国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

伽達(dá)默爾“效果史”意識的互文性闡釋

2020-05-26 02:04陳定家
閱江學(xué)刊 2020年2期
關(guān)鍵詞:互文性

摘要:伽達(dá)默爾的“效果史”意識是一個充滿矛盾的概念,同時也是理解闡釋學(xué)獨特內(nèi)涵的一把鑰匙。真正的闡釋學(xué)思想不可能對自身的歷史性視而不見。只有在理解的范圍之內(nèi)顯示出“歷史效果性”時,它才會成為“適宜的闡釋學(xué)”,即伽達(dá)默爾所謂的“效果史”。事實上,闡釋學(xué)自身的歷史,就是一部有關(guān)“理解”和“解釋”的“效果史”。從廣義闡釋學(xué)的意義上說,即便“拒絕闡釋”也是一種極為常見的闡釋,例如桑塔格的《反對闡釋》無一字絕對緣于闡釋,從闡釋學(xué)批評的意義上說,她的“反對闡釋”更像是一種“強勢闡釋”。伽達(dá)默爾《真理與方法》中的“效果史”意識是一種倡導(dǎo)開放性和包容性的闡釋學(xué)觀念。質(zhì)言之,那就是任何闡釋都是某種互文性的理解與闡發(fā),都是某種基于“效果史”的“再創(chuàng)造”。

關(guān)鍵詞:伽達(dá)默爾;效果史;闡釋學(xué);互文性;《反對闡釋》;《真理與方法》

中圖分類號:B089.2 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章分類號:1674-7089(2020)02-0005-10

作者簡介:陳定家,博士,中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、博士研究生導(dǎo)師。

一、“效果史”與闡釋學(xué)

作為伽達(dá)默爾闡釋學(xué)中的關(guān)鍵詞,“效果史”意識是一個頗令人疑惑的復(fù)雜概念,同時也可以說是理解其闡釋學(xué)獨特內(nèi)涵的一把鑰匙。伽達(dá)默爾對“效果史”有各種各樣的表述,其中廣受關(guān)注的說法如下:“理解(Verstehen)從來就不是一種對于某個被給定的‘對象的主觀行為,而是屬于效果歷史(Wirkungsgeschicht),這就是說,理解是屬于被理解的東西的存在(Sein)?!倍凇袄斫狻钡摹靶Ч贰币庾R,其基本內(nèi)涵是“歷史在其中不斷發(fā)揮作用的真正意識”。這一界定的意義貌似清晰明確,但是“效果史”意識這一術(shù)語本身就不能說是恰當(dāng)而精準(zhǔn)的漢語翻譯。事實上,伽達(dá)默爾拈出的德語概念“Wirkungsgeschicht”,就連美國著名闡釋學(xué)家帕爾默也承認(rèn)它根本“無法找到任何適當(dāng)?shù)姆g?!睘槭裁凑也坏角‘?dāng)?shù)摹胺g”?主要原因還是它難以得到精準(zhǔn)而恰切的“理解”。

值得一提的是,在一些著名學(xué)者的譯著中,伽達(dá)默爾的“翻譯”“理解”“解釋”“說明”往往都被表述為闡釋,雖然看上去似乎并無違和之感,但若細(xì)究起來,怕是難以撇清“強制闡釋”的嫌疑。有趣的是,如果按照伽達(dá)默爾的“效果史”意識理解,上述大而化之的翻譯恰好是翻譯的一種常態(tài)(姑且忽略那些渾水摸魚式的偷懶或任性的翻譯)。老子說:“道可道,非常道。”莊子說:“道不可言,言而非也?!倍U宗標(biāo)榜“不說破”,說破了就不是禪。因為禪的奧秘是說不盡的,它像雨像霧又像風(fēng),模糊反倒是精確。所謂大道無形,真禪無相。從這個意義上講,任何理解都是誤解,任何闡釋都是誤釋。因此,也可以說一切闡釋都是“強制闡釋”。當(dāng)然,這種極端的說法并未否定闡釋的必要性。畢竟,無論道還是禪,抑或真理,都離不開闡釋。從廣義闡釋學(xué)的意義上說,“拒絕闡釋”本身就是一種極為常見的闡釋,例如桑塔格的《反對闡釋》無一字絕對緣于闡釋,從闡釋學(xué)批評的意義上說,她所謂的“反對闡釋”更像是一種“強勢闡釋”。因此,伽達(dá)默爾《真理與方法》中的“效果史”意識是一種倡導(dǎo)開放性和包容性的闡釋學(xué)觀念。說得更具體些,那就是任何闡釋都是某種互文性的理解與闡發(fā),都是某種基于“效果史”的“再創(chuàng)造”。

系譜學(xué)闡釋學(xué)(Genealogical Hermeneutics)創(chuàng)立者戴維·霍伊說:“一時代的文化成就在后續(xù)時代里顯現(xiàn)的不同,會甚于更后的時代。我們看柏拉圖不同于笛卡兒或康德看柏拉圖,但可以肯定,我們不同地看柏拉圖是由于笛卡兒和康德。伽達(dá)默爾的闡釋學(xué)堅持本文的效果(Wirkung)是其意義的構(gòu)成要素。由于這一效果因不同時代而不同,具有歷史和傳統(tǒng),對此伽達(dá)默爾稱之為‘效果史。”隨著自然和社會的不斷改變,現(xiàn)代人很難像古代人理解其自身那樣理解歷史。由于時過境遷,歷史客觀主義所謂“達(dá)到過去之自我理解”的設(shè)想早就被“效果史”貼上了浪漫主義的標(biāo)記。從這個意義上說,當(dāng)前學(xué)術(shù)界形形色色的“還原歷史”的探索,或許應(yīng)作為“歷史目的論”的理想來看待。從一定意義上說,不論是大膽假設(shè)還是小心求證,任何歷史都是“效果史”積淀與消弭的結(jié)果。按照伽達(dá)默爾的說法,歷史并不隸屬于我們,而是我們隸屬于歷史。因此,我們既沒有“還原歷史”的可能,其實也沒有“還原歷史”的必要。如果從這個意義上理解“一切歷史都是當(dāng)代史”,就不應(yīng)該責(zé)備克羅齊把歷史相對主義絕對化了。

就闡釋學(xué)自身的發(fā)展史而言,有關(guān)它的最初起源和終極目的的研究一向廣受關(guān)注,但相關(guān)探索始終沒有令人信服的結(jié)果。因為任何作品都沒有終極意義,任何解釋都不具有絕對準(zhǔn)確性,正如恩格斯所說:“關(guān)于事物的知識,在其本質(zhì)上對于漫長系列的世代來說都是相對的,只是逐步地趨于完善,或者如宇宙論、地質(zhì)學(xué)和人類史,由于歷史資料的不足,甚至永遠(yuǎn)總是不完整的、沒有完成的。”闡釋學(xué)也不例外。

第一,如果沒有古希臘人對神話的理解與闡釋,“闡釋學(xué)”(Hermeneutics)就不會獲得這個源于赫爾墨斯(Herme)的名字,當(dāng)然,這門學(xué)科也可以有其他名稱,但“名正言順”的學(xué)科名稱,必然會產(chǎn)生另外一種景象。源遠(yuǎn)流長的闡釋學(xué)傳統(tǒng)“以其古代關(guān)于荷馬的解釋這一光榮的起源為驕傲。后來它訴諸一種引導(dǎo)闡釋基督教《圣經(jīng)》作品的廣泛理論,并將校勘和評論希臘羅馬古典作家的文本當(dāng)作文藝復(fù)興以后值得驕傲的光輝文獻(xiàn)。”可以說,闡釋學(xué)自身的歷史,就是一部有關(guān)理解和解釋的“效果史”。

第二,如果沒有中世紀(jì)興起的《圣經(jīng)》闡釋熱,闡釋學(xué)的基本方法和理念就難以擁有深海般的豐富資源。但如果沒有施萊爾馬赫創(chuàng)立的關(guān)于理解和解釋的一般學(xué)說,闡釋學(xué)的種子或許仍然隱身于權(quán)威教義詮釋者的斗篷之下而無法萌芽。沒有狄爾泰和海德格爾對這株幼苗的辛勤澆灌和精心呵護,它又如何扎下認(rèn)識論的根基并生長出方法論的枝干?正是由于海德格爾使闡釋學(xué)立于本體論的基礎(chǔ)之上,才使伽達(dá)默爾的哲學(xué)解釋學(xué)獲得了大展身手的平臺。

如果抽空希臘神話、圣經(jīng)解釋、施萊爾馬赫、狄爾泰和海德格爾的“效果史”,伽達(dá)默爾的闡釋學(xué)大廈便立刻成了“空中樓閣”。如果把闡釋學(xué)的發(fā)展史比作一條長河,那么,這條長河的每個河段都有代表性支流為其增添流量。

二、“效果史”與“解構(gòu)主義文本”

伽達(dá)默爾的“效果史”觀念,在一定程度上講,是對海德格爾闡釋學(xué)思想的繼承和發(fā)展。在海德格爾看來,理解是被捕捉為主體“在世之在”的道路,即主體先于任何認(rèn)知或思想活動而存在的那種根本方式。盡管理解先于認(rèn)知而存在,但不能最終保證捕捉到“當(dāng)下處境”,不過,它可以促成進入未來的“投射”。海德格爾認(rèn)為,一切解釋都要植根于解釋者預(yù)先擁有的東西,即“前有”(Vorhabe)、“前見”(Vorsicht)和“前執(zhí)”(Vorgriff)?!艾F(xiàn)象學(xué)描述的方法論意義就是解釋,此在現(xiàn)象學(xué)的邏各斯(Logos)具有詮釋的性質(zhì),通過詮釋存在的本真意義與此在本已存在的基本結(jié)構(gòu)將居于此在本身的存在之領(lǐng)悟宣告出來。此在的現(xiàn)象學(xué)就是詮釋學(xué)……哲學(xué)是普遍的現(xiàn)象學(xué)存在論。它是從此在的詮釋學(xué)出發(fā)的,而此在的詮釋學(xué)作為生存的分析工作則把一切哲學(xué)發(fā)問的主導(dǎo)線索的端點固定在這種發(fā)問所從之出且向之歸的地方上了?!?/p>

伽達(dá)默爾在《真理與方法》中揚棄式地闡發(fā)了海德格爾思想。他認(rèn)為,海德格爾探究歷史詮釋學(xué)問題并批判之,只是為了從這里按本體論的目的發(fā)展“理解”的前結(jié)構(gòu)。海德格爾所關(guān)心的是如何不讓向來就有的“前有”“前見”和“前執(zhí)”以偶發(fā)奇想的方式出現(xiàn),“而是從事情本身出發(fā)處理這些前有、前見和前執(zhí),從而確保論題的科學(xué)性。”海德格爾認(rèn)為,警惕“前概念”以確??茖W(xué)性始終是理解的首要的、經(jīng)常的和最終的任務(wù)。

伽達(dá)默爾則強調(diào)自己更為關(guān)心的是:“詮釋學(xué)一旦從科學(xué)的客觀性的概念本體論障礙中解脫出來,它怎樣才能正確地對待理解的歷史性?!痹趯5赂駹柕摹扒袄斫饨Y(jié)構(gòu)”撥亂反正式的“再闡發(fā)”過程中,伽達(dá)默爾對海德格爾的“此在的歷史性”加以整合。伽氏認(rèn)為,既然“存在”已被帶向任何文本或與他人相遇的偏見之中,那么,人的“處境性”就理應(yīng)是闡釋學(xué)理解的一個基本方面。與以前的闡釋學(xué)理論不同,解釋者的歷史性并不是領(lǐng)悟的障礙。真正的闡釋學(xué)思想不可能對自身的歷史性無動于衷或視而不見。只有在理解的范圍之內(nèi)顯示出“歷史效果性”時,它才會成為“適宜的闡釋學(xué)”,即伽達(dá)默爾所謂的“效果史”。伽達(dá)默爾放棄了那種關(guān)注影響和沖擊力的新型闡釋方法,轉(zhuǎn)而關(guān)注一種新的“類型意識”,即“效果史”意識?!耙驗椋谖覀兣c過去的文獻(xiàn)相遇時,它可以識別出業(yè)已發(fā)生的事情。它可以涵蓋,不論什么情況下我們與過去對話時都會出現(xiàn)的、不可避免的闡釋學(xué)處境。這樣一來,效果史的意識就同伽達(dá)默爾的視域觀念緊密地聯(lián)系在一起了?!?/p>

必須指出的是,歷史傳統(tǒng)往往被人們想當(dāng)然地當(dāng)作一幅毫無中斷而獨立發(fā)展的有機連續(xù)的平常畫卷,但實際情況并非如此。歷史傳統(tǒng)并不存在無間斷的線性發(fā)展的必然性,更不存在什么“有機生活的純一性”。非但如此,任何傳統(tǒng)都有喪失生氣、出現(xiàn)僵化的可能。倘若出現(xiàn)這種情況,就需要用革命的熱情來抵制和改變僵化的傳統(tǒng)。

事實上,傳統(tǒng)的延續(xù)與傳統(tǒng)的改變總體上是一種彼此對立又相互依存的共生關(guān)系。古人強調(diào)參伍相變、因革為功,將參伍因革視為通變之術(shù),其內(nèi)在奧秘正在于此。當(dāng)代文論倡導(dǎo)推陳出新、守正創(chuàng)新等理念,其核心內(nèi)容依然是傳統(tǒng)的繼承與超越。從理論依據(jù)上看,今人所說的“守創(chuàng)”與古人所說的“因革”可謂同出而異名,二者之間并無實質(zhì)性的分野。從整體性的文學(xué)發(fā)展史看,改變傳統(tǒng)可以說是最重要的傳統(tǒng),傳統(tǒng)一經(jīng)常態(tài)化,其內(nèi)部革命的種子就開始發(fā)芽生長,“被繼承”的傳統(tǒng)會悄然轉(zhuǎn)化為“被革命”的傳統(tǒng)。傳統(tǒng)的改變與改變的傳統(tǒng)組成了一個類似于生生不息的耗散結(jié)構(gòu),與傳統(tǒng)相關(guān)的千頭萬緒無不是促成其結(jié)構(gòu)與解構(gòu)的力量?!拔ㄗ?yōu)椴蛔儭辈攀俏ㄒ徊蛔兊膫鹘y(tǒng)!任何傳統(tǒng)都是各種因素相互碰撞與融合的吐故納新的“效果史”。

有道是“日往月來,時移世易”“無物永駐,萬物皆流”。歷史的長河奔流不息,傳統(tǒng)變遷如白云蒼狗。與其說歷史和傳統(tǒng)“并不像一堆能夠稱為意識之客體的事實,毋寧說它是一條長河,于其中,我們活動著,并參與每一理解行為。因而傳統(tǒng)并不是對立于我們的東西,而是我們置身其中并通過它而存在的某種東西:它在極大的程度上是一種如此透明的媒介,以至于對我們來說,它乃是不可見的東西——正像對于魚來說,水是不可見的一樣?!比祟惿钤趥鹘y(tǒng)之中,就像魚生活在水中一樣。

對于以虛構(gòu)與想象為特色的文學(xué)而言,其歷史和傳統(tǒng)的流變更是波詭云譎,氣象萬千。劉勰的“時運交移,質(zhì)文代變”“歌謠文理,與世推移”等觀點至今仍被奉為至理名言,其中一個重要的原因就在于他準(zhǔn)確地把握住了文學(xué)歷史與傳統(tǒng)的變化規(guī)律。文學(xué)和任何其他事物一樣,變是絕對的,不變是相對的。以文學(xué)創(chuàng)作為例,大多數(shù)教科書將創(chuàng)作定義為創(chuàng)作主體的精神生產(chǎn)活動,即作家根據(jù)自己的生活審美體驗,以語言為媒介創(chuàng)造出可供欣賞的文學(xué)作品的藝術(shù)生產(chǎn)活動。按照字面理解,創(chuàng)作的意義就是生產(chǎn)出具有創(chuàng)新性意義的作品,因此,作者必須精心“考慮做新鮮的事情,嘗試做那些一直希望成為‘首創(chuàng)者的同時代人沒做的事情。”但是,這種首創(chuàng)沖動大多數(shù)時候并不能獲得滿意的結(jié)果。尤其是隨著文學(xué)藝術(shù)資源越來越豐富,創(chuàng)作對傳統(tǒng)的依賴性就會越來越強烈。傳統(tǒng)固然是作家期望超越的對象,但它同時也是創(chuàng)新無法回避的前提。從一定意義上講,伽達(dá)默爾“效果史”所依賴的正是這種對傳統(tǒng)的依賴性。這種首創(chuàng)沖動與傳統(tǒng)依賴的矛盾性,也為后現(xiàn)代主義所描述的歷史的“暫時性”和“不確定性”提供了例證。在后現(xiàn)代主義語境下,“不再存在任何單一的、本質(zhì)的、超然的‘歷史真實概念。”

值得注意的是,盡管霍伊對秉持“效果史”意識的伽達(dá)默爾闡釋學(xué)有不少不同看法,但他基本認(rèn)同伽達(dá)默爾“一切詮釋皆片面”的論點。伽達(dá)默爾曾經(jīng)宣稱,詩歌充滿了語言要成為“它所表意的東西”的愿望。這一觀點對詮釋理論具有這樣的暗示意義,即詮釋必然把一首詩放在詮釋者提供的語境文本中:“因此詮釋的詞語是詮釋者的詞語——它不是被詮釋的本文的語言和詞匯?!?/p>

伽氏這種詮釋者主體優(yōu)先的論點,對傳統(tǒng)文論中某些經(jīng)典觀點提出了挑戰(zhàn),如王夫之“以莊解莊”的詩學(xué)致思路徑和海德格爾“以時論時”的存在論視角。因為“莊”已作古,“時”已非時,即便詮釋者“設(shè)身處地”“想見其為人”,這一“設(shè)”一“想”,自然難以避免主體的偏見。有趣的是,伽達(dá)默爾“一切詮釋皆片面”的結(jié)論居然成了其“自反性”的例證。

從一定意義上說,伽達(dá)默爾的“效果史”意識與中國文論“詩無達(dá)詁”的說法有異曲同工之妙,盡管它多少顯得有些過激與偏頗。有趣的是,伽達(dá)默爾所突出的“詮釋者”觀念,在羅蘭·巴特那里有更為激進的表述。巴特宣稱,沒有一個詮釋是“清白的”——因為批評家是把本文置入“上下文”中的人。而意義的上下文來自批評家或讀者,而不是本文!也就是說,意義是詮釋者的產(chǎn)物,是批評家主觀性的產(chǎn)物。

表面上看,伽達(dá)默爾和巴特在詮釋的“上下文”性質(zhì)和反對“純粹客觀主義”這兩方面意見完全一致,但實際上,二者在相關(guān)問題上既有共識,也有分歧。巴特認(rèn)為,任何寫作都可以說是對既有文本的“互文性闡釋”,對于這個觀點,許多像巴特一樣鋒芒激進的理論家基本上是當(dāng)作常識接受的。他們相信,世界上根本就沒有什么真正的創(chuàng)新的文本,那些自以為創(chuàng)新的人,只不過是對前人文本缺少足夠的了解而已。從互文性的視角來看,所有文本都只是在文本與文本之間無限的“循環(huán)闡釋”過程中得以存身的。任何新生作品一經(jīng)問世就必將融入既有文本的汪洋大海之中,即便是如大江奔流的史詩巨著,也無非是為文本海洋的“循環(huán)相因”增加了些許活力而已。

作為解構(gòu)主義的代表人物,巴特貌似徹底否定原創(chuàng),他的激進與偏頗是不言而喻的。但正如巴特的著作《戀人絮語》的中譯者所言:“理論支點的有失偏頗并不意味著整個建筑的崩坍,比薩斜塔的綽約風(fēng)姿不更自成一格,令人驚嘆嗎?思辨的過程也許更富魅力。”

巴特的《戀人絮語》與網(wǎng)絡(luò)小清新所喜愛的戀愛小說不同,它是一部文體學(xué)上“類無歸屬”的奇特作品,既像哲理小品,又像散文詩,既可以稱之為美學(xué)思絮,也可看作詩學(xué)隨筆。其最大的文本特性就是文體的不確定性。一切都顯得朦朦朧朧、模模糊糊,根本找不到進行明確界定的依憑。更為離奇的是,在巴特的這本書里,“語言不是主體意義的表達(dá);相反,是語言鑄就了主體,鑄就了‘我。因此,《戀人絮語》中的‘我是多元的、不確定的、無性別的、流動的、多聲部的……胡話、癡言、譫語正是巴特所神往的一種行文載體,一種沒有中心意義的、快節(jié)奏的、狂熱的語言活動,一種純凈、超脫的語言烏托邦境界。沉溺于這種‘無底的、無真諦的語言喜劇便是對終極意義的否定的根本方式?!卑吞氐摹靶跽Z”有如一曲多中心、反套路的無主題變奏,它既為闡釋學(xué)提供了別具一格的新標(biāo)本,同時也對以尋求終極意義為目標(biāo)的闡釋行為構(gòu)成了絕妙的反諷。

巴特用一個副標(biāo)題對這本奇書進行了定性——“一個解構(gòu)主義的文本”。巴特的關(guān)鍵詞顯然是“解構(gòu)”,他想要解構(gòu)什么?是從古希臘流傳至今的邏各斯中心主義?是中世紀(jì)以來的神學(xué)權(quán)威?是文藝復(fù)興宣揚的人文精神?是啟蒙運動倡導(dǎo)的理性主義?還是現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)的話語霸權(quán)?似乎都是,又似乎都不是,只要被說成是傳統(tǒng)的,只要被尊為權(quán)威的,就都在“戀人”的鄙視鏈中。巴特一向樂意在秩序井然的文本殿堂中扮演一個類似于孫悟空式的破壞者角色,他沉浸在狄奧尼索斯的精神狂歡氛圍中,與讀者分享狂熱的“文之悅”。他既是“既有傳統(tǒng)”的掘墓人,同時又是“新生傳統(tǒng)”的建設(shè)者,他無意于避免盡人皆知的自相矛盾,卻有意制造了許多妙趣橫生的奇談怪論。他的一系列著作都充滿了奇怪的悖論?!鞍吞匦甲髡咚劳?,壓低作家的個人性,是想沖淡資產(chǎn)階級自文藝復(fù)興以來不斷強化的個人意識,而巴特神往的擺脫一切俗成羈絆的、放縱個性的自由寫作方式與自由閱讀方式又陷入了一種極端的個人性,實際上,強調(diào)讀者的個人閱讀自由體驗像強調(diào)作家個人中心一樣,同屬強化個人色彩,抬舉個人位置。這是個悖論格局?!钡牵绨吞氐膶W(xué)生隆巴多所說:“悖論本身難道不是一種表達(dá)情感的修辭手法嗎?”

巴特將自己的著作貼上“解構(gòu)主義”標(biāo)簽,他高舉“解構(gòu)之錘”,試圖一錘砸碎邏各斯中心主義的千年鐵鎖鏈。一個令人印象深刻的解構(gòu)現(xiàn)象是,一直高調(diào)地自我解構(gòu)的巴特,卻始終未能真正地解構(gòu)自我。相反,他的自相矛盾和自我嘲諷為其贏得了巨大聲譽。事實上,在不少學(xué)術(shù)場合,巴特是作為解構(gòu)主義的一面“旗幟”出現(xiàn)的。喬納森·卡勒在《論解構(gòu)》中說,巴特在《文本的快樂》中劈頭蓋臉地向人們提出了一個問題,“要我們想象一個奇特古怪的家伙,他全不怕自相矛盾,號稱綜合了諸多不相容的語言,說他不合邏輯,也泰然處之。巴特說,我們傳統(tǒng)習(xí)俗的種種規(guī)矩,會使這么個人物成為無家可歸的棄兒。因為說到底,誰能一無愧色地生活在矛盾之中呢?”

卡勒的《論解構(gòu)》是從巴特抵抗邏各斯中心主義著手的。他接著對巴特的文本理論進行了探討,并直接將其互文性理論的名言作為解構(gòu)傳統(tǒng)的武器:“文本不是一條詞語的直線,釋放出單一的‘神學(xué)意義,而是一個多維的空間,其間無一不是獨創(chuàng)的各類文字的交合與碰撞。文本是從無數(shù)文化中心中抽取出來的引文組織?!币詣?chuàng)新為使命的文學(xué)藝術(shù)原本蘊含著“抵抗互文”或“顛覆傳統(tǒng)”的潛能,但創(chuàng)作的實際情況并非如此,任何創(chuàng)作者都只能在傳統(tǒng)文本的密林中穿行,當(dāng)作者披荊斬棘試圖開辟出前人沒有走過的林間小道時,卻發(fā)現(xiàn)所到之處,總能隱隱約約地看到前人層層疊疊的腳印隱伏其間。行文至此,可以肯定地說,結(jié)構(gòu)主義的這套說辭實際上就是互文性理論的另一種說法,如果從伽達(dá)默爾的闡釋學(xué)視角看,巴特的解構(gòu)主義文本就是其“效果史”意識的一個最好的注腳。

三、“效果史”意識的互文性闡釋

托多羅夫在總結(jié)文學(xué)史發(fā)展規(guī)律時曾提出過“植物式”“晝夜式”等比喻性概念,這些有趣的概念自然會有很多開放式的理解與闡釋。如果借用托氏的妙喻比照一下“效果史”意識和互文性理論的關(guān)系,不禁感嘆,如同植物的生長具有明顯的季節(jié)性特征一樣,各種理論的形成與發(fā)展也具有明顯的“效果史”意識。若以季節(jié)說比附一下艾布拉姆斯的“四因素”理論,會發(fā)現(xiàn)在20世紀(jì)文論與批評的舞臺上,“四因素”之間存在著激烈的“領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”競爭,結(jié)果出現(xiàn)了季節(jié)性的“輪流執(zhí)政”。當(dāng)厚德載物的“世界中心”被代神立言的“作者中心”取代后不久,詩人的“立法者”地位很快就遭到了形式主義、結(jié)構(gòu)主義的挑戰(zhàn),新批評的“作品中心”論乘勢而起,但隨著闡釋學(xué)和接受美學(xué)漸成氣候,作為“用戶”的讀者開始掌握話語權(quán)。盡管“四因素”的“執(zhí)政”順序未必嚴(yán)格“順應(yīng)天時”,但它們畢竟各有引領(lǐng)文論風(fēng)尚和批評主調(diào)的時候。

更令人驚嘆的是,即便某些如同白天與黑夜一樣對立的學(xué)術(shù)觀點,往往也如同晝夜的自然交替一樣,根本找不到黑白分明的界限,不同理論之間的“權(quán)力移交”實現(xiàn)了水乳交融式的無縫銜接,猶如海天盡頭、云水之間的視界融合。即便是海德格爾的“3v箴言”(即前文所謂的“前有”“前見”“前執(zhí)”),在伽氏的“效果史”意識里也被不分彼此地融匯到“從之出”與“向之歸”的混茫“此在”之中。

眾所周知,伽達(dá)默爾的“效果史”意識和克里斯蒂娃的“互文性”理論都問世于20世紀(jì)60年代。二者的共同點是對一切文本及其“相關(guān)關(guān)系”的大水漫灌式的無差別滲透。在網(wǎng)絡(luò)時代,互文性滲入超文本領(lǐng)域,似乎已成為理解和闡釋網(wǎng)絡(luò)時代“文學(xué)行動”的最重要概念之一。盡管超文本源于現(xiàn)代技術(shù)的推助,而互文性思想則得益于人文思想的涵化,但是二者的發(fā)生、發(fā)展及融合過程都為“效果史”學(xué)說提供了新鮮的例證。

超文本和互文性概念問世不久,就成為后現(xiàn)代、后結(jié)構(gòu)批評的標(biāo)識性術(shù)語?!耙恍┖蠼Y(jié)構(gòu)主義理論家,通過互文性理論打開了本體論的領(lǐng)域,使人類的一切話語都聯(lián)系起來。”例如,巴特認(rèn)為,“文本的意思是織物;不過迄今為止我們總是將此織物視作產(chǎn)品,視作已然織就的面紗,在其背后,忽隱忽現(xiàn)地閃爍著意義或真理?,F(xiàn)在,我們以這織物來強調(diào)生成觀念,也就是說,在不停的編織之中,文本被織就、被生產(chǎn)出來了;主體消隱于這織物之中,消隱于這紋理之內(nèi),自我消融了,一如蜘蛛隱伏于蛛網(wǎng)這極富創(chuàng)造性的分泌物之中?!比绻f巴特的這些奇思妙想在傳統(tǒng)文學(xué)體系里多少有些別出心裁的話,那么,在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)領(lǐng)域里,則幾乎可以說是不言自明的老生常談。

巴特的文本理論中有兩個極為重要的概念,即“可讀的”(Lisible)文本和“可寫的”(scriptible)文本??勺x文本拘泥于詞語的字典意義和規(guī)范,可以按照明確規(guī)則閱讀,是一種“封閉的”定型文本,其解釋方式相當(dāng)有限,讀者與文本處于一種分離狀態(tài),讀者猶如一個吃桌餐的客人,一切都有既定的遵循,缺少吃自助餐的自主性??蓪懳谋緞t不同,它不必按照明確規(guī)則來理解和闡釋,常用的解碼策略不適合于這類文本。因為它是一個開放的、不可預(yù)定的動態(tài)文本,它把作者從文本意義的消費者變成了生產(chǎn)者。所以可寫文本的表意方式無可限量,因為它是一種開放性和生產(chǎn)性的文本,可以進行多種多樣的理解,具有廣闊的闡釋空間。在巴特看來,任何(可寫的)文本都是互文本,其周圍所有的其他文本都不同程度地“以多少可以辨認(rèn)的形式——先前的和環(huán)繞(文本)的文化的文本形式——存在于這一文本之中。”這種具有濃厚后現(xiàn)代主義理論色彩的論斷,一方面泛化了“效果史”意識,另一方面也給互文性理論涂上了一抹闡釋學(xué)的釉彩。

有學(xué)者注意到,巴特的文本理念在當(dāng)今互聯(lián)網(wǎng)世界中得以實現(xiàn)?;ヂ?lián)網(wǎng)上的多端口介入無疑使得作者對讀者的控制性減弱。當(dāng)處于文本的海洋中時,讀者根本無暇顧及文本的書寫者,因為萬花筒一樣變化萬千的文本本身,早已使讀者眼花繚亂。

在互聯(lián)網(wǎng)上大行其道的正是這種“可寫的”文本,它們突破了單向意義結(jié)構(gòu)的限制而走向無限的開放性。這種開放性正是互聯(lián)網(wǎng)文本即超文本的最重要的特征。將互文性與“效果史”潛能發(fā)揮到極致的超文本,既無所始,亦無所終,既無中心,亦無邊緣。在互聯(lián)網(wǎng)上,“讀者暢游于文本的世界之中,既無政治使命,亦無功利之欲。讀者在自由閱讀的同時還可以書寫文本,閱讀、批評與文本之間的距離進一步縮小?!?/p>

卡勒在《符號的追尋》中指出:“互文性對于文學(xué)的表意功能是一個核心問題。根據(jù)互文性理論和文學(xué)作品的實際情況,它在文學(xué)作品中的表現(xiàn),概括起來主要有以下特征:1.引用語;2.典故和原型;3.拼貼;4.嘲諷的模仿;5.‘無法追溯來源的代碼。”如果將卡勒的這些說法與巴特的相關(guān)言論稍加對照便不難發(fā)現(xiàn),前者的互文性理論呈現(xiàn)出一種強烈的后現(xiàn)代主義文化癥候。但多少有些令人意外的是,卡勒所描述的互文性表意功能的五大特征幾乎每一條都適用于伽達(dá)默爾的“效果史”意識。在這里,無論是“引用”“典故”“拼貼”還是“模仿”和“追溯”,其主體都必須有一個包含歷史和傳統(tǒng)的客體作為行為對象,否則所謂的“引用”“模仿”“追溯”等,都只能是凌空高蹈的虛妄之舉。由此可見,互文性在作品中的種種表現(xiàn),實際上都與“歷史在其中不斷發(fā)揮作用”的“效果史”存在一定程度的相關(guān)性與同一性。

美國文論家伊哈布·哈桑(Ihab Hassan)對“現(xiàn)代主義”與“后現(xiàn)代主義”的相關(guān)性與差異性有極為精深的研究。后現(xiàn)代主義的所有特征都從反方向?qū)宫F(xiàn)代主義的特征:

現(xiàn)代主義 后現(xiàn)代主義

意圖 游戲

等級 無序

中心 無中心

主從關(guān)系 平行關(guān)系

生殖/陽物崇拜 多形的/雌雄同體

本源/原因 差異/痕跡

確定性 不確定性

影響 互文性

在哈桑編著的這個著名的對照表中,互文性已成為“后現(xiàn)代主義”的主要標(biāo)志性術(shù)語之一。如前所述,卡勒對互文性問題作了相當(dāng)全面的闡述。他認(rèn)為:“互文性與其說是指一部作品與特定前文本的關(guān)系,不如說是指一部作品在一種文化的話語空間之中的參與,一個文本與各種語言或一種文化的表意實踐之間的關(guān)系,以及這個文本與為它表達(dá)出那種文化的種種可能性的那些文本之間的關(guān)系。因此,這樣的文本研究并非如同傳統(tǒng)看法所認(rèn)為的那樣,是對來源和影響的研究;它的網(wǎng)撒得更大,它包括了無名話語的實踐,無法追溯來源的代碼,這些代碼使得后來文本的表意實踐成為可能?!?/p>

如今,互文性已經(jīng)衍生出了許多相似的新概念,如互視性、互介性等,這些新概念有時為相關(guān)研究領(lǐng)域帶來了超乎想象的闡釋能量和理論影響。從伽達(dá)默爾闡釋學(xué)的視角看,將這些能量和影響視為“效果史”在網(wǎng)絡(luò)語境中的擴充與放大似乎也未為不可。其實,無論在漢語還是英語中,效果(Effect)與影響(Influence)都被認(rèn)為是同義詞或近義詞。

猜你喜歡
互文性
互文理論視域下的約翰 · 福爾斯作品《烏木塔》
冪姆與文學(xué)作品互文性分析
關(guān)于初中語文互文性閱讀的教學(xué)思考
《紅線》與《浮生六記》的互文性解讀
紅樓若夢,游園乍驚
肯尼迪就職演說中的互文性策略解讀
從互文性看中國電影名稱的翻譯
電影和戲劇的互文性初步研究
電影與文學(xué)創(chuàng)作間的互文研究
《儒林外史》中杜少卿名聲的建構(gòu)過程
大竹县| 肇源县| 崇仁县| 新巴尔虎左旗| 涿鹿县| 贺兰县| 山东省| 柯坪县| 磴口县| 辽阳市| 余干县| 白水县| 宁河县| 武汉市| 高州市| 定安县| 建始县| 凭祥市| 揭西县| 临澧县| 广饶县| 白城市| 叶城县| 石门县| 呼和浩特市| 松桃| 措勤县| 霍邱县| 志丹县| 潜山县| 巴青县| 抚松县| 麻江县| 阿合奇县| 秭归县| 师宗县| 开原市| 交城县| 新和县| 田东县| 永城市|