国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

日語學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的分類探討

2020-04-17 14:50孫陽
青年時代 2020年2期
關(guān)鍵詞:學(xué)術(shù)論文分類

孫陽

摘 要:語言具有模糊性,模糊限制語在日語中被大量使用。本文通過研究模糊限制語現(xiàn)有的定義、分類法,并參考英語學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的分類法,對其進行總結(jié),為日語學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的分類提供新的思路。

關(guān)鍵詞:模糊限制語;學(xué)術(shù)論文;分類

一、引言

任何語言都具有模糊性,日語也不例外。實際上,曖昧性可以算作日語的一大特征之一,無論是日常生活還是文學(xué)作品中,我們都可以體會到日語的含蓄之美。因此,作為語言中最普遍、最典型的模糊語言——模糊限制語在日語中也大量存在。

在1965年,美國學(xué)者查德(L.A. Zadeh)發(fā)表了論文《模糊集》首次提出了“模糊集”的概念,標(biāo)志著模糊理論的誕生。隨后,1972年,美國語言學(xué)家拉可夫(G. Lakoff)發(fā)表了一篇論文《Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts》,首次提出了模糊限制語這一概念。

模糊限制語在口語中的出現(xiàn)率是在書面語中的兩倍左右,因此人們對口語中的模糊限制語的研究比書面語中更為深入。同時,由于學(xué)術(shù)論文一般被要求具有客觀性,因此學(xué)術(shù)論文中的模糊限制語往往會被視作曖昧表現(xiàn)的一種,應(yīng)該避免。但實際上,模糊限制語經(jīng)常出現(xiàn)在各學(xué)科的學(xué)術(shù)論文中,是構(gòu)成學(xué)術(shù)論文語篇的重要成分之一。模糊限制語已經(jīng)成為學(xué)術(shù)論文中展現(xiàn)學(xué)術(shù)交流的氛圍,增強論文說服力的有力工具。

然而,目前對于日語模糊限制語的分類研究,基本都是基于Prince(1982)的分類法,將模糊限制語分為程度變動語、范圍變動語、直接緩和語、間接緩和語四類。但這一分類法并不適用于學(xué)術(shù)論文中的模糊限制語。這是因為論文因為追求準確與客觀性,會盡量避免使用某一類模糊限制語。因此,本文在總結(jié)現(xiàn)有模糊限制語分類的基礎(chǔ)上,分析Salager-Meyer(1994)與Crompton(1997)的分類法,為日語的模糊限制語分類法提供新的思路。

二、模糊限制語的分類

一直以來,圍繞模糊限制語的分類法,諸多學(xué)者均基于各種理論提出了不同見解。其中有基于語用論,或是根據(jù)詞性、語言表現(xiàn)形式、修飾關(guān)系等各種角度的分類方法,本文對其中的影響較大的3個方法進行總結(jié)歸納。

(一)Zadeh的分類法

1972年,Zadeh在其文章《A Fuzzy-Set: Theoretic Interpretation of Linguistics Hedges》中提出了3種分類法。根據(jù)第一種分類法,日語中的模糊限制語可以如下分類。第一類是可以直接修飾模糊詞的模糊限制語,如“とても”“ちょっと”,這類模糊限制語無法修飾非模糊詞;如精確詞“三角形”就不能使用這類詞語修飾。第二類是間接修飾模糊詞的模糊限制語,也就是解釋了從哪些方面作用于模糊詞的模糊限制語,如“厳密に言うと”“総じて”等。Zadeh的第二種分類法是分為兩類,一種是只能修飾模糊詞的模糊限制語,另一種是既能修飾模糊詞,又能修飾精確詞的模糊限制語。

Zadeh的第三種分類法是將模糊限制語分成4類。第一類是一部分形容詞與副詞,如always、often;第二類是英語中表示模糊的后綴-ly、-ish;第三類是英語中引起從句表達模糊態(tài)度的詞語;第四類是表明話者見解時使用的委婉表現(xiàn)。不過,Zadeh的分類法更適用于英語,如第二種的模糊后綴在日語中難以照應(yīng),因此日語中的模糊限制語較難適用這一分類法。

(二)Prince的分類法

Prince于1982年在他的文章中,以是否改變話語原意作為基準,將模糊限制語分為變動型與緩和型。根據(jù)《語用學(xué)概論》的定義,變動型模糊限制語可以改變話語結(jié)構(gòu)的原意,或根據(jù)實際情況對原來話語意義做出某種程度的修正,或給原話語確定一個變動的范圍。與之相對,緩和型模糊限制語不改變話語結(jié)構(gòu)的原意,話語結(jié)構(gòu)中加上緩和型模糊限制語相當(dāng)于增加了一個說明,表示話語是說話人本人或第三者的看法,從而使話語原有的肯定語氣趨向緩和。

在此之上,變動型模糊限制語還可以分為程度變動語和范圍變動語,前者會對話語原意做出某種程度上的修正,后者則會給原話語創(chuàng)造一個變動的范圍。緩和型模糊限制語則可以分為直接緩和語和間接緩和語,前者傳達了話者對話題的懷疑或保留態(tài)度,后者則是引用第三者的看法,從而間接表達話者的態(tài)度。

(三)Salager-Meyer的分類法

對英語學(xué)術(shù)論文中的模糊限制語研究很早就開始了,因此,在對日語進行研究時,不妨先參考一下英語中是如何分類的。在1994年,對學(xué)術(shù)論文中模糊限制語進行研究時,Salager-Meyer將其分為五個分類:緩和型模糊限制語中表達可能性的情態(tài)動詞,如might;半助動詞與陳述緩和動詞,如tend、appear、suggest;變動型模糊限制語,如occasionally、approximately;表達作者懷疑與直接參與的詞語,如to our knowledge、I believe;帶有感情色彩的強調(diào)成分,如surprisingly、absolutely interesting等。除此之外,還有部分混合型模糊限制語,如It would seem likely that、It may suggest that等。

可以看出,Salager-Meyer將緩和型模糊限制語進一步分成了很多分類,而變動型則視為一類處理。同時,將詞組與單詞區(qū)分,并進一步將情態(tài)動詞與動詞詞性的詞語做了區(qū)分。

(四)Crompton的分類法

在1997年,Crompton對學(xué)術(shù)語篇中的模糊限制語提出了新的分類方法,將模糊限制語分為以下六類。

第一類是表示認識情態(tài)的系動詞。例如,The moon appears to be made of cheese。

第二類是認識情態(tài)動詞。例如,The moon might be made of cheese。

第三類是表示命題蓋然性的形容詞。例如,It is likely that the moon is made of cheese。

第四類是表示命題蓋然性的副詞。例如,The moon is probably made of cheese。

第五類是用作謂語的非敘實性動詞,其中包括作者直接和間接兩種。例如,I suggest that the moon is made of cheese;It is therefore suggested that the moon is made of cheese。

第六類是句子包含假設(shè)實體,作者被認為對這個假設(shè)實體負責(zé)。例如,These findings suggest a cheese moon。

由于原分類法是針對英語中模糊限制語的分類法,因此部分概念無法完全照應(yīng)于日語。但是我們可以參考這些分類法,分析并總結(jié)其中的規(guī)律。

三、總結(jié)

不難發(fā)現(xiàn),在研究英語學(xué)術(shù)論文中的模糊限制語時,變動型的比例占據(jù)較小,而針對緩和型模糊限制語的分析較細。在Salager-Meyer與Crompton的分類法中,緩和型模糊限制語均進一步被分為好幾個類型,大多是基于詞語的詞性區(qū)分。對Crompton的分類法進行解析后會發(fā)現(xiàn),實際上,Crompton分類法中的前四類均為表達命題蓋然性的詞語,只是詞性各有不同。首先,第一類與第二類中系動詞與情態(tài)動詞的概念在日語中并不存在。在日語中類似的詞語一般為助動詞,如作為“です·である”變體的表達推測的助動詞“だろう”“であろう”“でしょう”,以及表示不確定判斷的助動詞“らしい”“ようだ”等。第三類與第四類在英語中主要是指“l(fā)ikely”“possibly”這些詞語,由于詞性不同被分為了兩類。而日語中起到相同作用的一般是樣態(tài)助動詞“そうだ”,因此可與上一類視為一類處理。此外,例如,“かもしれない”這種連語實際上與第二類的“may”作用相同,因此也可以歸為一類。第五類在日語中則可以分為兩類,即直接表示話者觀點的“と思う”“と考える”以及以被動態(tài)間接表示話者觀點的“と思われる”“と考えられる”。第六類在日語語境下則一般是推斷,如“と言えるだろう”“わかるだろう”,表推斷的這類詞和第一類是相同的。

因此,研究日語學(xué)術(shù)論文中的模糊限制語時,可以參考這些分類法,使用和Prince(1982)不同的分類法。例如,第一類是變動型模糊限制語,這類詞語主要是副詞,且在論文中較少出現(xiàn),如“ちょっと”“約”等;第二類是表示推斷的助動詞,如“だろう”“であろう”“でしょう”等;第三類是表示不確定判斷的詞語,這類詞語大多數(shù)是助動詞,但也有連語,如“そうだ”“ようだ”“らしい”“かもしれない”等;第四類是多在句尾直接表示話者觀點的動詞,如“と思う”“と考える”等;第五類則是以被動態(tài)間接表示話者觀點的,如“と思われる”“と考えられる”等。

四、結(jié)語

模糊限制語在學(xué)術(shù)論文中使用較為廣泛,且部分表達的正確使用可以讓論文更具客觀性與可信性。因此,通過對日語學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的研究,可以幫助我們正確地使用模糊限制語,從而提高論文寫作的能力,增強論文的精確性與語言的表達效率。

參考文獻:

[1] Lauwereyns, Shizuka. Hedges in Japanese Conversation: The Influence of Age, Sex, and Formality[J]. Language Variation and Change, 2002, 14(2).

[2]何自然,冉永平.新編語用學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.

[3]何自然.模糊限制語與言語交際[J].外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報),1985(5).

[4]董娜.模糊限制語的界定及分類[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報,2003(4).

[5]黃小蘋.學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的語篇語用分析[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2002(4).

猜你喜歡
學(xué)術(shù)論文分類
學(xué)術(shù)論文征集啟事
學(xué)術(shù)論文征集啟事
學(xué)術(shù)論文征集啟事
學(xué)術(shù)論文征集啟示
學(xué)術(shù)論文征集啟事
分類算一算
垃圾分類的困惑你有嗎
?發(fā)表學(xué)術(shù)論文“五不準”?通知
分類討論求坐標(biāo)
數(shù)據(jù)分析中的分類討論
荣昌县| 莒南县| 洛川县| 环江| 遂宁市| 双牌县| 广灵县| 丰都县| 区。| 华容县| 永嘉县| 利川市| 理塘县| 临潭县| 河西区| 阿拉尔市| 九龙城区| 马公市| 道真| 城固县| 溆浦县| 辽中县| 镶黄旗| 轮台县| 眉山市| 寻乌县| 柯坪县| 珠海市| 富川| 虎林市| 汽车| 凌云县| 曲周县| 浠水县| 通州区| 穆棱市| 赤壁市| 南雄市| 博兴县| 亳州市| 巨鹿县|