国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談英國英語和美國英語的差異

2020-12-06 23:08趙淑賢
頌雅風(fēng)·藝術(shù)月刊 2020年13期
關(guān)鍵詞:美國式書信單詞

趙淑賢

一、美語與英語在單詞拼法上的差異

美語與英語在單詞拼法上的差異主要有兩種:一種是單詞發(fā)生變化使得個別字母不相同,另一種是美語單詞較為簡化。前者如enquire(英)與 inquire(美),這兩個單詞的第一個字母不相同。但都是商品交易前,一方向另一方洽詢有關(guān)商品的價格、數(shù)量、交貨時間及付款條件等的詢價;“車胎”的英語單詞在英國用tyre,在美國則是tire;“睡衣”的英式英語是pajamas,美語則是pyjamas;“執(zhí)照”,“特許證”的英式英語用 licence,美語則用license。這類單詞僅一個字母不同,發(fā)音上有的相同,有的則相似。

二、美語與英語在日期、數(shù)字表達方面的差異

在日期方面,美語與英語的表達方式是有差別的。以日為先,月份為后,此為英國式;美國式則與此相反,以月為先,日期則在后。如1996 年3 月2 日的寫法:

2nd March,1996(英)

March 2,1996(美)

在美式的寫法中,1st,2nd,3rd 的st,nd,rd 是不使用的。由于日期書面表達不同,讀法也不一樣。如1987年4月20日,英式的寫法是20th April,1987,讀成the twentieth of April,nineteen eighty-seven;美式的表達是April 20,1987,則讀成April the twentieth,nineteen eighty-seven。同樣,全部用數(shù)字表達日期時,英美也有差別。1998 年5 月6 日按照英國式應(yīng)寫成6/5/98,而按照美國式應(yīng)寫成 5/6/98;01.08.1998 是英國式的1998 年8 月1 日,按照美國的表達方式卻是1998年1 月8日,美國的1998年8月1日 應(yīng)寫成08,01,1998。

在數(shù)字口頭表達方面,兩國也存在著差別?!?75(175 美元)英語讀成a(one)hundred and seventy five dollars,美語讀成one hundred seventy five dollars,常省略and;表達連續(xù)同樣數(shù)字的號碼時,英語習(xí)慣用double 或triple,美語一般不這樣用,如電話號碼320112,英語讀成 three two zero,double one two,美語則讀成three two zero one one two,999 234 英語讀成nine double nine(triple nine)two three four,美語則讀成nine nine nine two three four,不過美國人也把連續(xù)三個相同的號碼讀成three 加上這個數(shù)字的復(fù)數(shù)形式,如999 讀成three nines。

三、美語與英語在書信方面的差異

商務(wù)英語書信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易時所使用的通信。在美國,常用Business writing,它包括書信、電報、電話、電傳、報告書、明信片等。

英語和美語在書信體例方面存在著一定的差異,比如信頭和稱呼、書信格式、遣詞、結(jié)尾客套語等均有所不同。一般來說,英國書信較為保守,許多英國人喜歡用老式書信體,用詞較為正式刻板,而美國書信語言非常有生氣、有活力,格式也較為簡便。因此當(dāng)我們寫信的對象是英國或其舊殖民地國家時,要使用標準式英語Queens English;如果寫信的對象是美國或美國勢力范圍的地區(qū)時,就要用美國英語。當(dāng)然,英國式的語言文化近年來也有變化,但總體來說,兩者間的差異是很明顯的。

商業(yè)英文書信,一般都要求用打字機或電腦整齊地打印,左邊各行開頭垂直的,稱為垂直式或齊頭式(Block style),美國常用這種格式;每段的第一個詞縮進去,稱為縮進式或鋸齒式(indented style),英國常用此格式。垂直式的職務(wù)及簽名都在左邊的邊欄界線,這種格式,在極度尊重工作效率的美國公司,已普遍采用。

正式的商業(yè)英語書信要在稱呼的上方寫上收信公司名稱和地址或收信人的名字全稱、職務(wù)及地址,稱為信內(nèi)地址(Inside address)。信內(nèi)地址的寫法也有垂直式和縮進式之分,垂直式和稱美國式將各行并列,縮進式或稱英國式將各行依次退縮。不過,筆者注意到,近來英國商業(yè)書信信 內(nèi)地址并未依次縮進,似乎與美國式相同。此外,在美國還流行一種普通收信人地址的寫法,就是在書信的Inside Address 中,把門牌號和街名都省略掉。

猜你喜歡
美國式書信單詞
“我能怎么做?”用英文怎么說
“I live in US”是“我住在美國”的意思嗎?
失竊的書信
“在書上看到”是用介詞“in”還是“on”?
單詞連一連
“Please open the tap”是對還是錯
打分
“一生無悔”等十二則
看圖填單詞
共 筑