【摘要】 20世紀(jì)70年代以來(lái),隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,各種各樣的媒介和技術(shù)呈現(xiàn)出多樣化、多功能的局面,美國(guó)教授尼古拉 · 尼葛洛龐蒂最早預(yù)見(jiàn)了多媒體領(lǐng)域真正的前進(jìn)方向,是能夠任意地完成從一種媒介到另一種媒介的轉(zhuǎn)換,“媒介融合”由此成為傳媒領(lǐng)域的焦點(diǎn),跨媒介敘事是媒介融合背景下產(chǎn)生的一種新的內(nèi)容生產(chǎn)方式,即敘事者運(yùn)用不同的媒介形態(tài)改編一系列故事,提供多元體驗(yàn)方式。在此背景下,本文主要探討,漫畫和電影同樣作為故事傳播的載體,在媒介融合時(shí)代,何以跨過(guò)不同的媒介,共同訴說(shuō)同一故事主題,使故事的內(nèi)核能夠達(dá)到跨媒介敘事的效果。
【關(guān)鍵詞】 媒介融合;跨媒介敘事;多元
【中圖分類號(hào)】J954? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2020)29-0067-02
2003年,亨利 · 詹金斯首次提出跨媒介敘事這一概念,他認(rèn)為跨媒介敘事指的是:“一個(gè)故事通過(guò)多種媒介平臺(tái)表現(xiàn)出來(lái),每一種媒介都各司其職,每一個(gè)新文本都對(duì)整個(gè)故事做出了獨(dú)特而獨(dú)有價(jià)值的貢獻(xiàn)”。其核心思想可以表述為:每一種媒介對(duì)于闡明整個(gè)故事都有其特殊的貢獻(xiàn),它反映了媒介的聯(lián)合經(jīng)濟(jì)。不同媒體平臺(tái)對(duì)于核心敘事的表現(xiàn)手法盡管不同,但他們表達(dá)的主題和思想都相差無(wú)幾。目前游戲、小說(shuō)等跨媒介的大多數(shù)作品僅僅做到了跨平臺(tái)的播放,而少有對(duì)故事本身隨時(shí)代改編的內(nèi)容挖掘及價(jià)值衍生,在這其中,漫畫改編電影作為一種重要的跨媒介敘事類型,在電影市場(chǎng)開(kāi)始占領(lǐng)一席之地,在媒介融合背景下,漫畫改編電影不僅僅是對(duì)故事內(nèi)容的簡(jiǎn)單復(fù)制,而是用不同功能的媒介特點(diǎn)對(duì)故事內(nèi)容的“共同創(chuàng)作”。
漫畫改編電影也有其標(biāo)準(zhǔn):其一,故事內(nèi)容的跨媒介開(kāi)發(fā)必須源自漫畫原著;其二,故事的基本元素得到如實(shí)改編,包括基本事件、情節(jié)、設(shè)定和整體世界觀架構(gòu)等,以保持原著故事的清晰可識(shí);其三則是風(fēng)格的一致??缑襟w敘事的本質(zhì)是媒介融合的文化轉(zhuǎn)型,它強(qiáng)調(diào)不同媒介上的故事指向同一個(gè)不斷擴(kuò)張的世界。如:2019年大火的漫改電影《阿麗塔:戰(zhàn)斗天使》,電影便對(duì)原來(lái)的故事進(jìn)行時(shí)代化的內(nèi)容改編。《阿麗塔》改編自日本漫畫《銃夢(mèng)》,對(duì)于外來(lái)文化進(jìn)行電影改編,又把電影從敘事手法、人物塑造、視覺(jué)畫面、價(jià)值觀念等方面保持原有的好萊塢風(fēng)格,這成了漫畫改編電影的一個(gè)重點(diǎn)。接下來(lái),本文主要圍繞以上幾點(diǎn),對(duì)漫改電影《阿麗塔:戰(zhàn)斗天使》進(jìn)行分析。
一、漫畫改編電影的創(chuàng)作背景
在跨媒介敘事的過(guò)程中,漫畫改編電影無(wú)不受到當(dāng)時(shí)、本土文化的深刻影響,我國(guó)的漫畫改編電影曾在20世紀(jì)90年代出現(xiàn)過(guò)一次創(chuàng)作高潮,當(dāng)時(shí)漫畫創(chuàng)作進(jìn)入一個(gè)繁盛時(shí)期,漫畫開(kāi)始成為青少年文化娛樂(lè)生活的重要組成部分之一,并逐漸形成自身的文化特質(zhì)。視覺(jué)奇觀堆砌、傳奇英雄敘事,在一個(gè)個(gè)的小方格里展現(xiàn)高強(qiáng)度類型情節(jié)是漫畫的特質(zhì),正因如此,漫畫產(chǎn)業(yè)收獲了一大批的粉絲,電影制片商們看準(zhǔn)時(shí)機(jī),開(kāi)始著手外來(lái)漫畫的改造與本土漫畫開(kāi)發(fā),嘗試將漫畫讀者轉(zhuǎn)換為電影觀眾,將讀者對(duì)平面形象的閱讀經(jīng)驗(yàn)轉(zhuǎn)化成具有沖擊力的真實(shí)影像。自 2015 年以來(lái),生活題材與現(xiàn)實(shí)話題的引入為中國(guó)動(dòng)漫 IP 影視改編提供了新的思路。以《滾蛋吧!腫瘤君》《快把我哥帶走》為代表的新近漫畫改編電影對(duì)中國(guó)大陸本土漫畫作品加以生活化改編呈現(xiàn),內(nèi)容層面的文化同構(gòu)使影片的故事世界與變化中的現(xiàn)實(shí)世界保持強(qiáng)烈的互文性 ;故事主角、漫畫讀者、電影觀眾三個(gè)群體的共時(shí)交疊,使得這一類型的漫改電影擁有了獲取最大范圍觀眾認(rèn)同的可能性。
二、電影媒介與漫畫媒介的異同
(一)一致性。亨利 · 詹金斯認(rèn)為講故事的實(shí)踐之所以經(jīng)久不衰,是因?yàn)楣适聦?duì)那些生產(chǎn)和消費(fèi)它的人來(lái)說(shuō)是有重要意義的,我們想聽(tīng)優(yōu)秀的敘述者講故事,是因?yàn)樗麄冎廊绾芜\(yùn)用自己的技能創(chuàng)造出獨(dú)特的體驗(yàn)。漫畫和電影作為兩種不同形式的敘事媒介,在敘事的某些方式上卻具有一致性。在漫畫中,畫格是表達(dá)敘事的基本語(yǔ)言,在一個(gè)個(gè)的小方格里,繪畫者可以通過(guò)景別的不同和陰影、光線的差異等來(lái)繪制不同的故事情景或者故事人物的內(nèi)心,這為電影的分鏡頭腳本提供靈感來(lái)源。比如阿麗塔和馬卡克的經(jīng)典戰(zhàn)斗場(chǎng)景,漫畫中,為了突出戰(zhàn)斗的激烈,作者并沒(méi)有將戰(zhàn)斗的場(chǎng)景規(guī)矩地放在一個(gè)個(gè)小畫格里,而是運(yùn)用了出格、占多個(gè)畫幅等手法打破框架,營(yíng)造激烈的戰(zhàn)斗氛圍,甚至在描繪重傷的阿麗塔踢斷馬卡克手臂時(shí),作者用了整整一頁(yè)的畫幅來(lái)描繪單個(gè)的鏡頭畫面,這與電影的分鏡頭腳本的繪制有異曲同工之處,同樣表現(xiàn)激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,電影在拍攝前需要構(gòu)思好鏡頭的畫面,達(dá)到和原版漫畫類似的效果,由此,電影的分鏡頭和漫畫的繪制并沒(méi)有太大差別。
(二)拓展性??缑浇閿⑹虏⒎怯枚喾N媒介講述同一個(gè)故事,而是在原有的故事上對(duì)故事的內(nèi)核和價(jià)值觀可以不斷延伸、深挖。漫畫《銃夢(mèng)》建構(gòu)了一個(gè)新的世界觀:在26世紀(jì),人類和組裝人生活在一起,人們的生活充滿了暴力、血腥,生活在廢鐵鎮(zhèn)的底層人們不斷進(jìn)行打拼、廝殺,為了達(dá)到上層的生活而不擇手段。電影《阿麗塔》在原版漫畫世界觀的基礎(chǔ)上對(duì)故事進(jìn)行改編與拓展。如:原版漫畫中,把阿麗塔從廢墟中撿回來(lái)的伊德在當(dāng)醫(yī)生的同時(shí)還有一個(gè)身份便是賞金獵人,漫畫中,伊德當(dāng)賞金獵人純粹是為了自己的殺人欲望,而在影片中里,依德成為賞金獵人的原因是女兒被惡人殘忍殺害,于是他開(kāi)始了賞金獵人的生涯,希望能親手消滅更多暴徒,同時(shí)也是為了賺錢養(yǎng)活診所。原本簡(jiǎn)單的一條線索,經(jīng)過(guò)這樣的改編拓展,更加豐富了人物的形象,給影片中的人物注入了更多的情感,人物形象更加豐滿,貼近生活,更容易引起觀眾的共鳴。
三、從漫畫到電影的跨媒介敘事
(一)敘事主體——人物角色的重新定義。在原版動(dòng)漫《銃夢(mèng)》當(dāng)中,女主角在廢墟廠被伊德?lián)旎貋?lái),伊德給她取得名字是加里,而加里卻是伊德曾經(jīng)養(yǎng)過(guò)的寵物的名字,伊德揀回阿麗塔,本意只是單純地想把她打造成自己想象中的乖乖女,阿麗塔對(duì)伊德的感情也很復(fù)雜,既有對(duì)伊德救命的感激之情,又有著朦朧的愛(ài)慕之情,是一種敬仰與戀父結(jié)合的復(fù)雜感情。但在電影《阿麗塔》當(dāng)中,伊德給小女孩取名阿麗塔,阿麗塔是伊德去世女兒的名字,伊德是真的把阿麗塔當(dāng)成親生女兒在對(duì)待,給她重塑身體,為了她成為賞金獵人,如同天下所有的父親一樣,都想把最好的留給女兒,相比較漫畫,這樣的改編,使得兩人之間不再是單純的拯救與被拯救的關(guān)系,更多的是兩人之間的“父女之情”。此外,影片中還多了一個(gè)動(dòng)漫中沒(méi)有的人物角色那就是伊德的前妻綺蓮,綺蓮作為一個(gè)從頂層跌落到鋼鐵城的人物,她冷酷、高傲、不屑,為了重回頂層,她不惜一切代價(jià),是個(gè)沒(méi)有感情的人,哪怕是對(duì)阿麗塔痛下殺手也在所不惜,然而就是這樣一個(gè)人,當(dāng)看到雨果重傷在阿麗塔面前,阿麗塔不惜一切想要挽救雨果生命的時(shí)候,在這兩個(gè)人純真、真摯的感情面前,像綺蓮這般無(wú)情的人都被感動(dòng)了,她承擔(dān)起了當(dāng)母親的職責(zé),違背了自己的原則,放棄追殺,反而救了兩人的性命,這個(gè)人物角色的添加,使影片多了親情的情懷,增加了看點(diǎn)。
(二)敘事結(jié)構(gòu)——事件序列的意義重構(gòu)。原版漫畫中,對(duì)于阿麗塔的初戀情人雨果的描述,漫畫只用了幾個(gè)章節(jié)的篇幅,對(duì)于漫畫來(lái)說(shuō),全篇的重點(diǎn)在于雨果帶給阿麗塔的啟蒙作用。電影中,雨果這一人物貫穿始終,表面陽(yáng)光的少年雨果教阿麗塔機(jī)動(dòng)球,伴隨阿麗塔成長(zhǎng),暗地里卻干著盜取改造人脊椎的臟活,為的是有朝一日賺取足夠的錢到撒冷城生活,擺脫毫無(wú)希望的鋼鐵城。直至后來(lái)被別人殺死,被迫成為改造人,才得知真相,他們永遠(yuǎn)都到達(dá)不了夢(mèng)想去的“天空之城”,在通往撒冷城的道路上,雨果被防御環(huán)重傷,漫畫中,因?yàn)闄C(jī)械手臂的斷裂,阿麗塔拯救雨果不成,雨果只能帶著絕望死去,而在電影中,雨果是自愿放開(kāi)了阿麗塔的手,不僅僅是由于絕望,也是因?yàn)樗J(rèn)為自己已經(jīng)不配得到阿麗塔的愛(ài),這種自愿赴死的行為,使阿麗塔今后成長(zhǎng)地更加堅(jiān)強(qiáng),這種敘事上的改編,對(duì)阿麗塔的成長(zhǎng)與反叛起到了更大的推動(dòng)作用。
(三)敘事場(chǎng)景——天堂地獄的重新建構(gòu)。原版漫畫《銃夢(mèng)》中,26世紀(jì),人們生活的鋼鐵城是由空中都市撒冷城產(chǎn)生的垃圾上誕生的城市,故又名廢鐵鎮(zhèn)。這里的環(huán)境極其破敗頹廢,到處充滿著絕望,給人強(qiáng)烈的物哀之感。但是在電影《阿麗塔》中,場(chǎng)景布置雖然與原版漫畫所差無(wú)幾,但色彩上更加奇美瑰麗,反而讓這種末世之景呈現(xiàn)得更有激情,當(dāng)阿麗塔與雨果一起坐在鋼鐵城的額頂樓仰望上層時(shí),此時(shí)的環(huán)境竟顯得有些浪漫,極其逼真的視覺(jué)效果讓觀眾并不對(duì)末世感到恐懼。探究漫畫與影片改編的畫面差別,科幻電影中新鮮、明亮、活潑的畫面感映襯當(dāng)前大眾對(duì)精神文化消費(fèi)的審美特點(diǎn),好萊塢根據(jù)商業(yè)價(jià)值定位影片風(fēng)格,刺激觀眾消費(fèi)。更契合人們的接受心理,影片借助人物的夸張變形,營(yíng)造獨(dú)特的暴力美學(xué),也努力突破了原著賽博朋克式的黑暗觀,形成視覺(jué)補(bǔ)償美,強(qiáng)大、炫酷等印象鮮明,使觀眾觀看時(shí)能達(dá)到釋壓目的。
四、結(jié)語(yǔ)
從90 年代漫畫興起,到近幾年的漫畫開(kāi)始改編成電影,為了訴說(shuō)同一故事主題,電影和漫畫作為兩種敘事媒介一直在不斷交流融合,在漫畫改編電影的過(guò)程中,要很合市場(chǎng)發(fā)展的需求,更加注重貼近觀眾的生活經(jīng)歷、情感體驗(yàn)。中國(guó)漫改電影的未來(lái)發(fā)展之路,一方面要從跨媒介敘事入手,完成文本在不同媒介載體中的多角度衍生改編敘事;更重要的是把握當(dāng)下青年文化與時(shí)代特征,精準(zhǔn)觸摸跨越媒介的交疊受眾群體,完成跨越次元的文化轉(zhuǎn)碼。
參考文獻(xiàn):
[1]張曉明.媒介融合語(yǔ)境下漫畫與電影的跨媒介敘事研究[J].四川戲劇,2019:23-26.
[2]徐智鵬.中國(guó)漫畫改編電影的跨媒介敘事策略與文化認(rèn)同研究[J].當(dāng)代電影,2019:122-126.
[3]蔣勵(lì).從《小森食光》到《小森林》:論漫畫跨媒介呈現(xiàn)策略及啟示[J].中國(guó)文藝評(píng)論,2020,(1):71-81.
[4]施暢.跨媒體敘事:盜獵計(jì)與召喚術(shù)[J].北京電影學(xué)院學(xué)報(bào),2015,3(4):98-104.
[5]艾志杰.論媒介融合時(shí)代電影藝術(shù)的“可逆生產(chǎn)”[J].北京電影學(xué)院學(xué)報(bào),2019,11:14-20.
[6]常江,徐帥.亨利 · 詹金斯:社會(huì)的發(fā)展最終落腳于人民的選擇——數(shù)字時(shí)代的敘事、文化與社會(huì)變革[J]. 新聞界,2018,(12):4-11.
[7]王蕾.亨利 · 詹金斯及其融合文化理論分析[J]. 東南傳播,2012,(9):11-13.
作者簡(jiǎn)介:
路雅麗,女,漢族,山東煙臺(tái)人,南京藝術(shù)學(xué)院傳媒學(xué)院,研究生在讀,研究方向:廣播電視。