李 辭
(銅陵學(xué)院文學(xué)與藝術(shù)傳媒學(xué)院,安徽銅陵244000)
以傳統(tǒng)語(yǔ)言為基礎(chǔ)的“現(xiàn)代漢語(yǔ)”課教學(xué),應(yīng)立足傳統(tǒng)語(yǔ)言的規(guī)范性,適當(dāng)運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言開(kāi)展教學(xué)。在傳統(tǒng)語(yǔ)言與網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)比中提升教學(xué)效果,培養(yǎng)學(xué)生熱愛(ài)使用祖國(guó)語(yǔ)言文字的興趣和能力。
語(yǔ)言是人類(lèi)社會(huì)發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,由于性別、年齡、社會(huì)分工的不同形成了不同的言語(yǔ)社團(tuán),社團(tuán)內(nèi)部的成員交流頻繁、聯(lián)系緊密,形成區(qū)別于全民族共同語(yǔ)的社會(huì)方言。現(xiàn)代漢語(yǔ)既包括多種方言,也包括民族共同語(yǔ)。此處的傳統(tǒng)語(yǔ)言指的是現(xiàn)代漢民族共同語(yǔ),即“以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音、以北方話(huà)為基礎(chǔ)方言、以典范的現(xiàn)代白話(huà)文著作為語(yǔ)法規(guī)范的普通話(huà)?!盵1]網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是以傳統(tǒng)的語(yǔ)言規(guī)范為基礎(chǔ),受眾在互聯(lián)網(wǎng)語(yǔ)境下的創(chuàng)新性運(yùn)用?!艾F(xiàn)代漢語(yǔ)”課應(yīng)以傳統(tǒng)語(yǔ)言的規(guī)范性運(yùn)用為基本框架,適度將網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為補(bǔ)充材料融入課堂教學(xué),讓學(xué)生在比較中明晰兩者之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
比較言之,一是傳播媒介不同:傳統(tǒng)語(yǔ)言需要在發(fā)音器官和發(fā)音方法的雙重作用之下形成語(yǔ)言的外在表現(xiàn)形式即語(yǔ)音,以此為媒介,連接發(fā)音器官和聽(tīng)覺(jué)器官,完成從編碼到解碼的過(guò)程,最終達(dá)到語(yǔ)言交際的目的。而網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是以網(wǎng)絡(luò)為媒介,連接發(fā)出者的鍵盤(pán)和接收者的計(jì)算機(jī)終端,終端形成文字,接受者才能解碼。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言相比傳統(tǒng)語(yǔ)言交際的步驟更多,現(xiàn)代生活的快節(jié)奏促進(jìn)了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言簡(jiǎn)潔性和經(jīng)濟(jì)性的形成。二是使用語(yǔ)境不同:從詩(shī)詞歌賦到日常交流,傳統(tǒng)語(yǔ)言在講求規(guī)范性的前提下,尊重使用者表達(dá)的權(quán)力。傳統(tǒng)語(yǔ)言有書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)之分,很多詞語(yǔ)表意相同但語(yǔ)體色彩不同,使用者可以根據(jù)需要進(jìn)行選擇。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用自由性更強(qiáng),“3Q”表示“謝謝”;“槑”,兩個(gè)呆字組合“呆上加呆”,表示“很傻很天真”。語(yǔ)言風(fēng)格詼諧有趣,較之書(shū)面語(yǔ)缺乏規(guī)范,較之口語(yǔ)因無(wú)法達(dá)到約定俗成的要求可能導(dǎo)致交際失敗,所以網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言無(wú)論作為書(shū)面語(yǔ)還是口語(yǔ)都不合適。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是傳統(tǒng)語(yǔ)言在互聯(lián)網(wǎng)語(yǔ)境下的創(chuàng)新性運(yùn)用,它以現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法系統(tǒng)為基礎(chǔ),進(jìn)行引用、合并和改造,并未形成自己的體系。語(yǔ)音多引用英語(yǔ)發(fā)音進(jìn)行中英結(jié)合或者直接使用漢語(yǔ)語(yǔ)音。構(gòu)成詞匯的語(yǔ)素不限于漢語(yǔ)、英文,還包括符號(hào)、圖畫(huà),缺乏構(gòu)詞理?yè)?jù)。傳統(tǒng)語(yǔ)言是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的根基,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言語(yǔ)法承襲現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用仍以傳統(tǒng)語(yǔ)言的規(guī)范性為基本參照。
費(fèi)爾迪南·德·索緒爾認(rèn)為:“個(gè)人本身不能創(chuàng)造語(yǔ)言,也不能改變語(yǔ)言;它只憑社會(huì)的成員間通過(guò)的一種契約而存在。另一方面,個(gè)人必須經(jīng)過(guò)一個(gè)見(jiàn)習(xí)期才能懂得它的運(yùn)用。”[2]可見(jiàn),語(yǔ)言需要在全體使用者間約定俗成,同時(shí)使用者會(huì)有一個(gè)接受的過(guò)程。要達(dá)到約定俗成必然遵循一定規(guī)范,從這一角度看要使網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言具有普遍的通約性需要很長(zhǎng)的時(shí)間。
語(yǔ)言是由符號(hào)組成,最初的能指(符號(hào))和所指(意義)之間的聯(lián)系具有任意性,但是一旦被社會(huì)成員廣泛接受,這種符號(hào)和意義之間的約定性便不易再改。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的能指和所指之間聯(lián)系較為松散,如:網(wǎng)語(yǔ)“2”多指英文“to”或“two”,但偶爾也用來(lái)表示“吐”;或者這種聯(lián)系沒(méi)有被大眾認(rèn)可,如:“飛鳥(niǎo)”通常的理解是在空中飛翔的鳥(niǎo),網(wǎng)絡(luò)中可指“經(jīng)驗(yàn)豐富的網(wǎng)民”,符號(hào)“飛鳥(niǎo)”和意義“經(jīng)驗(yàn)豐富的網(wǎng)民”的關(guān)聯(lián),沒(méi)有得到廣泛認(rèn)可。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言倘要建立規(guī)范,應(yīng)當(dāng)從符號(hào)與意義的約定俗成著手。
傳統(tǒng)語(yǔ)言能夠做到約定俗成,形成規(guī)范,思想性、傳承性與交際性的統(tǒng)一也十分重要。語(yǔ)言是思維的外殼,能夠傳遞人腦所想,使用者能夠整理思緒、組織語(yǔ)言、表達(dá)想法是語(yǔ)言達(dá)到規(guī)范的體現(xiàn)。此外,傳統(tǒng)語(yǔ)言能夠準(zhǔn)確表情達(dá)意,要求說(shuō)話(huà)雙方在交際過(guò)程中遵循碼本共通的原則即“發(fā)話(huà)者說(shuō)話(huà),需要根據(jù)與自己所處語(yǔ)言共同體的語(yǔ)言交際規(guī)范(語(yǔ)音與文字規(guī)范、詞語(yǔ)規(guī)范、語(yǔ)法規(guī)范)和知識(shí)背景來(lái)編碼,然后才能‘說(shuō)出’(寫(xiě)出),受話(huà)者聽(tīng)話(huà)也需要根據(jù)同一套語(yǔ)言交際規(guī)范和知識(shí)背景來(lái)編碼,然后才可能理解對(duì)方的話(huà)語(yǔ)與交際意圖?!盵3]同時(shí)傳統(tǒng)語(yǔ)言具有傳承性,一是語(yǔ)言自身的傳承,如:古漢語(yǔ)中的基本詞匯沿用至今源于內(nèi)部的穩(wěn)固性和規(guī)范性。二是語(yǔ)言對(duì)文化的傳承。語(yǔ)言的書(shū)面形式——漢字蘊(yùn)含了深刻的文化內(nèi)涵,如“國(guó)家”屬于偏義聯(lián)合型合成詞,只表“國(guó)”義,蘊(yùn)含著中華民族“有國(guó)才有家”的家國(guó)情懷。
1.慎選構(gòu)詞符號(hào)
構(gòu)成網(wǎng)語(yǔ)的符號(hào)形式多樣,包括:圖畫(huà)、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、英文字母、漢字等。應(yīng)選取具有內(nèi)涵或有傳播價(jià)值的符號(hào)構(gòu)詞,類(lèi)似于表示不滿(mǎn),:-O表示驚訝的網(wǎng)語(yǔ)不便繼續(xù)使用。具有能產(chǎn)性的符號(hào)優(yōu)先用于構(gòu)詞,如:“‘E’可構(gòu)成e化、e時(shí)代、e生活、e人、e類(lèi)精英、e教室,有“嶄新”的意思?!盵4]
2.注重傳播正能量
“隨著網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言裹挾而來(lái)的西方的一些色情、暴力及責(zé)任感淪喪的一些價(jià)值觀正瘋狂撞擊我們語(yǔ)言的傳統(tǒng)堤壩,并企圖占有我們主流語(yǔ)言的話(huà)語(yǔ)權(quán)?!盵5]語(yǔ)言是人類(lèi)的精神家園,中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)語(yǔ)言和文化能夠賦予我們精神力量,中國(guó)的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)義不容辭地自覺(jué)傳遞正能量,污穢、不登大雅之堂的網(wǎng)言網(wǎng)語(yǔ)應(yīng)被淘汰。
3.實(shí)用趣味并舉
交際是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的根本功能,所以得到網(wǎng)民認(rèn)可并在網(wǎng)絡(luò)上高頻使用過(guò)的詞語(yǔ),才能最終收錄網(wǎng)語(yǔ)。當(dāng)然和傳統(tǒng)語(yǔ)言一樣,隨著社會(huì)和網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,網(wǎng)詞網(wǎng)語(yǔ)的意義會(huì)發(fā)生轉(zhuǎn)變,不符合社會(huì)發(fā)展趨勢(shì)的網(wǎng)詞網(wǎng)語(yǔ)也會(huì)被淘汰。但是,除了語(yǔ)言的實(shí)用性,網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)的使用者更加注重其趣味性。
1.傳統(tǒng)語(yǔ)言使用能力
齊滬揚(yáng)、陳昌來(lái)在《應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)綱要》中指出:“‘語(yǔ)言能力’傳統(tǒng)上指運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的能力,或指采用口語(yǔ)或書(shū)面語(yǔ)進(jìn)行交際的能力?!盵6]語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法是構(gòu)成現(xiàn)代漢語(yǔ)體系的三大支柱,是“現(xiàn)代漢語(yǔ)”教學(xué)的核心內(nèi)容,對(duì)其系統(tǒng)的學(xué)習(xí)是培養(yǎng)學(xué)生“聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)”能力的基礎(chǔ)。
“‘現(xiàn)代漢語(yǔ)’在語(yǔ)音一章的教學(xué)中,將普通話(huà)標(biāo)準(zhǔn)音和克服方言及字詞音誤作為重點(diǎn)”[7]。傳統(tǒng)的語(yǔ)音教學(xué)停留在發(fā)音部位、發(fā)音方法的記憶以及給普通話(huà)標(biāo)注國(guó)際音標(biāo),在語(yǔ)音分析方面的實(shí)踐較為薄弱,更別提利用語(yǔ)音知識(shí)克服方言及音誤。網(wǎng)語(yǔ)中不乏借用方言而來(lái)的詞匯,可以作為教學(xué)語(yǔ)料。如:網(wǎng)語(yǔ)“黑鳳梨”諧音粵語(yǔ)“喜歡你”。我們可以列出“喜歡你”三字在粵語(yǔ)和普通話(huà)中的不同發(fā)音,“喜”(粵:[hei55][8],普:[i213]),“歡”(粵:[fun33][8],普:[xuan55]),“你”(粵:[nei13][8],普:[ni213])。請(qǐng)學(xué)生從聲母角度說(shuō)說(shuō)自己的發(fā)現(xiàn)。通過(guò)討論,不難發(fā)現(xiàn)輔音[h][],均為清擦音,不同在于[h]發(fā)音部位為聲門(mén),[]發(fā)音部位為舌面;輔音[f][x],均為清擦音,不同在于發(fā)音部位不同,前者為唇齒音,后者為舌根音。從學(xué)生感興趣的網(wǎng)語(yǔ)出發(fā),讓學(xué)生自行發(fā)現(xiàn)讀音區(qū)別,在對(duì)比中加深語(yǔ)音知識(shí)記憶,提高語(yǔ)音分析能力,為糾正方音和音誤提供實(shí)踐基礎(chǔ)。
相對(duì)語(yǔ)音和語(yǔ)法,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯方面的繼承、發(fā)展和創(chuàng)新最為顯著,因此教學(xué)中應(yīng)充分利用網(wǎng)語(yǔ)語(yǔ)料,提升教學(xué)效果。如:學(xué)習(xí)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)造前,可以請(qǐng)同學(xué)們收集網(wǎng)語(yǔ),進(jìn)行網(wǎng)語(yǔ)的構(gòu)成性分析,激發(fā)學(xué)生了解現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯構(gòu)成的興趣。通過(guò)收集與分析,同學(xué)們不難發(fā)現(xiàn)網(wǎng)語(yǔ)中的部分詞語(yǔ)來(lái)源于傳統(tǒng)語(yǔ)言,但是意義不同。比如:“杯具”原指盛水的容器,網(wǎng)語(yǔ)表示“悲劇”?!扒嗤堋痹敢环N兩棲類(lèi)動(dòng)物,網(wǎng)語(yǔ)表示“長(zhǎng)相丑陋的男網(wǎng)友”。這種現(xiàn)象用來(lái)幫助解釋“同形同音詞”,即形同、音同但是意義毫無(wú)關(guān)聯(lián)的詞,比教材中老生常談的“花1,花2,花3”的例子更有吸引力。同學(xué)們收集的網(wǎng)語(yǔ)網(wǎng)言不僅可以服務(wù)于一個(gè)知識(shí)點(diǎn)的理解,也可整理為語(yǔ)料庫(kù)作為日后進(jìn)行教學(xué)或詞匯研究的素材。
語(yǔ)法方面,很多新興的語(yǔ)言現(xiàn)象出自網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,成為語(yǔ)言學(xué)者研究的對(duì)象。實(shí)時(shí)關(guān)注語(yǔ)言學(xué)科的前瞻性研究,汲取素材用于教學(xué)。如:以往講授“類(lèi)詞綴”概念,從定義到例子僅限于課本,但現(xiàn)在諸如“X 貨”“X 精”“X 宅”等“類(lèi)詞綴”現(xiàn)象屢見(jiàn)不鮮。課前讓學(xué)生收集“網(wǎng)語(yǔ)類(lèi)詞綴”,課堂上大家分享分析,從例子歸納到定義,再鼓勵(lì)學(xué)生研究相關(guān)課題。做到學(xué)習(xí)有興趣,課堂好氛圍,課下能拓展。此外,連詞成句的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言多有語(yǔ)病,教師不妨在日常生活中多留意,為病句修改部分的教學(xué)收集材料。將鮮活的網(wǎng)言網(wǎng)語(yǔ)作為“現(xiàn)代漢語(yǔ)”語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等章節(jié)教學(xué)的補(bǔ)充材料,教師利用靈活多變的教學(xué)方法,打造輕松活潑的課堂。風(fēng)趣有味的教學(xué)內(nèi)容,貼近生活的例子,有利于學(xué)生們打破語(yǔ)言類(lèi)課程枯燥無(wú)味的刻板印象,對(duì)課堂教學(xué)效果的提升,學(xué)生傳統(tǒng)語(yǔ)言能力的培養(yǎng)意義重大。
2.正確使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的能力
提升學(xué)生正確使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能力,需要政府、社會(huì)、教師、學(xué)生多方共同努力。政府與社會(huì)是提升學(xué)生正確使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能力的前提:第一,建立網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。一是確立網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言類(lèi)型和分布。網(wǎng)語(yǔ)雖是新事物,但其建立在傳統(tǒng)語(yǔ)言體系之上。二是規(guī)范得法。實(shí)用是語(yǔ)言的基本要求,網(wǎng)語(yǔ)的創(chuàng)造性強(qiáng)、更新速度快,經(jīng)汰選后的新詞語(yǔ),應(yīng)被接納。第二,形成網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言監(jiān)管體系。政府應(yīng)制定相關(guān)監(jiān)管制度,配備專(zhuān)業(yè)人才,形成“監(jiān)管—匯報(bào)—決策—執(zhí)行—再監(jiān)管”的模式,打造網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言?xún)敉痢?/p>
課堂教學(xué)職責(zé):第一,引導(dǎo)學(xué)生樹(shù)立正確的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言觀念。使用優(yōu)質(zhì)、積極的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言進(jìn)行交際。第二,尊重學(xué)生選擇網(wǎng)語(yǔ)進(jìn)行交際。培養(yǎng)學(xué)生自覺(jué)分辨網(wǎng)語(yǔ)使用語(yǔ)境的能力。第三,強(qiáng)化語(yǔ)言使用規(guī)范意識(shí)。堅(jiān)守傳統(tǒng)語(yǔ)言規(guī)范基礎(chǔ)地位,正視網(wǎng)語(yǔ)積極價(jià)值,重視網(wǎng)語(yǔ)使用規(guī)范。
提升學(xué)生正確使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能力:第一,確立自覺(jué)的責(zé)任意識(shí)。對(duì)自己負(fù)責(zé),不濫用失范的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)。不肆意傳播污穢、消極的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)。第二,鞏固傳統(tǒng)語(yǔ)言知識(shí)能力。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言根植于傳統(tǒng)語(yǔ)言,全面掌握語(yǔ)言知識(shí)是理性認(rèn)識(shí)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言、正確使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的前提。第三,尋求傳統(tǒng)語(yǔ)言和網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的恰當(dāng)傳播。結(jié)合傳播語(yǔ)境,做到拿捏有度,使用恰當(dāng)?shù)皿w。
“課程思政”即構(gòu)建全員、全程、全課育人格局,將各類(lèi)課程與思想政治理論課同向同行,形成協(xié)同效應(yīng),踐行“立德樹(shù)人”根本任務(wù)。傳統(tǒng)語(yǔ)言深厚的文化內(nèi)涵,能夠發(fā)揮語(yǔ)言思政功能。
1.彰顯“熱點(diǎn)”網(wǎng)語(yǔ)的正效應(yīng)
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中部分詞語(yǔ)的形成源于某社會(huì)熱點(diǎn)事件或某類(lèi)熱點(diǎn)現(xiàn)象,這類(lèi)網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)可以作為課堂教學(xué)實(shí)例,凸顯語(yǔ)言傳播的正效應(yīng)。如:“我爸是李剛”源于交通事故肇事逃逸者李某為了躲避追責(zé)炫耀父親身份;“范跑跑”源于汶川地震不顧學(xué)生自己逃跑的范老師;“躲貓貓”源于官方解釋在押人員的意外死亡。這些網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)的背后隱射著一定社會(huì)問(wèn)題?!艾F(xiàn)代漢語(yǔ)”課程教師在介紹判斷句類(lèi)型以及ABB式構(gòu)詞方式時(shí),可以將這些網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)引入課堂,激發(fā)學(xué)生的興趣充分討論;在教授語(yǔ)法時(shí),潤(rùn)物無(wú)聲地提升其思想覺(jué)悟,從學(xué)生對(duì)于熱點(diǎn)問(wèn)題的看法中,分析掌握其思想狀態(tài),著力引導(dǎo)學(xué)生樹(shù)立自立意識(shí)、責(zé)任意識(shí)、擔(dān)當(dāng)意識(shí)。
2.把“失范”網(wǎng)語(yǔ)作反教材
這里所說(shuō)的“失范”不是不符合語(yǔ)言規(guī)范,而是指不符合道德規(guī)范。網(wǎng)語(yǔ)中部分詞語(yǔ)本身的構(gòu)造符合規(guī)范,但是使用過(guò)程中其意義逐漸變味兒。如“高富帥”“白富美”,這兩個(gè)網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)是用某一類(lèi)人的特征指代該類(lèi)人,雖由三個(gè)單音節(jié)形容詞語(yǔ)素構(gòu)成,但卻做名詞使用。這是運(yùn)用了“現(xiàn)代漢語(yǔ)”中的“借代”修辭,用特征代整體是其中一種表現(xiàn)形式,比如漢語(yǔ)詞匯“白領(lǐng)”。但是,如今“高富帥”“白富美”逐漸成為年輕人的擇偶條件,詞語(yǔ)的社會(huì)屬性發(fā)生了一定變化。不是為了真愛(ài)和真情去追求對(duì)方,而是為了金錢(qián)。網(wǎng)語(yǔ)中還有一部分詞語(yǔ)在造詞之初就含有貶義,比如:碰瓷兒、傍大款、傍富婆。這些詞語(yǔ)所反映的行為與社會(huì)主義核心價(jià)值觀“誠(chéng)信、友善”等準(zhǔn)則相違背。教師在運(yùn)用這種類(lèi)型的網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)為材料進(jìn)行教學(xué)時(shí),應(yīng)自覺(jué)以新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義核心價(jià)值觀為引領(lǐng),強(qiáng)化提高學(xué)生的思想道德認(rèn)識(shí),從細(xì)微處抓起,努力培養(yǎng)能夠擔(dān)當(dāng)民族復(fù)興大任的時(shí)代新人。