李朝陽
(中國勞動關(guān)系學(xué)院 文化傳播學(xué)院,北京 100048)
“原型意象”(Archetypal images)一詞由瑞士心理學(xué)家榮格提出,他認為原型意象是“原型”(archetype)將自身呈現(xiàn)給意識的表現(xiàn)形式。在榮格看來,個人潛意識主要由各種情結(jié)構(gòu)成,而集體無意識則主要由原型構(gòu)成。集體無意識具有超個人的心理基礎(chǔ),在地方群體人類中表現(xiàn)出大體相似的內(nèi)容和行為方式,并在意識及無意識的層次上,影響著每個人的心理與行為。原型則是人類原始經(jīng)驗的集結(jié),像命運一樣伴隨著每一個人,令人覺察到它們的存在和影響。
榮格所使用的原型概念,在其意指上與柏拉圖所論述的“形式”有異曲同工之處。列維-布留爾在其《原始思維》中認為,“集體表象”是某一文化民族中世代相傳的深刻烙印,并引起該集體成員對表象和象征物產(chǎn)生尊敬、恐懼、崇拜等感情。斯賓格勒在《西方的沒落》一書提出“生命圖像”的說法,認為每一種文化都有其獨特的觀念、生活愿望和情感,以及象征性的表現(xiàn)方式。榮格認為,原型就其本質(zhì)而言完全是無意識的,對此我們無從認識,但卻可以通過原型意象來表現(xiàn)無意識的意義。借助原型意象的象征意義,我們可以了解原型,比如出生、結(jié)婚、死亡與分離等。
以上各種關(guān)于原型及原型意象的闡釋,都說明了同一個問題,即原型具有地方民族文化的整體特征,原型意象也各有特色?!懊恳环N文化內(nèi)部都有其特殊的目標,這種目標是其他別的社會所沒有的,所以不同的社會有不同的文化模式?!毙枰赋龅氖?,這并不意味著各地方各民族的心理原型和原型意象存在不可通約性。原型和原型意象的形成與規(guī)模,雖具有某種地域性的差異,并隨著時間的流逝和社會的發(fā)展越發(fā)龐大,但是,就其早期歷史而言,卻必然是極其類似甚至完全相同的,這正如所有有機物的進化源頭是細胞中的生物大分子一樣。換言之,如果我們把各地方各民族的原型意象加以濃縮,并以極簡的形式沿著時間源頭追溯,那么,當(dāng)最古老的原型意象呈現(xiàn)時,我們將對這些來自人類童年的原型意象呈現(xiàn)出相同的情感和認知模式,比如:火、洞穴、洪水、黑暗、山頂?shù)取?/p>
在所有的藝術(shù)門類中,如果說繪畫以其物質(zhì)媒介簡單而又契合樸素的生物模仿特性,因而被認為是最為古老的藝術(shù)形式的話,那么,在當(dāng)代商業(yè)主流藝術(shù)形式中,動畫電影則憑借其視覺上的“完形心理”、敘事上的“二元對立”、心理上的“童真情結(jié)”、表現(xiàn)手法上的“無拘無束”,毫無疑問成為乘著科技的飛毯,向著人類古老的心理原型尋蹤探秘的精靈。
“Animation”(動畫)的詞根來自拉丁語“anima”,有“靈魂”“呼吸”之意,“animate”即“賦予生命”“使……活動”?!癆nimation”則是指把不具生命的東西,經(jīng)過制作與放映,使之成為有生命的影像。從藝術(shù)發(fā)展史上看,動畫藝術(shù)的源頭甚至可以追溯到上萬年前的巖洞壁畫,其符合兒童心理的“完形”畫法和色彩,與原始繪畫藝術(shù)有著深層的心理連接紐帶,即原型。那種沉淀下來的穩(wěn)定的心理結(jié)構(gòu),以原型意象為載體,在各民族的神話、宗教、夢境、幻想、文學(xué)文本中不斷重復(fù)出現(xiàn),體現(xiàn)為各種象征符號、劇情模式或角色典型,與文本閱讀者潛意識中歷代沿襲的經(jīng)驗遺傳發(fā)生共鳴,并激發(fā)閱讀者產(chǎn)生深刻、強烈、非理性的情緒反應(yīng)。因此,如果說原型是藝術(shù)創(chuàng)作中的意象源頭,那么原型心理不啻為人類藝術(shù)心理中的童年映像?!昂驼嫒穗娪暗臄?shù)字‘影像奇觀’相比,動畫所呈現(xiàn)出的奇特、瑰麗的畫面,在藝術(shù)與受眾的心理互動方面包含著更多的深意,即人的童年心理印記,因為不論是動畫中簡單唯美的故事,還是人物造型和動作的夸張變形,抑或兒童拯救成人的基本敘事模式,都源于兒童對于自身以及外部世界的認知和期待。所以,可以說,動畫藝術(shù)對審美主體自我意識的最大解放,就在于它的兒童心理敘事特點。”
宮崎駿的代表作《千與千尋》在動畫電影史上占據(jù)著重要地位,它將“清水出芙蓉”一般的自然純凈和幽深不見底的深邃思想完美融合在了一起,令人震驚于動畫電影鮮為人知的藝術(shù)魅力。宮崎駿曾說:“動畫是一個如此純粹、樸素,又可以讓我們貫穿想象力來表現(xiàn)的藝術(shù)……它的力量不會輸給詩、小說或喜劇等其他藝術(shù)形式?!?/p>
梅特·希約特曾把電影的文化因素分為三個層次:第一層次是晦澀的難以溝通的電影文化因素;第二層次是可以轉(zhuǎn)換的電影文化因素;第三層次是國際化的電影文化因素。從文化元素的使用和表達上看,《千與千尋》中俯拾皆是并令全球觀眾驚艷不已的日本本土文化符號,是電影大獲成功的重要因素。這正是梅特·希約特所說的“第二層次”,即眾多動畫研究人士所關(guān)注的“本土文化開發(fā)”的命題。然而,這部電影所帶來的重要啟示,還包括“第三層次”,即“國際化的電影文化元素”,換言之,即全人類在理解認知上具有通約性的那一部分。在《千與千尋》這部電影中,最具代表性的就是其一系列具有浪漫神秘主義色彩的原型意象。這些意象達到一種“不是電影吸引了自己,而是自己的內(nèi)心驅(qū)使自己去電影中尋覓”的神奇效果。原型意象本身正如藝術(shù)作品中的空白和一系列不確定性,呈現(xiàn)為一種開放性結(jié)構(gòu),即德國接受美學(xué)家沃爾夫?qū)ひ辽獱査f的“召喚結(jié)構(gòu)”,它召喚著接受者按照自己對于這種原型意象的理解參與想象和再創(chuàng)作。
電影《千與千尋》開頭就出現(xiàn)了一個重要的原型意象——洞穴隧道。少女千尋一家正是由這個貌似洞穴的隧道,意外地進入神靈所居住的世界,并引發(fā)了后面不可思議的“兒童拯救父母”的故事。
洞穴,是最為古老的原型意象之一。如果說使用火是人類誕生的某種標志或重要轉(zhuǎn)折,那么洞穴對人類潛意識的影響則更深遠,直接抵達人類最早的嬰兒期,甚至作為獸類而存在的階段。洞穴所能令人類產(chǎn)生的情感是復(fù)雜多元的,它既象征著安全的棲息地,又象征著某種未知的危險,而黑暗幽深的洞穴隧道則具有更多復(fù)雜情感的激發(fā)功能,如宗教、繁衍、圖騰等。在這多種情感中,最具代表性的、本能的生理情緒體現(xiàn)就是“好奇”與“恐懼”。當(dāng)這兩種情感混置在一起的時候,它們對人的行為傾向所產(chǎn)生的作用幾乎必然就是使人“欲罷不能”“欲去還留”。在藝術(shù)文本的鑒賞中,這種力量就呈現(xiàn)為審美驅(qū)動力,或者強有力的“召喚結(jié)構(gòu)”,促使沉浸式審美觀照的達成。
在電影中,宮崎駿對千尋一家發(fā)現(xiàn)洞穴,進入隧道的過程進行了濃墨重彩的渲染,短短幾分鐘就把觀眾深深地帶入他所構(gòu)建的神秘的神隱世界。
“攀高”象征著艱苦跋涉、征服之旅,“高塔”“山頂”“建筑物的頂層”等“高處”象征著最高權(quán)力、被挑戰(zhàn)的目標,與此相對應(yīng),“地下室”“底層”則象征著跋涉的起點,以及被權(quán)力馭使的對象。這種意象在心理上的文化對位,對于全人類的潛意識而言都是共通的。
自千尋從湯屋的地下室遇見鍋爐爺爺起,電影就以“原型神話”的古老法則,完美地建構(gòu)了二元對立的劇情沖突。千尋為了拯救父母和自己,需要從最基本的工作開始“修行”,不斷積蓄能量,而居住在湯屋頂層的湯婆婆,就是千尋必須打敗的對象。宮崎駿僅僅通過一座樓閣,以及人物所處的空間位置的不同,就輕松地暗合了觀眾的潛意識。如此傳神而又簡約的敘事方法,皆得益于原型意象那神奇的、不言自明的心理特性。
“英雄之旅”是典型的好萊塢式編劇模式,即主角最初以弱小的形象出現(xiàn),在經(jīng)歷一系列磨難之后,逐漸成長為足以展開某種“拯救”行為的英雄,直到目標達成。這種敘事模式之所以為好萊塢廣泛采用,并有著深得人心的觀眾基礎(chǔ),從心理學(xué)上而言,乃是因為它完美地契合了人類潛意識中的“英雄夢”。這里所說的“夢”甚至不帶修辭色彩,而是切實地指人類在現(xiàn)實生活中的夢境。在弗洛伊德看來,夢是抵達人的潛意識的鑰匙,而人類在夢中的各種征服行為,尤其是榮格心理學(xué)中的“原型意象夢”,也往往按照“英雄之旅”的敘事模式而展開。
千尋為了挽救奄奄一息的白龍,踏上汪洋中的列車前往錢婆婆處。水,作為一種重要的原始意象,經(jīng)常出現(xiàn)在人的夢境中,用以表達潛意識的各種情緒狀態(tài)。沒有邊際的汪洋,往往象征著迷茫、迷失、沒有方向。無邊際的汪洋,令千尋的旅程變得前途未卜,憂傷中透著朦朧神秘的詩意。列車上的陌生乘客與車外的旅人都沒有清晰的五官與表情,他們似乎只是憂傷的符號,迷失在孤獨的汪洋之中。這種環(huán)境和人物背景的設(shè)定,不僅突出了千尋鮮明的行為價值,更隱喻了一種難以言表的生存狀態(tài),令電影在其思想價值上呈現(xiàn)出多元的解讀空間,以及深邃的思想穿透力。
德國學(xué)者埃利希·諾伊曼在其名著《大母神》中,對原型以及原型意象做過精彩的闡述與解析。在他看來,人類對“母性”的普遍經(jīng)驗是雙重的,即“生命養(yǎng)護”和“恐懼”。母親這一形象,既象征著滋養(yǎng)、養(yǎng)育,又象征著霸權(quán)和懲罰。這種悖論式的原型心理普遍地存在于世界各民族的集體潛意識中。在《千與千尋》中,宮崎駿巧妙地對“善”與“惡”做了調(diào)和,將“大母神”的形象設(shè)置為一對孿生姐妹,即象征著“善母”的錢婆婆和象征著“惡母”的湯婆婆,然而,她們是孿生姐妹這一事實,則已經(jīng)說明善與惡不僅看起來相似,而且實際上也難分彼此。
此外,白龍、無臉男也是絕佳的原型意象。白龍在東方文化中象征著神圣、權(quán)威,巨大的蛇(非中世紀文化中的龍)在西方文化中也可以象征神圣、權(quán)威、神秘。作為“妖怪”的“無臉男”以一種黑色的、沒有面貌的形象出現(xiàn),本身具有多元的解釋空間,但其貪食的本性、以錢收買人心的做法,以及內(nèi)心孤獨的狀態(tài),則可以理解為人內(nèi)心某種邪惡的物化象征,而這種貪婪而又孤獨的存在,最終也被千尋的質(zhì)樸與純真所感化,并獲得了安寧與自由。按照弗洛伊德理論,“無臉男”可以理解為是人內(nèi)心被關(guān)在籠子里的“力比多”(Libido),按照榮格的理論,“無臉男”亦可理解為是人類世代遺傳下來的某種“惡”的本性。
電影語言的獨特性,決定了電影文化傳播的根本途徑在于畫面語言和造型語言,這與人的潛意識在夢境中得以呈現(xiàn)的方式是一致的。動畫電影運用原型意象,能建立強有力的“召喚結(jié)構(gòu)”,讓觀眾透過電影的表面影像系統(tǒng),窺視自我古老的內(nèi)心世界,并沿著人皆通約的潛意識心靈之橋,抵達電影內(nèi)在的深層意義結(jié)構(gòu)。借助原型意象,動畫電影的藝術(shù)品格能夠得到質(zhì)的提升,國際化傳播得以順利實現(xiàn),經(jīng)典之作亦往往如此誕生。