孫賽男
摘要:《河岳英靈集》是專收盛唐詩(shī)的唐詩(shī)選本,詩(shī)作與評(píng)論兼有。其中:“顥年少為詩(shī),名陷輕薄”,由此后世在品評(píng)崔顥詩(shī)歌風(fēng)格時(shí),“輕薄”二字成為其詩(shī)風(fēng)的一個(gè)方面。本文通過(guò)探尋記載崔顥的典籍文獻(xiàn)資料,輔以詩(shī)歌內(nèi)容解析,考證崔顥的早期詩(shī)歌并非“輕薄”之語(yǔ)。
關(guān)鍵詞:《河岳英靈集》;崔顥;輕薄
1.從文獻(xiàn)典籍記載考證
崔顥(704-754),汴州(今河南開(kāi)封)人,開(kāi)元、天寶年間的著名詩(shī)人,詩(shī)篇《黃鶴樓》為歷代所推崇。歷代史書、筆記對(duì)崔顥其人其事記載甚少,評(píng)論家雖評(píng)價(jià)很高,但僅限于只言片語(yǔ)。
《舊唐書》卷一九〇下《文苑下》:“開(kāi)元、天寶間,文士知名者,汴州崔顥、京兆王昌齡、高適、襄陽(yáng)孟浩然,皆名位不振。崔顥者,登進(jìn)士第,有俊才,無(wú)士行,好蒱博、飲酒。及游京師,娶妻擇有貌者,稍不愜意,即去之,前后數(shù)四。累官司勛員外郎。天寶十三年卒?!盵1]從中可發(fā)現(xiàn)崔顥為人品行不得眾人肯定,尤其在停妻再娶方面更不得人心,但沒(méi)有關(guān)于其詩(shī)歌的論斷?!缎绿茣肪矶柸段乃囅隆匪雠c《舊唐書》大體相似,只另外記載了一段崔顥與李邕交往的文字。“初,李邕聞其名,虛舍邀之,顥至獻(xiàn)詩(shī),首章曰:‘十五嫁王昌。邕叱曰:‘小兒無(wú)禮!不與接而去”。[2]南宋計(jì)有功《唐詩(shī)紀(jì)事》中所載之語(yǔ)與兩《唐書》本傳無(wú)異,以上三本崔顥傳均未談到崔顥年少為詩(shī)“名陷輕薄”,但其品行不端已成定論。
首次談到崔顥年少為詩(shī)“名陷輕薄”的是唐代殷璠《河岳英靈集》,其云:“顥年少為詩(shī),名陷輕薄。晚節(jié)忽變常體,風(fēng)骨凜然;一窺塞垣,說(shuō)盡戎旅。可與鮑照并驅(qū)也?!盵3]元代辛文房《唐才子傳》中采用上述觀點(diǎn)“少年為詩(shī),意浮艷,多陷輕薄”,說(shuō)明浮艷輕薄是崔顥早期詩(shī)作的特點(diǎn)。但查閱所有記載崔顥其人其詩(shī)的典籍,似乎能作為“名陷輕薄”的有力證據(jù)只有一個(gè),就是中唐人李肇《國(guó)史補(bǔ)》(卷上)記載崔顥獻(xiàn)詩(shī)當(dāng)朝權(quán)貴李邕遭拒之事。崔顥所獻(xiàn)《古意》一詩(shī),雖有六朝余風(fēng),但遠(yuǎn)非荒淫色情之作。詩(shī)作略帶輕浮,本是崔顥狂放不羈的性情所致。試揣測(cè)崔顥作詩(shī)的深意,無(wú)非是自喻受寵新婦,以夫婿王昌喻李邕,來(lái)表達(dá)自己年紀(jì)輕輕就受到李邕召見(jiàn)重視的狂喜之情。這種手法從屈原創(chuàng)造“香草美人”后廣泛被詩(shī)人運(yùn)用,這種借喻手法在唐代文壇上也是被普遍接受的。如朱慶馀的拜謁詩(shī)《閨意獻(xiàn)張水部》,詩(shī)人以新婦自比,向朋友張籍詢問(wèn)在拜謁中行為是否恰當(dāng)。李邕說(shuō)其“小兒無(wú)禮”是因崔顥年少輕狂,忘卻了兩人之間地位、輩分、名望的懸殊差別,語(yǔ)氣有所輕佻冒犯。乃至明代胡應(yīng)麟在讀此詩(shī)時(shí)都不禁說(shuō)出“樂(lè)府本色語(yǔ)也”的贊譽(yù)之詞。由此可見(jiàn),以此作為崔顥“為詩(shī)輕薄”的論據(jù)大為不妥。
2.從崔顥詩(shī)歌內(nèi)容考證
據(jù)上海古籍出版社1982年萬(wàn)競(jìng)君《崔顥詩(shī)注》,崔顥現(xiàn)存42首詩(shī)。由殷璠評(píng)崔顥前后詩(shī)風(fēng)的迥異可知,“崔顥年少為詩(shī),名陷輕薄”指的是15首女性詩(shī)?,F(xiàn)從幾個(gè)方面解析女性詩(shī),以考崔顥為詩(shī)“名陷輕薄”是否屬實(shí)。
2.1頗具民歌風(fēng)味、格調(diào)清新的愛(ài)情組詩(shī)
崔顥的《長(zhǎng)干曲》四首,是仿樂(lè)府雜曲歌辭,以一問(wèn)一答的方式勾繪出男女初識(shí),愛(ài)情萌生的氛圍。這組詩(shī)繼承了前代民歌的遺風(fēng),蘊(yùn)藉無(wú)邪中流露了男女主人公淡淡的情愫,在唐詩(shī)中堪稱抒情詩(shī)的上乘之作。詩(shī)歌不用任何的烘托和映襯,只是純粹的白描,是中國(guó)詩(shī)歌“思無(wú)邪”標(biāo)準(zhǔn)的完美呈現(xiàn)。
2.2大膽超前的諷喻性政治敘事詩(shī)
崔顥寫過(guò)三首諷喻詩(shī),借宮中女子之口描述宮廷生活的奢侈靡亂,影射唐玄宗的昏聵生活。三首詩(shī)都采用樂(lè)府詩(shī)題,但詩(shī)歌體式發(fā)生變化?!断喾晷小繁緸楣艠?lè)府詩(shī)題,但詩(shī)實(shí)為五言排律?!侗R姬篇》詩(shī)體結(jié)構(gòu)奇特,每?jī)删涑身?。這兩首詩(shī)言辭犀利,敢于諷刺權(quán)貴,直挑政治黑暗實(shí)屬難能可貴。崔顥更借長(zhǎng)篇敘事詩(shī)《邯鄲宮人怨》暗示出盛唐極盡奢華后的物極必反。“誰(shuí)言一朝復(fù)一日,君王棄世市朝變”“憶昨尚知春日花,悲今已作秋時(shí)草”,表現(xiàn)了對(duì)“百年盛衰誰(shuí)能?!钡那逍颜J(rèn)識(shí)?!耙詽h代唐”的手法與白居易的《長(zhǎng)恨歌》可謂是異曲同工,堪稱是相映生輝的姐妹篇。
2.3代言體式的懷才不遇、抒發(fā)郁壘的政治幽怨詩(shī)
受齊梁遺風(fēng)和唐初宮體詩(shī)風(fēng)的影響,崔顥女性詩(shī)雖寫的嬌艷動(dòng)人,卻無(wú)玩弄、褻瀆之意。相反,詩(shī)人用代言體詩(shī)的形式,以宮人、思婦的口吻、心態(tài),描寫其遭棄的悲慘境遇和內(nèi)心痛苦。如《行路難》崔顥把不幸的宮人作為自己的代言人,以之苦淚控訴抒發(fā)自己不受重用、難以言說(shuō)的政治抱負(fù),這種“香草美人”的手法,將其女性詩(shī)上升到一個(gè)新高度。
在封建社會(huì)中,崔顥以一個(gè)男性詩(shī)人的角度,充分關(guān)照女性的生活,實(shí)屬難能可貴。在15篇女性詩(shī)中,無(wú)論是描寫貴族女子的哀婉情思,還是鄉(xiāng)野漁家女子的率真淳樸,詩(shī)人都是把她們作為獨(dú)立的生命個(gè)體來(lái)描繪,絲毫沒(méi)有輕薄怠慢之嫌。這些詩(shī)篇不僅言情純正雅潔,寄意遙深,在藝術(shù)上也多見(jiàn)創(chuàng)新。諸如對(duì)代言體、歌行體、組詩(shī)的靈活運(yùn)用,結(jié)構(gòu)的精心設(shè)計(jì),表現(xiàn)手法的豐富多彩,語(yǔ)言的清新洗煉等,都推動(dòng)了中國(guó)詩(shī)歌的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]劉晌.舊唐書[M].北京:中華書局,1975:6049.
[2]歐陽(yáng)修,宋祁.新唐書[M].北京:中華書局,1975:1609.
[3]殷璠.河岳英靈集[M].北京:中華書局,1958.