車躍麗 王斌
【摘要】推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),向世界展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,是我國新聞傳播工作的時(shí)代課題與努力方向。以有效國際傳播路徑構(gòu)建為研究視角,我們要夯實(shí)提高國際傳播能力的國家實(shí)力,構(gòu)建新時(shí)代中國化馬克思主義話語體系,倡導(dǎo)“平等包容”的國際傳播理念,拓展多維立體的國際傳播工作格局。
【關(guān)鍵詞】國際傳播;能力;傳播路徑;構(gòu)建
習(xí)近平總書記在全國宣傳思想工作會(huì)議上的講話中提出,“要推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),講好中國故事、傳播好中國聲音,向世界展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,提高國家文化軟實(shí)力和中華文化影響力?!贝ㄟ@對(duì)新時(shí)代我國國際話語體系構(gòu)建、國際傳播工作格局完善,提出了時(shí)代要求,指明了前行方向,寄予了殷切希望。一國國際傳播能力的強(qiáng)弱,需要考察以該國傳統(tǒng)文化和當(dāng)代價(jià)值觀念為內(nèi)涵的話語體系的國際接受度與影響力,以及該國當(dāng)代國際傳播實(shí)踐的有效性。探討新時(shí)代中國國際傳播能力提高的路徑,可以從以下幾個(gè)方面入手。
一、夯實(shí)提商國際傳播能力的國家實(shí)力
在國際政治中,實(shí)力是指行為體所擁有的維系其生存和發(fā)展的物質(zhì)和非物質(zhì)力量,以及它們維護(hù)自身利益、推行對(duì)外戰(zhàn)略和影響其他行為體的能力。實(shí)力既是衡量國家國際地位、作用和能力的尺度,也是國家借以實(shí)現(xiàn)其對(duì)外目標(biāo)、維護(hù)國家、民族或共同體利益的手段。國家力量的強(qiáng)弱,取決于國家物質(zhì)和精神力量的現(xiàn)有發(fā)展水平;國家力量能否發(fā)揮作用,取決于社會(huì)結(jié)構(gòu)、社會(huì)政治組織、民眾生活水平和生活方式,以及執(zhí)政黨的政策和占統(tǒng)治地位的意識(shí)形態(tài)。
國際傳播能力所依托的國家文化軟實(shí)力,是國家實(shí)力的重要組成部分,其獲取與提高必須依托于國家整體實(shí)力的強(qiáng)大與堅(jiān)實(shí)。今天,中國國際傳播能力不強(qiáng),國際話語權(quán)不足,難以在國際社會(huì)清晰、明確、有效地表達(dá)國家愿望與意志,深究其源,自晚清時(shí)代起中國就因國力的衰落而退出國際話語權(quán)掌控的爭奪是重要?dú)v史原因。而當(dāng)下中國參與的國際話語權(quán)競爭,也是各國政治力、經(jīng)濟(jì)力、軍事力、科技力與文化力的大比拼。在這場激烈的國際話語權(quán)競爭中,原本處于弱勢的中國必須要不斷夯實(shí)國家實(shí)力基礎(chǔ),在國家實(shí)力的不斷穩(wěn)步提升中提高自己國際話語的力量與效率。我們要踏踏實(shí)實(shí)、埋頭苦干,堅(jiān)持走中國特色社會(huì)主義道路,協(xié)調(diào)推進(jìn)全面建成小康社會(huì)、全面深化改革、全面依法治國、全面從嚴(yán)治黨“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局,夯實(shí)提高國家實(shí)力的社會(huì)制度保障;我們要牢固樹立創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開放、共享的發(fā)展理念,統(tǒng)籌推進(jìn)經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會(huì)、生態(tài)文明五位一體建設(shè),夯實(shí)提高國家實(shí)力的物質(zhì)基礎(chǔ),凝聚強(qiáng)大精神力量;我們要穩(wěn)步加強(qiáng)國防和軍隊(duì)建設(shè),推動(dòng)構(gòu)建以合作共贏為核心的新型國際關(guān)系,為夯實(shí)國家實(shí)力營造良好發(fā)展環(huán)境。中華民族一步步走來,創(chuàng)造了非凡的文明,依靠的是自強(qiáng)不息的奮斗精神,特別是從近代積貧積弱一步一步走到今天的發(fā)展繁榮,依靠的是一代又一代人不屈不撓、頑強(qiáng)拼搏精神。今天,只要我們不斷發(fā)奮有為、真抓實(shí)干、埋頭苦干,就一定能使我們國家更加強(qiáng)大,成為國際社會(huì)有能力、施影響、負(fù)責(zé)任的一員。
二、構(gòu)建新時(shí)代中國化馬克思主義話語體系
國際傳播依賴于內(nèi)含特定情感表達(dá)與價(jià)值觀念的話語體系。從傳播實(shí)踐看,國際輿論導(dǎo)向是由國際社會(huì)強(qiáng)勢話語體系所確定,并以強(qiáng)勢話語體系內(nèi)含的價(jià)值觀念來選擇輿論主題。毋庸置疑,當(dāng)今國際主流媒體是歐美媒體,特別是以擁有國際語言地位的英語進(jìn)行國際傳播的英美媒體,它們不僅擁有超強(qiáng)的社會(huì)整體實(shí)力,擁有基于資本主義近代化歷史進(jìn)程的共同價(jià)值觀,還擁有非常專業(yè)的傳播隊(duì)伍、多維度有效率的傳播手段,絕對(duì)掌握著國際傳播話語權(quán),并且總是有意或無意地?zé)o視甚至排斥異于它的話語傳播。因此,中國若不能革故鼎新,囿于現(xiàn)有的國際話語體系,在西方強(qiáng)勢話語的鉗制下發(fā)聲,必然無法擺脫被動(dòng),國際傳播效果則難以改觀。同時(shí),提升國家話語權(quán),必須增強(qiáng)本國核心發(fā)展理念、國際秩序觀念的國際認(rèn)同力和影響力,積累影響世界的國家“軟實(shí)力”。只有擁有了影響國際規(guī)則制定、國際事務(wù)裁定和國際輿論走向的國際話語權(quán),國際傳播能力才會(huì)真正提升。這就要求中國必須通過大力傳播建立在傲人國家發(fā)展現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)上的核心價(jià)值理念,在國際社會(huì)形成對(duì)中國的制度安排、發(fā)展道路、精神信仰的廣泛認(rèn)可,使中國核心價(jià)值理念占據(jù)國際道德制高點(diǎn),對(duì)其他國家形成較強(qiáng)的持續(xù)的道義感召力。因此,要推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),當(dāng)務(wù)之急是要構(gòu)建起能夠?yàn)閲H社會(huì)廣泛認(rèn)可的中國特色的國際話語體系,努力使中國話語成為國際主流話語之一,登上國際傳播的平臺(tái)。
既然是中國特色的國際話語體系,它的構(gòu)成要素即其主要語言符號(hào)、內(nèi)涵核心理念均要體現(xiàn)鮮明的中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派。它要由準(zhǔn)確明晰的中國專有詞匯語言,諸如中國夢,中國特色社會(huì)主義道路、理論體系、制度,小康社會(huì),改革開放,依法治國,從嚴(yán)治黨,經(jīng)濟(jì)發(fā)展新常態(tài),社會(huì)主義民主政治,社會(huì)主義文化強(qiáng)國,改善民生,全民共建共享的社會(huì)治理格局,生態(tài)文明,改革強(qiáng)軍,總體國家安全觀,合作共贏的新型國際關(guān)系,人類命運(yùn)共同體,“親誠惠容”“正確義利觀”“一帶一路”,全球治理體系變革,等等,來構(gòu)成、來表達(dá)。這些來自于中國由貧困落后走向繁榮富強(qiáng)偉大實(shí)踐的、富含深刻社會(huì)變革意義的、不同于國際社會(huì)長期以來被灌輸?shù)?、富有中國特色的鮮活的富有朝氣的語言詞匯、思想理念,是新時(shí)代馬克思主義的中國化,體現(xiàn)的是新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想,定位著中國話語的質(zhì)量。它們所表達(dá)的中國致力于國家民族發(fā)展的創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開放、共享的核心發(fā)展理念,它們所表達(dá)的中國致力于和平、發(fā)展、合作、共贏的外交戰(zhàn)略理念與國際秩序觀念,它們所表達(dá)的中國的制度安排、發(fā)展道路、價(jià)值追求、精神信仰,承載了中國的傳統(tǒng)文化,體現(xiàn)了中國的基本國格,展示了中國共產(chǎn)黨治國理政的理論創(chuàng)新與實(shí)踐勇氣,在國際交往中代表著中國的根本道義立場,當(dāng)然是中國特色國際話語體系的內(nèi)涵核心理念,是中國在當(dāng)代國際領(lǐng)域形成強(qiáng)大吸引力和感召力的價(jià)值“磁芯”,是中國國際話語力量的深層來源,是我們講述中國故事、傳播中國經(jīng)驗(yàn)的現(xiàn)實(shí)力量。
三、倡導(dǎo)“平等包容”的國際傳播理念
當(dāng)前國際新聞傳播是以西方理論與實(shí)踐為基準(zhǔn)進(jìn)行的,而在西方新聞傳播中長期存在排斥低毀其他文明的“他者化”現(xiàn)象。在西方人的思維中,“他者”是理性精神所構(gòu)建的價(jià)值觀與秩序的對(duì)立面,“他者化”是指有意識(shí)地將與主流共同價(jià)值觀相對(duì)立的負(fù)面要素施加于他者而確立乃至固化自我價(jià)值認(rèn)同、獲得自我滿足感與優(yōu)越感的過程。長期以來,西方新聞界無論是對(duì)國內(nèi)還是國際新聞的報(bào)道,都有著根深蒂固的“他者化”現(xiàn)象,而且這種“他者化”又有著權(quán)力的深度參與和廣泛利用。在報(bào)道中,“我們”與“他們”的對(duì)立以及“我們”對(duì)“他們”的恐懼與厭惡不斷展現(xiàn),將某個(gè)長期以來已經(jīng)在主流觀念中形成刻板印象的群體高效率地“他者化”,不斷構(gòu)建不同階層、不同文明間的“二元對(duì)立”。西方的受眾浸潤于自己所處社會(huì)文化環(huán)境的主導(dǎo)價(jià)值觀念,有意無意地同新聞界一道“他者化”著與自己文化價(jià)值觀迥然不同的世界其他部分。
中國當(dāng)前在國際傳播中就面臨這樣的困境。要從西方國際話語權(quán)壟斷中突圍出來,確立自己的話語體系,提高話語傳播能力,必須要突破西方新聞報(bào)道的“他者化”藩籬。其實(shí),西方新聞界也存在著將歧視和刻板成見視為違背新聞專業(yè)主義和新聞道德的觀點(diǎn)與聲音,只不過在現(xiàn)實(shí)傳播中無法擺脫已經(jīng)定勢成型的“他者化”傳播路徑。為此,我們應(yīng)該在國際社會(huì)大力倡導(dǎo)中國傳統(tǒng)文化中“平等包容”文化觀,為國際傳播界注入有說服力的新理念。中國傳統(tǒng)文化主張平等對(duì)話、包容理解、消除隔閡,這在今天“他者化”痼疾頑劣形勢下有著積極的實(shí)踐意義?;粮裨鴮⒅忻纼蓢膬r(jià)值觀傳播理念進(jìn)行了比較,指出“中國和美國都認(rèn)為自己代表獨(dú)特的價(jià)值觀。美國的例外主義是傳經(jīng)布道式的,認(rèn)為美國有義務(wù)向世界的每個(gè)角落傳播其價(jià)值觀。中國的例外主義是文化性的,中國不試圖改變他國的信仰,不對(duì)海外推行本國的現(xiàn)行體制”“是一種文化上的普世觀”。[2]這應(yīng)該是對(duì)中國價(jià)值觀傳播理念的贊譽(yù)。西方國際傳播的“他者化”實(shí)踐,不斷構(gòu)筑著其自身的合法性與優(yōu)越性,而且也為這個(gè)世界構(gòu)建了“同一性”“獨(dú)一性”的陷阱,筑起了國際交流的藩籬。所以,要解決“他者化”問題,必須通過具體的國際傳播案例促使其反思“他者化”的局限,審視不同文化間平等交流的時(shí)代意義。中國應(yīng)該大力倡導(dǎo)“平等包容”理念,倡導(dǎo)尊重他國自由獨(dú)立發(fā)展的價(jià)值操守;著重闡述“和而不同”“求同存異”的文化價(jià)值,推進(jìn)‘非他者化”的全新國際傳播路徑,努力形成寬松包容的國際交流文化氛圍。這應(yīng)該是當(dāng)今中國推進(jìn)國際傳播能力建設(shè)、參與國際話語權(quán)競爭中,有意義、有價(jià)值、有學(xué)術(shù),也應(yīng)該是有共鳴的嘗試。
四、拓展多維立體的國際傳播工作格局
首先,創(chuàng)新對(duì)外話語表達(dá),增強(qiáng)國際傳播的親和力、感染力、公信力。新時(shí)代中國化馬克思主義話語體系構(gòu)成要素,是中國的發(fā)展理念、道路選擇、核心價(jià)值,具有政策性和意識(shí)形態(tài)色彩,但這并不妨礙我們以鮮活的、喜聞樂見的、富有民族特色的語言表達(dá)它們。在國際社會(huì)傳播這些理念與核心價(jià)值觀時(shí),要與國內(nèi)傳播相區(qū)別,在清晰準(zhǔn)確傳播的同時(shí),注意表述方式的選取,創(chuàng)新對(duì)外話語表達(dá),用西方社會(huì)能理解、較習(xí)慣的表述,至少不能在我們開始講話之初就使其產(chǎn)生抵觸心理,進(jìn)而排斥我們傳遞的信息。因此,我們要研究西方社會(huì)特別是民眾接收信息的習(xí)慣,要以客觀事實(shí)為語境開端,以思維邏輯為語境展開,從哲理、歷史、文化、社會(huì)、生活等多維角度深入闡述我們的理念、愿望與期許,把我們想講的和國外受眾想聽的結(jié)合起來,使外國民眾聽得懂、聽得進(jìn)。
其次,拓寬對(duì)外傳播平臺(tái)和載體,構(gòu)筑多層面立體化的傳播格局。既要從國家層面、社會(huì)層面、個(gè)人層面?zhèn)鞑?,也要注重全球?qū)用?、地區(qū)層面、領(lǐng)域?qū)用鎮(zhèn)鞑?。國家層面?zhèn)鞑ブ黧w是黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人、政府各級(jí)官員、專業(yè)外交人員,傳播的平臺(tái)有各種國際會(huì)議、雙邊多邊交往、對(duì)外文化科技文流與展示,等等。習(xí)近平融中國聲音于外事活動(dòng),彭麗媛的第一夫人外交,都極好地展示了當(dāng)代中國風(fēng)貌,提升了中國時(shí)代形象,實(shí)實(shí)在在提升了中國的軟實(shí)力。全球化的時(shí)代、改革開放的進(jìn)程,使當(dāng)代中國社會(huì)層面、個(gè)人層面的國際傳播前所未有地發(fā)展發(fā)達(dá),我們要為這種傳播提供更好的條件、創(chuàng)造更廣的空間。加快完善人文交流機(jī)制,創(chuàng)新人文交流方式,鼓勵(lì)高水準(zhǔn)的學(xué)術(shù)交流、民間交流,綜合運(yùn)用大眾傳播、群體傳播、人際傳播等多種方式,使中國社會(huì)和民眾成為傳播當(dāng)代中國聲音的生動(dòng)載體。
再次,加強(qiáng)專業(yè)傳播隊(duì)伍建設(shè)與公民意識(shí)培養(yǎng),提升中國傳播的質(zhì)與量。專業(yè)傳播隊(duì)伍是國際傳播的主要力量,我們要在院校里培養(yǎng),在工作崗位上培養(yǎng),在中國國際傳播實(shí)踐中培養(yǎng)。多維立體有效的國際傳播,廣大公民責(zé)無旁貸、不可或缺。我們要在全社會(huì)培養(yǎng)公民良好的國際傳播意識(shí),在日益增多的國際交往中,堅(jiān)守中華文化立場、傳承中華審美風(fēng)范、展現(xiàn)中國當(dāng)代發(fā)展,最大限度“匯聚更多資源力量”[3],提升中國傳播的質(zhì)與量。
國際傳播能力的提升,需要以國家實(shí)力為堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),以踏踏實(shí)實(shí)富有中國特色話語體系構(gòu)建、國際傳播理念展示、國際傳播工作格局完善為有效路徑。不可否認(rèn),當(dāng)前國際傳播格局西強(qiáng)東弱,中國國際話語權(quán)被制約,中國聲音的傳遞大受限制。但隨著世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化、社會(huì)信息化、文化多樣化深入發(fā)展,隨著以中國為代表的廣大發(fā)展中國家群體性崛起,國際力量格局將日益均衡,中國話語所內(nèi)含的價(jià)值觀念必然會(huì)逐漸為國際社會(huì)廣泛認(rèn)可接受,以中國文化軟實(shí)力和中華文化影響力為依托的國際傳播能力必定會(huì)逐漸提升。
參考文獻(xiàn):
[1][3]習(xí)近平.舉旗幟聚民心育新人興文化展形象,更好完成新形勢下宣傳思想工作使命任務(wù)一一一在全國宣傳思想工作會(huì)議上的講話[N].人民日?qǐng)?bào),2018-8-23.
[2][美]基辛格.論中國[M].胡利平等,譯.北京:中信出版社,2012年版,第5頁.
【作者簡介】車躍麗,海軍大連艦艇學(xué)院政訓(xùn)部副教授,博士。王斌,海軍大連艦艇學(xué)院政訓(xùn)部講師,碩士。