国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

電影與文學(xué)創(chuàng)作間的互文研究

2016-03-25 02:41:26高榮
考試周刊 2016年14期
關(guān)鍵詞:改編互文性文學(xué)創(chuàng)作

高榮

摘 要: 互文性理論最早出現(xiàn)在西方國家,其主要受到后現(xiàn)代主義文學(xué)思潮的影響。在一些文學(xué)作品電影改編研究中,不少學(xué)者認為文學(xué)作品語言表達的時空概念主要靠讀者發(fā)揮主觀能動性理解。電影通過聲音和影像展示故事情節(jié),并利用電影拼接技術(shù)渲染環(huán)境氣氛。電影獨特的展示方式?jīng)Q定了其故事時空被觀眾認可的程度。在表述同一個故事情節(jié)時,電影故事取材于文學(xué)內(nèi)容,它們在時空變換方面既存在區(qū)別又有一定的差異,二者相互影響和促進,形成完整的表述過程。本文分析了國內(nèi)電影與文學(xué)作品之間的表達手法差異,并論述“文本是一種生產(chǎn)力”,能夠有效提高文學(xué)的互文性,最后得出電影與文學(xué)作品之間的互文聯(lián)系十分緊密的研究結(jié)論。

關(guān)鍵詞: 文學(xué)創(chuàng)作 電影 改編 互文性

一、引言

電影是一種比較直白的藝術(shù)表達方式,它擁有廣泛的受眾和較大的影響面,其影響力遠遠超出其他藝術(shù)表達方式。電影既是商業(yè)產(chǎn)品,又是藝術(shù)作品。如何命名電影作品名稱十分關(guān)鍵,它直接影響到觀眾對其的第一感知和評價,成功的電影命名能夠在第一時間內(nèi)牢牢吸引觀眾的注意力,提高影響力。隨著西方影視作品不斷涌入國內(nèi),如何正確合理翻譯這類電影片名成為業(yè)界廣泛關(guān)注的焦點。電影內(nèi)容十分豐富,它取材于不同的社會領(lǐng)域和行業(yè)。電影片名是故事情節(jié)的概括總結(jié),對觀眾注意力有很大的影響, 在實際工作中,不少外國電影片面帶有濃厚的西方文化色彩,具有互文性的特點?;ノ男岳碚摦a(chǎn)生于語言符號學(xué),它是影視評論界廣泛關(guān)注的焦點。語言翻譯由表及里都帶有明顯的互文性色彩。一般來說,互文性可以分為兩種,一種是同一個文本中的不同內(nèi)容之間的聯(lián)系;另一種是不同文本中內(nèi)容之間的聯(lián)系?;ノ男苑治龅哪康牟皇且骄俊皻v史客觀體系”內(nèi)部的規(guī)律或者發(fā)展趨勢,而是分析不同關(guān)系對整體價值的影響,例如是否創(chuàng)造價值、營造獨特的氛圍或者不一樣的視覺沖擊。因此,對西方電影片名的翻譯,關(guān)鍵是做好互文性分析,翻譯者要從國內(nèi)觀眾文化背景和價值觀念出發(fā),比較分析兩種文化之間的價值差異,做好文字識別、含義轉(zhuǎn)換,以將其真實的文化含義和價值觀呈現(xiàn)給國內(nèi)觀眾,為他們帶來原汁原味的外國文化體驗。

二、電影與文學(xué)創(chuàng)作互文性現(xiàn)狀概述

(一)“互文性”概念解讀

本文在深入研究之前,首先要全面認識“互文”的正確定義和涵義。本文研究采用了廣義上的互文定義,是指在一個宏觀的文化體系當中,從文學(xué)與電影兩種角度理解藝術(shù)表達人性的方法和手段,分析二者之間在表現(xiàn)方面存在的互補性。“互文”主要強調(diào)兩個方面的關(guān)系,首先是電影與文學(xué)作品之間的本質(zhì)聯(lián)系,其次是在特殊的社會發(fā)展時期兩種藝術(shù)表達方式之間存在的互補性和兼容性。文學(xué)作品與電影之間的互文性,是文化創(chuàng)新和發(fā)展的基礎(chǔ)。在電影作品創(chuàng)造過程中,文學(xué)作品是十分重要的素材來源,這其中的轉(zhuǎn)換就是體現(xiàn)互文性的過程。國內(nèi)外學(xué)者對將文學(xué)作品改編成電影過程中的互文關(guān)系,進行了深入的研究。例如歐洲著名影視評論家巴贊認為,將文學(xué)作品改編成電影主要有三種主要互文方式:以文學(xué)作品中的人物角色作為背景、在文學(xué)作品中人物角色基礎(chǔ)上進行電影元素豐富和發(fā)展、將文學(xué)作品照搬轉(zhuǎn)化為電影。他十分贊成最后一種方式。美國著名影視評論家杰·瓦格納認為,可以從以下方面實現(xiàn)文學(xué)作品與電影作品之間的互文性:利用自然的移植方式將文學(xué)作品轉(zhuǎn)移到電影屏幕上;或者處于情節(jié)發(fā)展需要將部分文學(xué)作品內(nèi)容稍加調(diào)整和變動,使其更具觀賞性;也可以從表達技巧方面出發(fā),用現(xiàn)代主義電影展現(xiàn)手法將文學(xué)作品細節(jié)放大,使其與文學(xué)作品區(qū)別開來,帶給觀眾不同的感受。

(二)文學(xué)作品電影改編的現(xiàn)狀

美國著名影視評論家路易斯·賈斯汀認為,主要有三種文學(xué)作品改編成電影方法:隨意性改編、忠實性改編和原封不動改編:隨意性改編主要是以文學(xué)作品中的某個情節(jié)和細節(jié)為藍本,在此基礎(chǔ)上豐富和發(fā)展。忠實性改編即嚴格按照文學(xué)作品情節(jié)編寫電影情節(jié),力求真實體現(xiàn)原文。電影改編過程中,主要處理好電影文本與文學(xué)文本之間的互文性關(guān)系,一般主要從情節(jié)、情境和精神等方面著手。在改變電影作品過程中,也會遇到文學(xué)作品與電影之間的相同性問題,例如人物形象描寫、中心思想表述和渲染情感氛圍等。由于文字語言與視覺表達方式存在較大區(qū)別,這就使得二者在表現(xiàn)效果方面存在一定的差異。例如在文學(xué)作品中,人物心理活動刻畫是最深刻、最準確的表述方式,電影中要達到這個效果就很難。文學(xué)作品中對宏觀場景的表達稍微薄弱,遠不如電影具有直觀震撼性。因此,電影與文學(xué)作品的轉(zhuǎn)換過程中會遇到互文的相似性和差異性,需要改編者正確處理這些關(guān)系。接下來,本文將從時空變換角度出發(fā),對這方面開展深入的研究。

三、影視作品與文學(xué)作品互文中的差異性分析

影視作品與文學(xué)作品之間的互文共通性,主要表現(xiàn)在時空變換方面,采用多元化表現(xiàn)手法詮釋故事情節(jié),讓故事情節(jié)更具吸引力和觀賞性。電影是社會科技革命的產(chǎn)物,它與現(xiàn)代技術(shù)密不可分。一般來說,影視作品與文學(xué)作品在時空互文中的差異性可以從以下幾方面理解:

(一)電影的可視化特點與文學(xué)描寫的區(qū)別

電影采用直觀的內(nèi)容呈現(xiàn)方式,文學(xué)作品采用文字描述,需要讀者發(fā)揮主觀能動性想象故事情境,它更擅長對人物內(nèi)心活動的描述。影視作品對人物內(nèi)心活動的描述,主要是通過外部情境,例如人物臉部表情、不同場合和氛圍環(huán)境烘托出來,需要觀眾綜合運用自身情感分析工具。矛盾關(guān)系、人物外在行為等都是文學(xué)作品的獨特展示對象,影視作品在這方面存在較大的薄弱環(huán)節(jié)。同時,文學(xué)作品與傳統(tǒng)繪畫中的“留白”特征有共通之處,言有盡而意無窮,加大了讀者對文學(xué)語言的理解難度。電影作為一種直接的呈現(xiàn)方式,它將模棱兩可的語言描述轉(zhuǎn)為直觀的場景,用電影鏡頭替換了一段段生澀含糊的表述。影視作品的可視性特征實現(xiàn)了時空的完美融合,大大拓展了故事內(nèi)涵。

(二)影視作品與文學(xué)在時間值與空間值方面存在不一致性

電影是一種時間刻畫方式,文學(xué)作品的文字語言通過激發(fā)人們的想象實現(xiàn)時空流轉(zhuǎn)和變化。影視作品具有直觀性特點,它采用各種鏡頭場景幫助人們感受時空切換變化。從前面關(guān)于影視作品與文學(xué)作品改編中的互文性特點分析可以知道,在敘事性表達方式中,時間具有很強的伸縮性,鏡頭時間可以更好地表達文字語言內(nèi)容。相同的,影視作品與文學(xué)作品的互文差異性,也可以從鏡頭時間變化體現(xiàn),例如時間值與空間值存在不一致性問題。時間值在特定的空間范圍內(nèi)扭曲和伸縮,文學(xué)作品中的時間值主要來自敘述過程需要,影視作品中的時間伸縮旨在刻畫人物內(nèi)心活動變化,突出人物微妙的態(tài)度變化。時空值不一致性采用了高速拼接方式,形成了靜止空間中變化的時間運動;時空值的不一致性采用邏輯關(guān)系表述,形成了空間與時間的共同發(fā)展和相互轉(zhuǎn)換。

(三)影視作品與文學(xué)文本中空間想象性的區(qū)別

電影是在空間上動態(tài)演示的,文學(xué)作品中空間的想象性與建構(gòu)性,影視作品中的空間采用直觀的呈現(xiàn)方式將情境展示在觀眾眼前,將文學(xué)中的虛幻性空間變成了直接的視覺感受??臻g不是文字語言的唯一描述對象,在電影片段中,空間與時間突破了時空限制,在靜止的空間中將變化的時間完整地表達了出來。文學(xué)文本中的空間是故事情節(jié)變化的平臺,它需要讀者發(fā)揮主觀想象力來體驗和感知,但是影視作品采用了直觀的屏幕表達方式,給觀眾帶來了獨特的視覺體驗。

四、結(jié)語

文學(xué)與影視是兩種不同的藝術(shù)表達手法,在展現(xiàn)過程中經(jīng)歷了不同時空變化和發(fā)展。文學(xué)超越了口頭語言的時空限制,融入了詩歌的浪漫元素,將時空永久的定格在了字行里間。影視作品在文學(xué)基礎(chǔ)上融入了繪畫元素,打破了靜態(tài)描述的局限性,用畫面藝術(shù)將時空轉(zhuǎn)換過程清晰地呈現(xiàn)在屏幕上。電影與文學(xué)各有優(yōu)缺點,文學(xué)采用文字語言描述故事情節(jié)變化,忽視了時空變化的細節(jié),對故事情節(jié)中的元素進行陳列式的表述。文學(xué)與影視之間的差異性,導(dǎo)致兩種藝術(shù)表現(xiàn)手法存在較大區(qū)別,這種差別源自于藝術(shù)審美差異,文字與畫面的高度統(tǒng)一豐富了故事的時空內(nèi)容,提高了可觀賞性。在對于人性刻畫、人在時空中的發(fā)展思考方面,二者都通過自我反思發(fā)掘?qū)徝狼槿ぁ暮暧^文化生態(tài)學(xué)角度來看,后現(xiàn)代文學(xué)正面臨文學(xué)與文化的變異與銳變,文學(xué)在文化的生態(tài)圈中好比森林里的草木,電影同樣是矗立在文化森林里的大樹。二者具有獨特的藝術(shù)特點,具有很強的藝術(shù)互補性和共通性,共同推進文化的繁榮發(fā)展。

參考文獻:

[1]劉丹羽.《愛麗絲夢游仙境》:互文性透視下的電影改編[J].文學(xué)界(理論版),2012,09:258-259.

[2]劉東河.論電影《孔雀》與文學(xué)的互文性[J].文學(xué)界(理論版),2012,12:240-241+243.

[3]梁建東,章顏.如何在現(xiàn)在重塑過去——兼評《純真年代》中畫與文的互文性[J].電影新作,2013,02:82-85.

[4]陳東.跨越文學(xué)和影視的互文性——淺談《危險的關(guān)系》及其改編電影[J].電影文學(xué),2007,02:47-49.

[5]宗薇.多義主題與拱形結(jié)構(gòu):小說與電影的互文[J].電影文學(xué),2012,14:55-56.

[6]王澤慶,顧祖釗.圖文“戰(zhàn)爭”背后的“溫情”:文學(xué)與視覺藝術(shù)的互文[J].內(nèi)蒙古社會科學(xué)(漢文版),2013,04:133-138.

[7]趙金健.淺談電影的文學(xué)改編[J].山西師范大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版),2013,S1:177-179.

[8]何朝輝.論《怪物史萊克3》中的互文藝術(shù)和女性敘事[J].電影文學(xué),2013,17:24-25.

[9]羅蘭.互文性理論在動畫片文本中的應(yīng)用——以《木蘭》為例[J].中國集體經(jīng)濟,2011,24:148-149.

[10]徐姍姍.東西方生命哲學(xué)的碰撞——《一個陌生女人的來信》原著與電影的互文性研究[J].電影評介,2011,16:62-63-94.

[11]全炯俊.文學(xué)與電影的互文性:《活著》和《紅高粱》的電影改編[J].中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,2011,10:177-190.

[12]萬惠蓉.文字敘事與影像敘事——以《可愛的骨頭》為例[J].凱里學(xué)院學(xué)報,2012,01:121-123.

[13]傅明根.論電影改編中的敘事互文性[J].山西財經(jīng)大學(xué)學(xué)報,2012,S2:231.

猜你喜歡
改編互文性文學(xué)創(chuàng)作
梅卓文學(xué)創(chuàng)作論
阿來研究(2021年2期)2022-01-18 05:35:30
消解、建構(gòu)以及新的可能——阿來文學(xué)創(chuàng)作論
阿來研究(2021年1期)2021-07-31 07:38:26
《紅樓夢》與《金瓶梅》回目互文性解讀
曹文軒的文學(xué)創(chuàng)作作品
當代作家(2018年11期)2018-11-27 05:00:00
“浪子回頭”中的倫理敘事——《基列家書》與《家園》的互文性解讀
《烈日灼心》:文字到影像的改編策略
中韓兩國對真實事件的電影改編理念
由《萬物理論》看英國傳記文學(xué)的改編
莫言文學(xué)作品電影改編
論文學(xué)創(chuàng)作中的虛構(gòu)
铁力市| 喜德县| 朝阳市| 通化市| 湛江市| 万源市| 三台县| 金坛市| 宽甸| 甘洛县| 南召县| 太仓市| 临高县| 调兵山市| 九寨沟县| 镇宁| 南乐县| 台江县| 客服| 承德市| 璧山县| 通江县| 岳阳市| 贡嘎县| 麟游县| 察隅县| 墨玉县| 云浮市| 长垣县| 云龙县| 四平市| 景洪市| 商河县| 乐都县| 岳阳市| 洛浦县| 丹阳市| 卫辉市| 海阳市| 高邮市| 凤台县|