賈曉麗
跨文化交際學(xué)是世紀(jì)年代興起的一門新學(xué)科,它是一門研究在不同文化背景下進(jìn)行語(yǔ)言交際時(shí)所涉及的文化問(wèn)題的學(xué)科,如怎樣理解外國(guó)語(yǔ)言中的外在文化、在交際中如何才能尊重外在文化、如何消除對(duì)外在文化的“標(biāo)準(zhǔn)像”現(xiàn)象,即以片面的不變的形象認(rèn)知外國(guó)文化的現(xiàn)象。比如認(rèn)為英國(guó)人都具有紳士風(fēng)度、德國(guó)人都有哲學(xué)頭腦、日本人都是經(jīng)濟(jì)動(dòng)物等,也稱“刻板印象”。隨著對(duì)外開(kāi)放的不斷深入,中國(guó)在世界舞臺(tái)上的影響不斷增強(qiáng),與世界各國(guó)的交流互動(dòng)日趨頻繁和廣泛,國(guó)人對(duì)跨文化交際的認(rèn)識(shí)越來(lái)越深刻,對(duì)跨文化教育亦越來(lái)越重視。在此背景下,很多大學(xué)外語(yǔ)專業(yè)面向本科生甚至研究生都開(kāi)設(shè)了跨文化交際學(xué)課程,受到了學(xué)生和社會(huì)的歡迎,并產(chǎn)生了積極的影響。但是,跨文化教育在中學(xué)教育界還沒(méi)有引起足夠的重視,中學(xué)課本中涉及跨文化教育的內(nèi)容不太多,中學(xué)外語(yǔ)教師在教學(xué)中對(duì)學(xué)生進(jìn)行跨文化教育還只是停留在知識(shí)介紹或傳授的層次上,離現(xiàn)實(shí)的要求還有相當(dāng)長(zhǎng)遠(yuǎn)的距離,遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有達(dá)到語(yǔ)言學(xué)習(xí)的根本目的——交際。因此我國(guó)的中學(xué)外語(yǔ)教育中的跨文化教育應(yīng)該進(jìn)行改革,才能展開(kāi)有效的跨文化教育實(shí)踐。
我國(guó)年外語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)中設(shè)計(jì)了跨文化教育的具體目標(biāo),包括了知識(shí)目標(biāo)、態(tài)度目標(biāo)、能力目標(biāo)三個(gè)方面,但是目標(biāo)不夠系統(tǒng)全面。
一、完善中學(xué)外語(yǔ)學(xué)科中跨文化教育的教學(xué)內(nèi)容教材
在開(kāi)展跨文化教育的教學(xué)過(guò)程中,外語(yǔ)教材起著非常重要的作用。外語(yǔ)教材的編寫需要做到以下幾點(diǎn)。
(一)盡可能全面準(zhǔn)確地介紹異民族文化知識(shí),從跨文化教育的需要介紹異民族文化的特點(diǎn)以及值得我們學(xué)習(xí)借鑒之處,特別是引導(dǎo)學(xué)生如何自己獲得全面、準(zhǔn)確的異民族知識(shí)。因?yàn)橹R(shí)在不斷更新,我們不可能把所有的異民族文化知識(shí)介紹給學(xué)生。
(二)通過(guò)介紹分析典型的跨文化交往的事例,鼓勵(lì)學(xué)生直接參與跨文化的交往,充分引導(dǎo)學(xué)生形成合理的跨文化態(tài)度,包括開(kāi)放、平等、尊重不歧視、寬容、客觀無(wú)偏見(jiàn)、謹(jǐn)慎等。
(三)幫助學(xué)生形成有效的跨文化認(rèn)知、比較、參照、取舍、傳播的能力,其中包括運(yùn)用外語(yǔ)的能力,因?yàn)檎J(rèn)知、傳播都需要良好的外語(yǔ)運(yùn)用能力。
二、注重外語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)階段進(jìn)行跨文化教育的基本原則,其基本原則是實(shí)用性原則、階段性原則和適合性原則。進(jìn)行跨文化教育的方法多種多樣,教師應(yīng)該采用靈活多變的方式、方法和途徑提高學(xué)生對(duì)異域文化的敏感性,培養(yǎng)跨文化意識(shí),使他們能主動(dòng)而自覺(jué)地吸收并融入到外語(yǔ)的文化環(huán)境。
(一)開(kāi)設(shè)專門的跨文化教育課程,或者通過(guò)跨文化專題教學(xué)活動(dòng)對(duì)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的跨文化教育。
(二)聘請(qǐng)外教,鼓勵(lì)學(xué)生多與外語(yǔ)本族語(yǔ)者面對(duì)面地交流,使學(xué)生置身于真實(shí)的跨文化交際的語(yǔ)言環(huán)境中。
(三)在外語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)詞匯教學(xué)、成語(yǔ)典故、名言警句等盡可能多地加強(qiáng)中西文化差異的比較,將中西文化各方面的差異自覺(jué)而自然地引入到外語(yǔ)教學(xué)中去。
(四)利用多種渠道、多種手段,讓學(xué)生吸收和體驗(yàn)異國(guó)文化。通過(guò)收集外語(yǔ)國(guó)家的物品、圖片,讓學(xué)生了解外國(guó)藝術(shù)、歷史、文化習(xí)俗和風(fēng)土人情運(yùn)用電影、電視、幻燈、錄象等給學(xué)生直觀真實(shí)的感受,對(duì)學(xué)生起到潛移默化的作用鼓勵(lì)學(xué)生多閱讀體現(xiàn)外國(guó)文化背景知識(shí)的讀物,如外語(yǔ)原著、學(xué)貫中西文化的名家專著,組織中西文化差異方面的專題講座、報(bào)告等。組織學(xué)生到國(guó)外旅行參觀,開(kāi)展友好學(xué)校的交流。引導(dǎo)學(xué)生與外國(guó)小朋友通信、交換書(shū)畫(huà)作品、交流作文,甚至利用因特網(wǎng)開(kāi)展互動(dòng)等。
學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)在某種程度上來(lái)說(shuō)就是學(xué)習(xí)另外一種用語(yǔ)言符號(hào)對(duì)客觀世界進(jìn)行編碼的認(rèn)知方式。王佐良先生曾指出“不了解語(yǔ)言中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言?!币虼?,中學(xué)外語(yǔ)教師在教學(xué)中加強(qiáng)對(duì)學(xué)生進(jìn)行目的語(yǔ)國(guó)家的跨文化教育,經(jīng)常把目的語(yǔ)與本族語(yǔ)加以比較,有利于學(xué)生更好地學(xué)習(xí)文化,掌握所學(xué)語(yǔ)言。
三、采用多樣化的教學(xué)模式或方法
在跨文化教育實(shí)踐中,我們可以采用附加法、融合法、互動(dòng)法、實(shí)踐法、體驗(yàn)法等。
(一)附加法就是在中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中系統(tǒng)地添加和補(bǔ)充一些跨文化的內(nèi)容,作為外語(yǔ)教材的附加部分。可以在教材中專門設(shè)立跨文化教育專欄,給學(xué)生舉辦一些跨文化的講座,組織學(xué)生參觀跨文化的展覽,組織跨文化的討論,或者組織欣賞跨文化的表演活動(dòng)等。
(二)融合法就是把跨文化教育的知識(shí)目標(biāo)、態(tài)度目標(biāo)、能力目標(biāo)等全部融入中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中,讓學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中無(wú)意識(shí)地得到跨文化教育??梢跃帉懸晕幕癁檎n文的專題語(yǔ)言材料,采用文化對(duì)話、文化合作、文化表演、文化交流等方式進(jìn)行外語(yǔ)課堂教學(xué)。
(三)互動(dòng)法就是以教師與學(xué)生作為不同文化表現(xiàn)者的互動(dòng)展開(kāi)外語(yǔ)教學(xué),使學(xué)生在與老師的跨文化互動(dòng)中感知和體會(huì)外來(lái)文化,可以采用的方法有文化疑惑解析、文化沖突化解、文化專題探討等?;?dòng)法特別適合跨文化教育的態(tài)度目標(biāo)的教學(xué)。通過(guò)開(kāi)放式的、平等性的、交流式的討論,讓學(xué)生在討論中自覺(jué)地形成開(kāi)放、平等、尊重、寬容、客觀、謹(jǐn)慎的跨文化態(tài)度。
(四)實(shí)踐法就是讓中學(xué)生在外語(yǔ)教學(xué)中直接參與跨文化交際,在親身參與的跨文化實(shí)踐中獲取跨文化知識(shí),形成積極的跨文化態(tài)度與較強(qiáng)的跨文化交際能力。就是引導(dǎo)學(xué)生對(duì)跨文化實(shí)踐進(jìn)行分析,特別是對(duì)跨文化實(shí)踐的熱點(diǎn)如新聞事件等、難點(diǎn)如歷史問(wèn)題等進(jìn)行專項(xiàng)的分析,通過(guò)分析引導(dǎo)學(xué)生形成跨文化認(rèn)知、比較、參照、取舍、傳播的能力。
(五)體驗(yàn)法就是讓中學(xué)生在跨文化教育活動(dòng)中通過(guò)自身的充分體驗(yàn)來(lái)獲得跨文化知識(shí),培養(yǎng)積極的跨文化態(tài)度,構(gòu)建較強(qiáng)的跨文化交際能力。在外語(yǔ)教學(xué)中,體驗(yàn)法主要有兩種形態(tài)直接體驗(yàn)法和間接體驗(yàn)法。直接體驗(yàn)法就是讓學(xué)生通過(guò)直接與外在文化的接觸比如學(xué)習(xí)獨(dú)立的外國(guó)文化單元的課文,聽(tīng)外國(guó)文化專題講座,觀看外國(guó)電影,與外國(guó)人直接交往等,在這些接觸中,學(xué)生直接了解到外在文化,認(rèn)知到外在文化的知識(shí)內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)自己的跨文化態(tài)度,了解到何種態(tài)度有利于了解外在文化、有利于與外國(guó)人交往等。
(六)間接體驗(yàn)法是將教學(xué)內(nèi)容隱含在常規(guī)的教學(xué)活動(dòng)中,讓學(xué)生在不知不覺(jué)中潛移默化地了解外在文化的相關(guān)知識(shí),養(yǎng)成積極的跨文化態(tài)度,形成有效的跨文化能力。除此以外,我們還可以組織不同民族的學(xué)生就文化專題進(jìn)行共同的探討。讓學(xué)生對(duì)社會(huì)中存在的社會(huì)文化問(wèn)題進(jìn)行共同的社會(huì)改革探討,讓學(xué)生學(xué)會(huì)傾聽(tīng)他人的不同觀點(diǎn),學(xué)會(huì)參考他人不同文化背景的視點(diǎn)。