián)出版社的《紅蕖留夢》精裝增訂本。該書作者張候萍學姐幾年前曾將初版的簽名本親手贈送給我,所以大部分的章節(jié)我是熟悉的。這次有重點地拜讀了新增的部分,如葉嘉瑩先生年譜、其對中華文化傳承的影響和歷史地位等,感覺無論是內涵還是手感,新版結構更嚴謹,內容更豐富,分量更厚重。
2020年,關于葉嘉瑩的紀錄片《掬水月在手》在京首映。雖稱紀錄片,實則更像抒情的文藝傳記片,段落和鏡頭語言,都有一種回旋往復的旋律之美,簡潔、輕盈而深富禪意,以此傳達葉嘉瑩先生傳奇經(jīng)歷中那些難以言說的人生感悟。
今年,我大學同學葉言材學兄的文章《我與姑母葉嘉瑩》在中國社會科學報刊登,大約7萬字,分作十幾期連載,如此長的篇幅、如此長的周期,據(jù)說于該報創(chuàng)刊以來也是破天荒了。他以家人的角度,敘述葉嘉瑩先生的行跡、交往,與親人間的私情私事私房話,親切、精微,對全面立體了解葉嘉瑩先生補益頗多。以上三種,書、影、刊側重之點不同,各有其美,特色鮮明。
我于1979年考入南開大學中文系。入學不久即開始有幸聆聽歸國執(zhí)教的葉嘉瑩先生給我們講授中國古典詩詞,從此與葉先生結下深厚的師生之緣,算起來至今已經(jīng)四十余載。聽說先生在1979年3月初來南開大學時,原來穿的是藍色人民裝,是她在香港專門買了兩套人民裝,有當時楊石先校長及李霽野先生等人的合影為證。不過后來先生給我們授課時,已經(jīng)換穿了西式套裝,可體的剪裁,微收的腰身,從容的步態(tài),親和平易,高貴優(yōu)雅地款款而來。一開口,純正的京腔京韻——不是普通話,也不帶絲毫北京土音;并不鏗鏘,但是穿透力極強;優(yōu)美清晰、圓潤悅耳,緩急有致、高低有度。這種韻味,是書香門第富貴世家的熏染,經(jīng)過了名師引領下高等教育的修煉,透露出的是身份、地位、學養(yǎng)、識見的自信,展現(xiàn)的是卓然超群聰穎明慧的天分。這種氣息何其遙遠,遙遠到了陌生的留聲機時代,它穿過歲月塵埃,盡顯金聲玉振之質。先生幾十年來傳授詩詞之美,每當我想起那些詩詞,眼前浮現(xiàn)的則是先生和藹睿智的面龐,自然優(yōu)雅的手勢,洞穿歷史悠然神往的眼神,舉袂飄飄卓然世外的風姿;耳畔響起的是先生特有的誦讀、講解、賞析時溫潤婉轉大雅吟辭之韻調。
先生已經(jīng)97歲高齡,依然思維清晰,語言流暢,精神矍鑠,若說健康長壽的秘訣,與她高度的自律生活和求知求新積極向上的人生態(tài)度密不可分。當初,先生由臺灣移居美洲時已經(jīng)年逾四十,為了能用英文授課,常常查著雙語詞典備課到凌晨,那份勤奮刻苦堅韌又豈是常人可及。《我與姑母葉嘉瑩》中介紹了先生1982年學習氣功,并堅持鍛煉至今的故事,可見先生的恒心與意志力。記得2009年前后,我覺得有一款語音錄入軟件比較好用,就推薦給了先生,先生興致很高,晚飯后,我們坐在先生書房中按要求一遍一遍復讀,修改,糾正,直至辨識度提高到滿意程度。抬頭看表,已經(jīng)夜里10點了,先生始終興趣盎然,要知道那個時候她已經(jīng)是80多歲的高齡了,然而好奇心求知欲絲毫未減,依然認真嚴謹,一絲不茍。這也許才是先生始終保持旺盛活力的秘籍。
先生從自己的成長經(jīng)歷和經(jīng)驗出發(fā),非常重視蒙童對于傳統(tǒng)經(jīng)典尤其是詩詞的背誦。她認為:即使幼時不解其意,但是記誦在心里,在成長的過程中,就會隨著心智發(fā)育和人生閱歷的豐富,不斷加深對其內涵的理解,如同長效緩釋劑,發(fā)揮扶正祛邪的固本作用,并在人生的重大關鍵時刻,顯現(xiàn)效能。為了能用最豐富的精神來滋養(yǎng)撫育下一代,她不放過任何機會,不斷呼吁倡導在幼兒園開設“古詩唱游”的課程,寓教于樂,從娃娃抓起。她不僅親自給孩子講古詩,而且希望開拓創(chuàng)新傳播渠道和傳播方式,通過電視、電臺、唱片音像來進行廣泛的傳播。言材兄曾介紹日本每逢新年期間舉辦的詩歌“百人一首”競賽游戲,以及電視臺轉播的盛況,引起先生極大興趣,她多次提到中國的電視臺也可以借鑒,創(chuàng)新傳播方式,調動少年兒童學古詩背古詩的積極性。因為她認為傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是歷史賦予的責任和使命,這副重擔她放不下。
2011年年末,家父突發(fā)心臟病不幸仙逝,我曾一遍遍誦讀先生的《哭母詩》《哭女詩》,試圖以人生無常來排解失去至親的無限悲傷。先生知道后非常誠懇地勸慰我說:如果她自己能在講課的時候悠然往生,將是人生最終的福分和圓滿。
百年生涯,看淡名利,看穿生死,臻于至境。
(作者系北京市社會科學院文化所研究員。)