潘建國(guó)
(北京大學(xué) 中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系, 北京 100871)
筆談是東亞漢字文化圈特有的一種交流方式。明清時(shí)期中國(guó)和朝鮮半島一直保持著較為穩(wěn)定的外交關(guān)系,先后抵達(dá)中國(guó)的朝鮮使團(tuán)數(shù)量甚是可觀(1)據(jù)朝鮮史料《清選考》記載,僅從1644年清順治帝從沈陽(yáng)遷都北京開始,到1894年中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),朝鮮就共計(jì)派遣了燕行使團(tuán)451次??蓞日]夫馬進(jìn)《朝鮮燕行使與朝鮮通信使》,見(jiàn)常建華主編《中國(guó)社會(huì)歷史評(píng)論》第7卷,(天津)天津古籍出版社2006年版,第7-12頁(yè)。。由于對(duì)中國(guó)文化和中國(guó)社會(huì)懷有濃厚興趣,來(lái)華朝鮮文人積極利用各種機(jī)會(huì)與中國(guó)文人展開交流,又因漢語(yǔ)口語(yǔ)不暢,遂多假借筆談方式。這些豐富的筆談內(nèi)容被大量保存在“朝天錄”或“燕行錄”文獻(xiàn)之中,但筆談原紙卻大多已經(jīng)散佚,難窺其詳。因此,本文所論中國(guó)文人劉大觀在清嘉慶四年(1799)八月與朝鮮使者徐瀅修、韓致應(yīng)之間的筆談稿手卷(原系北京匡時(shí)國(guó)際拍賣有限公司2016年12月6日十周年秋季拍賣會(huì)“古代書法專場(chǎng)”拍品,以下簡(jiǎn)稱“筆談稿手卷”)彌足珍貴,有助于考察中朝文人筆談稿的形制及其流傳諸問(wèn)題(2)本文側(cè)重考察中朝文人筆談稿原件的文獻(xiàn)形制,包括用紙、書儀、涂改、題署以及原紙之流傳、編集諸問(wèn)題,暫不涉及古代朝鮮文人漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、敬語(yǔ)使用、口語(yǔ)書面語(yǔ)轉(zhuǎn)換等語(yǔ)言文化問(wèn)題。。
劉大觀(1753—1834),字正孚,號(hào)松嵐,山東臨清州邱縣(今屬河北)人,乾隆四十二年(1777)拔貢,四十三年(1778)廷試列一等,歷任廣西柳州府融縣縣令、廣西鎮(zhèn)安府天??h令、遼寧寧遠(yuǎn)知州、山西河?xùn)|兵備道、山西布政使等職,為官有政聲。與紀(jì)昀、翁方綱、法式善、洪亮吉、張問(wèn)陶、彭兆蓀、吳錫麒、舒位等著名文人俱有交游,著有《玉磬山房詩(shī)集》十三卷、《文集》四卷,另纂輯河南懷慶府《續(xù)濟(jì)源縣志藝文》四卷(3)關(guān)于劉大觀生平著述情況的介紹,參見(jiàn)許雋超《劉大觀年譜》,(北京)人民文學(xué)出版社2013年。。
劉大觀與朝鮮使者的交往主要發(fā)生在自嘉慶元年(1796)春至八年(1803)擔(dān)任寧遠(yuǎn)知州期間。據(jù)研究,明清時(shí)期朝鮮使者的朝貢路線(包括海路和陸路)雖曾因?yàn)橹袊?guó)內(nèi)政以及東亞政治格局的變化有過(guò)多次調(diào)整,但清代以降,基本為陸路,且路線相對(duì)固定(4)關(guān)于朝鮮使團(tuán)的燕行路線,可參楊雨蕾《明清時(shí)期朝鮮朝天、燕行路線及其變遷》,見(jiàn)《歷史地理》編輯委員會(huì)編《歷史地理》總第21輯,(上海)上海人民出版社2006年版,第262-273頁(yè)。。而寧遠(yuǎn)正處在這一陸路朝貢線上,是進(jìn)入山海關(guān)之前朝鮮使團(tuán)經(jīng)停的重要驛站。作為寧遠(yuǎn)地方長(zhǎng)官的劉大觀,自然也比一般中國(guó)文人有了更多接觸朝鮮使者的機(jī)會(huì)。綜合現(xiàn)有文獻(xiàn)資料,劉大觀至少與以下朝鮮使者有過(guò)直接交往。
清嘉慶二年(1797,朝鮮正宗二十一年)十月,朝鮮派出三節(jié)年貢兼謝恩使團(tuán)赴燕(5)關(guān)于歷次朝鮮使團(tuán)的派遣時(shí)間和名單,可參見(jiàn)韓榮奎、韓梅《18—19世紀(jì)朝鮮使臣與明清文人的交流》附錄一“18—19世紀(jì)燕行使團(tuán)名單”,(青島)中國(guó)海洋大學(xué)出版社2014年版,第97-115頁(yè)。,正使金文淳,副使申耆,書狀官洪樂(lè)游,金錦汀為使團(tuán)成員之一。在使團(tuán)返回朝鮮途經(jīng)寧遠(yuǎn)時(shí),劉大觀與金錦汀有過(guò)接觸并作詩(shī)酬唱,其七律《送高麗貢使金錦汀回國(guó)》詩(shī)云:“覺(jué)華島上月華生,中外河山共一清。為拂客塵揮麈尾,可憑春水定鷗盟。柳絲難綰匆匆意,雁影同牽脈脈情。鴨綠江頭歸棹遠(yuǎn),白云深鎖鳳凰城?!?6)見(jiàn)劉大觀《玉磬山房詩(shī)集》卷三《留都集》,清刻本,北京大學(xué)圖書館藏。下文所引劉大觀詩(shī)句同此,不另出注。詩(shī)后附金錦汀和作。筆談稿手卷中劉大觀亦曾向朝鮮使者提及:“前歲,貴國(guó)鴻臚寺金公諱獻(xiàn)行號(hào)錦汀者,曾有詩(shī)酬答,并有拙集奉贈(zèng)?!碑?dāng)他聽(tīng)到朝鮮使者回答“金鴻臚有能詩(shī)稱,而獲奉雅誨,未及聞知”之后,不無(wú)失望地說(shuō):“金錦汀先生一見(jiàn)如故,每有東國(guó)公卿大夫過(guò)往此者,仆必問(wèn)訊,而錦汀竟未以賤名告二公,此當(dāng)以金谷之?dāng)?shù)罰之,一笑,一笑?!笨梢?jiàn)劉大觀對(duì)這位異國(guó)友人頗為牽念在心。
清嘉慶四年末,朝鮮派出謝恩兼歲幣使團(tuán)赴燕,正使金載瓚,副使李基讓,書狀官具得魯。劉大觀、金載瓚酬接或已在嘉慶五年(1800)年初。金氏《海石遺稿》卷四有《寧遠(yuǎn)贈(zèng)知州劉大觀》詩(shī)四首,其一云:“星軺一路隔年余,傳舍留燈枉駟車。談笑宛如傾蓋久,襟期先得識(shí)荊初。桑麻繞境門無(wú)牒,松桂開衙案有書。怊悵聲光從此遠(yuǎn),塞云飛盡雁歸疏?!逼涠疲骸皷|國(guó)衣冠世襲儒,文宗經(jīng)史學(xué)宗朱。生同一代逢何晩,憑軾今來(lái)見(jiàn)大巫。”其三云:“翰墨淋漓談屑飛,清香自覺(jué)襲人衣。斗南知有文章氣,會(huì)見(jiàn)青霞夜夜輝?!逼渌脑疲骸岸玛P(guān)河客未還,夜來(lái)春色數(shù)州山。野亭酒盡天將夕,偷得行人半日閑。”[2]397《海石遺稿》卷四另有金載瓚題贈(zèng)劉大觀女婿徐承緒的詩(shī)作四首。值得一提的是,從時(shí)間上來(lái)看,上文述及的劉大觀與徐瀅修之間的信札往來(lái)應(yīng)該就是通過(guò)金載瓚使團(tuán)傳送的。
嘉慶六年(1801,朝鮮純宗元年)三月,朝鮮派出謝恩使團(tuán)赴燕,正使趙尚鎮(zhèn),副使申獻(xiàn)朝,書狀官申絢,柳得恭為使團(tuán)成員之一。柳得恭(1749—1807)是朝鮮時(shí)代著名實(shí)學(xué)家,曾三次到過(guò)中國(guó),第一次是1778年,第二次是1790年,第三次是1801年。其《燕臺(tái)再游錄》記錄了1801年第三次燕行的經(jīng)歷。據(jù)此書記載,柳氏一行于嘉慶六年三月十九日抵達(dá)寧遠(yuǎn),隨即派人探訪劉大觀,但劉氏外出公干,未及會(huì)面。直到五月中旬,柳得恭回國(guó)途經(jīng)寧遠(yuǎn)時(shí),兩人才得以正式會(huì)面。柳氏記載:
劉大觀,字松嵐,山東臨清人,今寧遠(yuǎn)知州。曾見(jiàn)其所著《玉磬山房集》,松嵐亦因東使聞?dòng)嘈彰?。赴燕時(shí),送人探之,因公務(wù)往錦州未還。其弟大均來(lái)見(jiàn),亦佳士也,援川楚例,充廩生云。還到寧遠(yuǎn)城外,松嵐來(lái)訪寓所,一見(jiàn)如舊,甚歡也。問(wèn)其宦跡,則以開原知縣升本州云。其翌日,約會(huì)于城東之龍神祠,即松嵐捐金創(chuàng)建,為禱雨之所,棟宇丹雘,輝映林木之表。下車盤桓,少頃,松嵐至,兩騎佩弓前導(dǎo),從者亦眾。至則先詣龍神像前叩頭,道士鳴鐘,倉(cāng)官姓曹者隨至,叩頭于階上。遂于西廡布桌吃茶,略談而別。松嵐以其所作《朱素人畫百合花》二絕書贈(zèng),筆意古雅;又以《悔存齋詩(shī)抄》二卷示之,武進(jìn)黃景仁所著,翁覃溪方綱作序,景仁為文節(jié)裔孫,而洪編修亮吉密友云。臨別,又以禮部侍郎英和所書一示之,云與英公契好,未知其意也。[3]312-313
《玉磬山房詩(shī)集》卷一二《感舊十八首》所懷舊友十八人的殿后者為“樸齊家”,詩(shī)云:“琉球淺薄安南野,至竟朝鮮壓外夷。熟讀《周南》應(yīng)有興,未經(jīng)秦火豈無(wú)詩(shī)?收來(lái)鴨綠江頭月,鑄作紅螺縣里詞。聞得翰林捐館舍,難通書信倍生疑。”詩(shī)作提及的“紅螺縣”即在寧遠(yuǎn)州,大概樸齊家也是燕行途經(jīng)寧遠(yuǎn)時(shí)與劉大觀有過(guò)交游。樸齊家為朝鮮時(shí)代著名北學(xué)家,是學(xué)者金正喜的老師。此外,徐瀅修《劉松嵐傳》有云:“余友金國(guó)寶,后余使燕,亦與松嵐相遇,歸傳松嵐之言曰:徐明皋之經(jīng)學(xué),陸稼書先生后一人云,此殆松嵐踈于經(jīng)學(xué),故云然也?!盵1]卷一四,306朝鮮文人成海應(yīng)有《澹園書屋記》,乃為趙士玄書齋“澹園書屋”所作,文中載及:“其扁(匾)則中國(guó)人劉大觀筆,士玄游燕時(shí)所得者。大觀時(shí)方為寧遠(yuǎn)知府,筆亦恬淡可愛(ài)云?!盵5]445據(jù)此可知,金國(guó)寶、趙士玄也曾隨使團(tuán)燕行,并在寧遠(yuǎn)與劉大觀相遇,確切時(shí)間待考。
令人遺憾的是,中朝文人筆談稿原件大多已經(jīng)散佚,因此其用紙、書寫方式、時(shí)間題署、涂抹毀棄、記錄編集等情況素乏研探。而劉大觀筆談稿手卷的發(fā)現(xiàn)無(wú)疑為考察上述問(wèn)題提供了一個(gè)難得機(jī)會(huì)。
筆談稿手卷中有三張紙較短,存在裁割痕跡,紙張均為高麗皮紙,紙質(zhì)薄而韌,很可能由參與筆談的朝鮮使者徐瀅修、韓致應(yīng)提供。從筆談發(fā)生的實(shí)際情況來(lái)看,朝鮮文人是相對(duì)積極和有備而來(lái)的一方,因此,由其提供紙張亦合乎情理。事實(shí)上,朝鮮文人燕行時(shí)多攜帶一定數(shù)量紙張,自用之外,也作為贈(zèng)人禮物。其攜帶的紙張除高麗紙之外,還有日本所制“倭紙”。洪大容《乾凈衕筆談》曾載有一段與潘庭筠談?wù)撡良埖奈淖郑?/p>
余以日本美濃紙二束示之,曰:“此是倭紙,曾見(jiàn)之否?”蘭公曰:“未曾見(jiàn)之?!庇嘣唬骸按瞬缓嫌跁嬕??”蘭公曰:“紙品甚妙?!庇嘣唬骸按藞?jiān)韌不及麗紙,其品則不及華紙,而要之兼有二者之德。適入行中,聊以奉贈(zèng)?!盵6]69-70
圖1 墨跡橫跨紙張接縫處
一次筆談需要用去多少紙張?這自然和筆談時(shí)間的長(zhǎng)短成正比。筆談稿手卷現(xiàn)存十二張紙,但這只是本次筆談的部分底稿(詳見(jiàn)下文),其總數(shù)當(dāng)不止此數(shù)。在東亞筆談文獻(xiàn)中,亦有若干作者提及筆談?dòng)眉埖拇蟾艛?shù)量,可資參照:嚴(yán)誠(chéng)《養(yǎng)虛堂記》載其與金在行筆談,“對(duì)席操管,落紙如飛,日盡數(shù)十紙以為常”。朝鮮樸趾源《熱河日記》卷四《鵠汀筆談》載其與鵠汀,“且飯且語(yǔ),易數(shù)三十紙,自寅至酉,凡八時(shí)”[8]220。值得注意的是,清朱文藻編《日下題襟合集》所錄嚴(yán)誠(chéng)憶述朝鮮使者金善行文字,中有“遍問(wèn)中華山川名勝,往復(fù)殆數(shù)萬(wàn)言,繭紙亙丈者,盡十余幅”諸語(yǔ)[9]589,而《乾凈衕筆談》也有金在行筆談歸來(lái)“攜談草數(shù)幅”的記載。審其文意,這里所說(shuō)的“十余幅”“數(shù)幅”,既稱之為“幅”,似非指單頁(yè)紙張,十余張紙恐怕無(wú)法容納“數(shù)萬(wàn)言”。它們可能是指將多頁(yè)單紙粘接后形成的長(zhǎng)條紙幅,其長(zhǎng)度有達(dá)“亙丈”者。
那么,實(shí)際是否存在這種情形呢?筆者仔細(xì)觀察了筆談稿手卷,發(fā)現(xiàn)有三個(gè)紙張接縫處,字的墨跡明顯橫跨兩紙,一處是“亦誰(shuí)推重愿聞其名”(圖1),一處是“惕庵與仆亦系至好其在濟(jì)南”,一處是“鄙之不足道而文字至契辱”,這表明書寫之前紙張已經(jīng)粘連,而非事后裱接。換言之,中朝文人筆談時(shí)確曾有使用多紙粘連為長(zhǎng)幅的情況,這樣處理的益處顯而易見(jiàn):既可擴(kuò)增書寫的容量,也有助于確定筆談底稿次序,忠實(shí)記錄筆談?wù)归_的過(guò)程,便于事后查閱與整理。當(dāng)然,使用多紙粘連的長(zhǎng)幅并非中朝筆談的定制,從情理來(lái)看,筆談?dòng)眉堊詰?yīng)是因地制宜、靈活多樣的。
筆談稿的書寫方式基本上遵循筆談?wù)归_的過(guò)程,賓主雙方輪流寫下問(wèn)答文字,以筆代舌,進(jìn)行紙上交談。譬如筆談稿手卷開始部分(圖2):
問(wèn):閣下尊姓大名?今為此方何官?
姓劉名大觀,現(xiàn)任奉天寧遠(yuǎn)州知州,誥授奉直大夫。閣下今因天朝太皇帝奉移梓宮來(lái)否?
然。敢問(wèn)下梓宮期日的是何日?而皇上亦當(dāng)隨殯耶?
太皇帝梓宮敬擇九月初二日自京起駕,十五日奉入地宮,皇上隨殯至陵,十六日回鑾。
閣下本貫何地?貴鄉(xiāng)何處?
本貫山東臨清州邱縣,系乾隆丁酉科拔貢,朝考一等,前任廣西天??h知縣。賤號(hào)松嵐。前歲貴國(guó)鴻臚寺金公諱獻(xiàn)行號(hào)錦汀者,曾有詩(shī)酬答,并有拙集奉贈(zèng)。
問(wèn)一段,答一段,問(wèn)答交替,各自成段,是筆談稿手卷主要的書寫方式,這從筆跡和內(nèi)容皆可清楚地區(qū)分。凡遇朝廷和帝王等字眼則另起一行書寫以示崇敬,中朝文化相近,故此書儀亦相同。
有時(shí)回答文字比較簡(jiǎn)單,則直接書寫在發(fā)問(wèn)文字左側(cè)行間相應(yīng)處,或者綴于發(fā)問(wèn)文字之下,問(wèn)答連書,而不另起為獨(dú)立一段。譬如朝方詢問(wèn):“韋公今尚在朝否?戴公衢亨亦與仆有舊,今任何官?而在都下否?”劉大觀在“韋公今尚在朝否”左側(cè)行間,小字書答“今已謝世矣”;在“戴公”左側(cè)行間,小字書答“今在朝”;在“今任何官”左側(cè)行間,小字書答“今任侍郎,頗重用”(圖3)。劉大觀逐一簡(jiǎn)潔明了地回答了朝方的問(wèn)題。再如,劉大觀書曰:“二公回旌時(shí)務(wù)必在此住宿,方得暢談也?!背骄o隨其下書答:“當(dāng)如戒?!庇纸又l(fā)問(wèn):“昜州去日下幾里?”劉大觀接著書答:“約三百余里。”(圖4)此輪雙方問(wèn)答文字均寥寥數(shù)語(yǔ),故連書為一段。
圖2 筆談稿手卷卷首部分問(wèn)答文字
此外,本次筆談中方僅劉大觀一人,朝方則有徐瀅修、韓致應(yīng)兩人,劉大觀曾書問(wèn):“二公尊號(hào)?”朝方書答:“賤號(hào)五如軒,一號(hào)明皋。”另行書:“賤號(hào)旉山。”審其書風(fēng)和“賤號(hào)”兩字寫法,當(dāng)分別出自徐瀅修、韓致應(yīng)之手。劉大觀又曾書問(wèn):“請(qǐng)問(wèn):閣下由何科目出身?歷官幾任?在仕途多少年?著作有刻板行世否?”朝方書答:“癸卯科出身,歷任玉署、銀臺(tái),方任禮部尚書,年今五十一,著述有《詩(shī)故辨》《學(xué)道關(guān)》等數(shù)種,見(jiàn)行于世。敢問(wèn):閣下著作有幾種新書?近聞中國(guó)學(xué)問(wèn)多尚聲詩(shī),或闊于經(jīng)術(shù)文章,然否?”(圖5)據(jù)此履歷職官,可知其為徐瀅修,但從書法結(jié)體風(fēng)格來(lái)看,實(shí)際書寫者似非徐瀅修(圖6),或是另一位筆談?wù)唔n致應(yīng),筆談稿手卷中絕大部分朝方問(wèn)答文字多為此一筆跡??紤]到徐瀅修時(shí)任禮部尚書,又是本次燕行使團(tuán)地位較高的副使,而韓致應(yīng)擔(dān)任書狀官,筆談時(shí)由他主要執(zhí)筆書寫,也在情理之中。遺憾的是,筆者迄未獲睹韓致應(yīng)的書法真跡,且待來(lái)日核驗(yàn)。
圖4 中朝雙方問(wèn)答簡(jiǎn)單合段連書
圖5 朝方書答徐瀅修履歷
中朝文人筆談時(shí),難免會(huì)涉及彼此好奇卻又敏感的話題,那么這些話語(yǔ)又如何書寫處置呢?據(jù)筆談文獻(xiàn)記載,大概有以下三種情況:
其一,書寫后涂抹。《乾凈衕筆談》載二月初四日,使團(tuán)副使與嚴(yán)誠(chéng)、潘庭筠筆談,“語(yǔ)及衣冠及前朝事,副使故為迫問(wèn),多犯時(shí)諱”,但執(zhí)筆的潘庭筠“不慌不忙,言言贊揚(yáng)本朝,而間以戲笑,無(wú)半點(diǎn)虧漏”,后又問(wèn)及南北樂(lè)器之事,嚴(yán)誠(chéng)書答:“北音雜以胡樂(lè),皆是金石噍殺之聲?!贝颂帯昂鷺?lè)”“噍殺之聲”可能觸及清朝違礙語(yǔ),故嚴(yán)誠(chéng)“即涂抹之”[6]13。
圖6 徐瀅修書札(8)采自佚名《秋史金正喜燕行二百周年紀(jì)念展覽會(huì)》圖錄第116號(hào),首爾華峰文庫(kù)2010年印行。
其二,別紙書寫?!肚瑑粜h筆談》載二月二十六日,朝方洪大容、金在行與中方嚴(yán)誠(chéng)、陸飛、潘庭筠諸人筆談,談及清朝入關(guān)前后史事,這一話題實(shí)際上中朝雙方均頗為忌諱,因此采用“別紙”書寫,而不列入正式的筆談稿,潘庭筠甚至還把寫有敏感話語(yǔ)的小紙條放入口中嚼爛。文云:
雖然傳世筆談稿手卷中并未發(fā)現(xiàn)有涂抹違礙話語(yǔ)的痕跡,但據(jù)《劉松嵐傳》,劉大觀與徐瀅修當(dāng)年筆談時(shí)也曾談及敏感話題,即關(guān)于遭清廷禁毀的呂留良及其著述。徐瀅修書問(wèn):“呂晩村學(xué)術(shù),較諸近日諸儒,最為醇正,最似親切下工,得其淵源者,今有何人?而所著書,亦有幾種?”劉大觀顯然對(duì)此話題心存忌諱,他“熟視良久”,才勉強(qiáng)書答:“呂留良是大學(xué)問(wèn),然得罪本朝,不敢竭論?!比欢?,即便是這樣一句不無(wú)敷衍的文字,劉大觀仍覺(jué)得不宜留存,乃“摘其筆談中此句,投諸燭茇,向余呵呵而笑,余亦大笑”[1]卷一四,305。這意味深長(zhǎng)的一笑包含著諸多彼此心照不宣的潛在話語(yǔ)。
圖7 劉大觀題署筆談時(shí)間
如前文所述,劉大觀與徐瀅修至少進(jìn)行了四次筆談:第一次為徐瀅修抵達(dá)寧遠(yuǎn)當(dāng)日,劉大觀至朝鮮使團(tuán)居??偷臧菰L;第二次為使團(tuán)返回途中經(jīng)過(guò)寧遠(yuǎn),徐瀅修至玉磬山房拜訪;第三次,劉大觀邀請(qǐng)徐瀅修參訪官衙,筆談竟夜;第四次為次日早晨,劉大觀至徐瀅修所住客店話別。筆談稿手卷前九紙應(yīng)為第一次筆談的原稿紙,其中第九紙末尾處,劉大觀書云:“二公即要用膳,不敢久留。當(dāng)圖后會(huì)也?!辈㈩}署時(shí)間為“己未八月十八日筆談”(圖7),即嘉慶四年八月十八日(1799年9月17日)。
筆談稿手卷后三紙,視其筆跡,仍為劉大觀與徐瀅修對(duì)談。其中徐瀅修書云:“李墨莊要仆抄送東詩(shī),俾助詞苑佳話,況先生之詩(shī)為中州正葩者乎!拙稿欲呈覽,其攜來(lái)者只有一本,為紀(jì)曉嵐所取留,今行更無(wú)別本,俟后日即正?!庇謺疲骸敖裥衼?lái)尋舊交,陳編修崇本已任學(xué)政去,李雨村、徐惕庵皆歸其鄉(xiāng),獨(dú)與紀(jì)尚書、翁祭酒往復(fù),而得先生與之論心,勝之諸人萬(wàn)萬(wàn)矣。”內(nèi)容涉及徐瀅修在京城與紀(jì)曉嵐、翁方綱交往事,則此三紙當(dāng)屬歸國(guó)途經(jīng)寧遠(yuǎn)時(shí)某次筆談的原稿紙,今第三紙末行徐瀅修書云:“韓公乃名教外風(fēng)流才子,慎勿論也。”戛然而止,知所存僅為當(dāng)日筆談之三頁(yè)殘稿而已。
中朝文人筆談稿的流傳主要包括兩個(gè)途徑,其一是筆談原紙的收存和流傳,其二是依據(jù)原紙以及當(dāng)事人的記憶,對(duì)筆談內(nèi)容進(jìn)行記錄編集。
對(duì)于筆談原紙,中朝文人其實(shí)都有收存意向。筆談稿手卷中劉大觀曾書問(wèn):“此紙可留仆處否?”徐瀅修明確書答:“不能?!钡罱K不知出于何種原因,仍有部分筆談原紙留存于劉大觀手中,并輾轉(zhuǎn)流傳至今。筆談稿手卷末紙下端鈐蓋有兩枚藏印,一枚作“畢氏家藏”(陰文),一枚作“海梯手定”(陽(yáng)文),此畢海梯為清末河南沁陽(yáng)(古稱河內(nèi))紳商,富有書畫碑帖收藏。
不妨再舉洪大容、金在行與嚴(yán)誠(chéng)、潘庭筠、陸飛等人的筆談為例。中朝雙方在乾隆三十一年(1766)二月之中,共計(jì)進(jìn)行了八次筆談,時(shí)間長(zhǎng)則一整天,短則數(shù)小時(shí),產(chǎn)生了大量的筆談原紙,那么這些談草又如何處理呢?洪大容《〈乾凈錄〉后語(yǔ)》聲稱“談草多為秋(筆者注:即潘庭筠)所藏”[6]134,但實(shí)際上,朝方也收存了相當(dāng)一部分,中方嚴(yán)誠(chéng)曾說(shuō):“金、洪二君頻來(lái)寓舍,每談竟日,白全帖子,盡七八紙或十余紙。至其歸時(shí),必藏弆而去,問(wèn)之,則云必與三大人看也?!盵9]461-462可見(jiàn),朝方曾以需要向使團(tuán)長(zhǎng)官匯報(bào)為由,收存了許多筆談原紙。這從洪氏《乾凈衕筆談》所錄筆談內(nèi)容的詳細(xì)程度也可以得到證明,如果沒(méi)有一定數(shù)量的談草為基礎(chǔ),大概不可能復(fù)述出如此細(xì)致的文字。有時(shí)候?yàn)榱四軌颢@得談草,雙方還頗有“爭(zhēng)搶”的意味。譬如二月二十六日筆談在嚴(yán)誠(chéng)、潘庭筠所住客棧進(jìn)行,其間有客人來(lái)訪,洪大容趁著潘庭筠外出接待客人的機(jī)會(huì),把大部分談草收存攜去,他在《〈乾凈錄〉后語(yǔ)》中說(shuō)道:“其廿六日歸時(shí),秋應(yīng)客在外,故收來(lái)者頗多,猶逸其三分之一焉?!盵6]134
這里值得特別關(guān)注的是二月十七日的筆談,這次交談比較隨意,內(nèi)容“多涉閑話”,但也談到了當(dāng)時(shí)極為敏感的清朝宮廷內(nèi)幕:
余別以小紙書問(wèn)曰:“近聞宮中有大事,舉朝波蕩云。兄輩亦聞之乎?”蘭公失色道:“何以知之?”余曰:“豈無(wú)所聞乎?”蘭公曰:“我朝家法無(wú)廢立事。且皇太后有圣德,故賴以無(wú)事。滿人阿永阿極諫幾死,漢人無(wú)一人敢言者,可愧。”此時(shí)蘭公隨書隨裂,舉措慌忙。余曰:“妄恃眷愛(ài),輕發(fā)此言,兄之驚動(dòng)如是,請(qǐng)勿復(fù)敢言?!碧m公曰:“國(guó)朝法令甚嚴(yán),此言一出必死。弟怕死,故自不覺(jué)如此?!盵6]68
筆談結(jié)束后,洪大容詢問(wèn):“今日問(wèn)答之紙亦并為持去,如何?”潘庭筠、嚴(yán)誠(chéng)勉強(qiáng)同意,洪氏表示回去后將“以此錄出問(wèn)答之語(yǔ),以為生前睹思之資,且以示之儕流,傳之后孫”,潘庭筠急忙提醒他:“必?fù)衿湔Z(yǔ)稍可倫次者記之,不然見(jiàn)譏后人矣?!苯酉聛?lái),嚴(yán)、潘兩人仔細(xì)檢查了當(dāng)日的筆談紙,“遍考問(wèn)答,其稍涉忌諱者,或裂而取之,或全取之,勢(shì)不可挽止之。此則前后皆如是焉”[6]71。洪氏“前后皆如是”一語(yǔ)提示我們:中方對(duì)筆談原紙的流傳持謹(jǐn)慎態(tài)度,在認(rèn)真檢查并刪去其中涉及忌諱以及其他不合適的內(nèi)容之后,才允許朝方帶走,此亦堪為中朝筆談之掌故逸聞。
從整體上來(lái)看,朝方對(duì)筆談稿的重視程度似乎要超過(guò)中方。大多數(shù)中國(guó)文人都把與朝鮮文人的筆談當(dāng)作一次新鮮的異域文化體驗(yàn),雖在自己的詩(shī)文筆記雜著中有所記錄,卻并無(wú)編集談草的打算。上文提及的收存有一定數(shù)量談草的潘庭筠、嚴(yán)誠(chéng)、劉大觀等人事后均未編書,嚴(yán)誠(chéng)委托友人朱文藻編集的《日下題襟合集》,主體內(nèi)容為往來(lái)詩(shī)文書札,也幾乎沒(méi)有涉及歷次筆談的具體內(nèi)容。據(jù)朝鮮文人徐慶淳《夢(mèng)經(jīng)堂日史》之三《日下剩墨》載,他曾與中國(guó)文人李芋仙(9)李芋仙,即李士棻(1822—1885),四川忠州(今忠縣)人,字芋仙,頗有詩(shī)名,與中江李鴻裔、劍州李榕,合稱“四川三李”,乃曾國(guó)藩重要幕客之一。、方朔等人筆談,筆談結(jié)束后,李芋仙“盡收談紙,納于懷中”,表示“擬刻一段佳話”[10]349,但遺憾的是,李氏最終并未據(jù)此編刊書籍。而作為筆談的另一方,朝鮮文人則積極地展開了筆談內(nèi)容的記錄編集工作,為中朝筆談活動(dòng)保留了豐富的文獻(xiàn)史料,可謂厥功至偉。中朝文人的這一行為差異反映了隱藏在筆談背后的耐人尋味的文化心理差異。
筆談原紙受到交談現(xiàn)場(chǎng)氣氛的影響,大多書寫潦草,編次雜亂,不便閱讀,這就需要事后依據(jù)談草進(jìn)行謄錄整理。譬如,樸趾源與鵠汀筆談之后,“閱次談草,為《鵠汀筆談》”[8]卷四,220。洪大容歸國(guó)之后即利用談草和往來(lái)書札詩(shī)作,整理編集為《乾凈衕會(huì)友錄》三冊(cè)(10)洪大容初稿本《乾凈衕會(huì)友錄》目前存世僅發(fā)現(xiàn)一冊(cè),收藏于韓國(guó)崇實(shí)大學(xué)圖書館。參見(jiàn)[日]夫馬進(jìn)《朝鮮洪大容〈乾凈衕會(huì)友錄〉及其流變——兼及崇實(shí)大學(xué)?;浇滩┪镳^藏本介紹》,張?chǎng)┳g,載《清史研究》2013年第4期,第90-103頁(yè)。。需要指出的是,由于談草分存于中朝雙方文人手中,朝方在記錄編集時(shí)又往往面臨原始資料不足的困擾。洪大容《〈乾凈錄〉后語(yǔ)》有云:
事實(shí)上,為了能夠盡量復(fù)原當(dāng)年筆談內(nèi)容,洪大容還特意寫信給潘庭筠,告訴他自己正在編集《乾凈衕會(huì)友錄》,希望潘庭筠提供談草資料:“但伊?xí)r談草,多為吾兄所藏,無(wú)由追記。此中編次者,只憑見(jiàn)在之紙,是以可記者既多漏落,語(yǔ)脈亦或沒(méi)頭沒(méi)尾。臆料追補(bǔ),頓失本色,殊可嘆也。尊藏原草,如或見(jiàn)留,幸就其中擇其可記者,并錄其彼此酬酢以示之?!盵11]卷一,113可是,一來(lái)中朝信札送遞不便,中間耽擱時(shí)日甚多;二來(lái)潘庭筠對(duì)整理筆談似頗有顧慮,他在寫給洪大容的復(fù)信中委婉表達(dá)了自己的態(tài)度:“前者客寓筆談,一時(shí)酬酢,諧談雜出,足下乃從故紙輯錄之,雖是不忘舊蹤,然語(yǔ)無(wú)倫次,恐貽誚大雅,幸芟去其支蔓誕放者為囑。”(11)佚名《中士寄洪大容手札帖》,韓國(guó)崇實(shí)大學(xué)基督教博物館2016年印行,第289頁(yè)。由此推想,提供筆談原紙之事多半不了了之。今天我們閱讀《乾凈衕筆談》,也能感覺(jué)到若干文字間存在文意斷裂跳躍之處,大概就是整理時(shí)筆談原紙缺漏留下的痕跡。而且,即便是根據(jù)談草整理的文字,洪大容也進(jìn)行了適當(dāng)?shù)脑鰟h整飭,并非嚴(yán)格按照談草實(shí)錄而成。
重新回到劉大觀與徐瀅修、韓致應(yīng)之間的筆談。目前筆談稿手卷所存只有十二紙,當(dāng)年四次筆談產(chǎn)生的談草數(shù)量自當(dāng)遠(yuǎn)超此數(shù)。劉大觀實(shí)際收存的談草想來(lái)也不止區(qū)區(qū)這些紙,可能大多已在流傳過(guò)程中遺失了。那么,朝方的徐瀅修、韓致應(yīng)是否也帶走了一部分談草呢?徐瀅修歸國(guó)數(shù)年后撰寫了二千六百余字的《劉松嵐傳》,傳文的主體就是復(fù)述兩人筆談的部分內(nèi)容,仔細(xì)檢閱,發(fā)現(xiàn)大部分文字均不見(jiàn)于筆談稿手卷,茲依次摘錄若干如下:
余曰:“敝邦自箕圣以來(lái)幾千載,中土之所不能及者,有二大端,親喪之必三年也,婦人之不再醮也。及至我朝圣神繼作,賢德夾輔,立經(jīng)陳紀(jì),蓋仿趙宋規(guī)模。而如學(xué)術(shù)之宗程朱,絀陸王;文辭之主八家,賓六朝;詩(shī)教之尚盛唐,恥建安。雖比之鄒魯,文獻(xiàn)亦不多讓耳。聞近來(lái)中原學(xué)問(wèn),則強(qiáng)半是江西余派,一轉(zhuǎn)而為李卓吾,再傳而為毛大可,詿誤既久,漸染益多云。此說(shuō)盡然否?”松嵐曰:“本朝自圣祖仁皇帝表章朱子之后,立之學(xué)官,誦法尊師者,更無(wú)二歧。而天下之大,豈能四方一轍?至如鄉(xiāng)塾講案,則朱陸相半,然此不可謂朱子之道不行矣?!?/p>
余曰:“寧遠(yuǎn)即明朝袁公崇煥多年鈐轄之地,舊跡遺芬,尚有流傳不沫者否?”松嵐曰:“見(jiàn)于史乘,涂人耳目者外,別無(wú)佚事異聞矣。”
松嵐曰:“閣下今行,山川風(fēng)俗之可以開拓心胸者,不在論也。身入大都,識(shí)得幾個(gè)名世之賢?”余曰:“識(shí)一紀(jì)曉嵐,此老腹笥,四部五車,九流七錄,國(guó)典朝常,竹頭木屑,無(wú)不畢具矣?!彼蓫乖唬骸皟少t相對(duì),傾囊倒庋,必多可聞矣?!庇嘣唬骸皶詬篂樾虮指?,幸先生取覽評(píng)騭?!比砸约o(jì)序授之,松嵐覽訖曰:“愿得曉嵐一言,以賭聲價(jià)者,天下何限。而閣下乃得之于傾蓋之間,須信有逸群之真才,然后可借伯樂(lè)之一顧。吾輩誠(chéng)愧死矣?!庇嘣唬骸凹o(jì)公文體,不欲偭背規(guī)矩,亦不屑常談死法。而平生蹤跡,不離四庫(kù)館,博涉古今圖書,儲(chǔ)峙完具,逢源肆應(yīng),盡可謂不易得之一大家。最是文字與語(yǔ)錄不同之論,尤為特見(jiàn)創(chuàng)論,看透從前作者看未到處。先生亦以為然否?”松嵐首肯曰:“極是名言。仆于此事,心雖艷慕,愧未有真得實(shí)工耳?!?/p>
松嵐曰:“仆是王漁洋先生姻家后進(jìn),年前過(guò)其家,拜其小像。今見(jiàn)閣下,眉目風(fēng)儀,宛如漁洋,無(wú)毫發(fā)差爽。異代異國(guó)之人,何如是酷相似也?”余曰:“漁洋號(hào)稱一代名碩,然其學(xué)不越考證一步,其文亦僅以雅潔自持,詩(shī)特其所長(zhǎng)。而先生以此望仆,仆未肯默受之也。”松嵐大笑曰:“閣下之所自待,知應(yīng)不止此。而仆亦以形貌之相似言耳,至如道德文章之成就地步,仆豈敢測(cè)海,而亦豈以漁洋望閣下哉?”余笑曰:“前言戲耳,漁洋豈可易言哉?”
松嵐曰:“貴國(guó)科制何如?愿聞其略。”余曰:“敝邦科制,略仿明朝洪武初所定之遺規(guī)。子午卯酉年,分三場(chǎng)取士。而經(jīng)義文詞,雙試并取。外此,國(guó)有大慶,則有慶科。令辰佳節(jié),引試功令各體,則有節(jié)制。但知貢舉不置專官,臨試差干,此稍與中制不同耳?!盵1]卷一四,304-306
上述筆談文字涉及了中朝學(xué)術(shù)文化現(xiàn)狀、寧遠(yuǎn)地區(qū)有無(wú)明末袁崇煥逸聞、對(duì)紀(jì)曉嵐所作序文之評(píng)價(jià)、徐瀅修長(zhǎng)相頗似清人王漁洋、中朝科舉制度等諸多話題,且文字頗為細(xì)致,如果僅憑事后回憶,恐難以如此詳盡,應(yīng)有原始談草為依據(jù),換言之,徐瀅修等人當(dāng)年大概也曾收存了部分筆談原紙,或謄錄了談草。此處有個(gè)細(xì)節(jié)頗可注意,《劉松嵐傳》載及一個(gè)筆談小話題,即劉大觀詢問(wèn):“貴國(guó)人或著圓頂帽,或著尖頂帽,豈文武之別耶?”徐瀅修答曰:“概言之,則文武之分,而亦有時(shí)相通耳?!盵1]卷一四,305此番問(wèn)答亦見(jiàn)存于筆談稿手卷,文字略異,即劉大觀書問(wèn):“尊冠圓頂者屬文職,尖頂者屬武職否?”徐瀅修書答:“大抵然矣,而有時(shí)通用?!钡浒l(fā)生位置則不同,在筆談稿手卷中,它書寫于第一次筆談中(即朝鮮使團(tuán)赴北京途經(jīng)寧遠(yuǎn)時(shí)),而在《劉松嵐傳》中,則被系于返程之后的筆談。很顯然,徐瀅修撰寫這一段問(wèn)答文字時(shí),因無(wú)筆談原紙,乃憑記憶復(fù)述,故出現(xiàn)了小小的差錯(cuò)。此類缺乏談草作為依據(jù)而致筆談內(nèi)容記錄不夠準(zhǔn)確完整的情形,亦是筆談文獻(xiàn)的另一個(gè)共同點(diǎn),正如前引徐慶淳《夢(mèng)經(jīng)堂日史》之三《日下剩墨》感嘆的那樣:“談草并為芋仙收去,不能帶回。久又遺忘,零言瑣語(yǔ),十不存一,隨其記得,編之如左。酬答縱無(wú)差錯(cuò),字句或有異同,覽者辨之。”[10]349
綜上所述,筆談產(chǎn)生于同文異語(yǔ)的東亞漢字文化圈之內(nèi),筆談稿是一類特殊的歷史文獻(xiàn),雖書寫于紙上,卻具有口頭交談的現(xiàn)場(chǎng)特質(zhì)。存世數(shù)量有限的筆談原紙,因其完整保留著曾經(jīng)發(fā)生的中外文人以筆交談的現(xiàn)場(chǎng)對(duì)話,彌足珍貴;而數(shù)量更多的筆談作品乃經(jīng)事后謄錄整理而成,它們往往因?yàn)樵颊劜葸z缺或內(nèi)容敏感,文字蕪雜零散,需要整理者進(jìn)行必要的增刪補(bǔ)訂以及調(diào)整潤(rùn)色,從而羼入若干“非現(xiàn)場(chǎng)”痕跡。凡此都值得研究者關(guān)注,并在使用東亞筆談文獻(xiàn)時(shí)酌情處理。