□ 民航華東空管局 郝 然 春秋航空公司 孟 斌/文
機場天氣報告包括例行天氣報告(METAR)和特殊天氣報告(SPECI),是飛行員及簽派員最常用的航空氣象情報。目前,許多國家的機場天氣報告中包含備注組,即R MK(Remark)組。R MK組作為對主報文氣象要素、天氣現(xiàn)象等的補充說明,包含的信息十分豐富,可以幫助飛行員、簽派員更全面了解該機場的天氣情況,對航空生產(chǎn)順利運行起到了重要的補充作用。
然而,國際民航公約附件3中未對R MK組編報格式作統(tǒng)一規(guī)范,各國有自己的編報規(guī)則,但差異較大,加之R MK組本身包含的信息繁多,這使得R MK組成為機場天氣報告中最復(fù)雜、最難理解的部分。許多民航從業(yè)人員遇到R MK編組,不能正確獲知該部分內(nèi)容的含義,導(dǎo)致在航班運行時,難以全面了解機場的天氣狀況,對飛行安全帶來一定的隱患。
筆者研究了多個國家機場天氣報告的R MK組,經(jīng)過綜合研究認為,雖然各國各有特色,比如日本R MK對空中報告的風(fēng)切變、顛簸、積冰描述詳盡,俄羅斯R MK包含跑道污染物的詳細信息。但是,美國機場天氣報告中的信息最全面。同時,筆者發(fā)現(xiàn)目前民航尚無全面解讀R MK組的文章。為使中國民航運行人員能夠全面、正確了解美國機場天氣報告中的R MK組,筆者研究了多本FAA官方材料,包括咨詢通告AC-00-45 H、F MH(Federal Meteorological HandbookNO.1)、FAR/AIM等,并搜集了多個機場的報文實例進行總結(jié),做了如下的翻譯和解讀。
R MK盡量使用標準規(guī)范的(明語)縮寫,但如有重要信息需要備注,即使沒有相應(yīng)縮寫,編報人員也應(yīng)用簡潔、清楚的語言編報。
R MK里出現(xiàn)時間時,如果時間和發(fā)報時間在同一小時,則省略小時;如果在不同一小時,則寫明小時、時間。
天氣現(xiàn)象在離本場 5~10 S M區(qū)域,用”VC”描述,當天氣現(xiàn)象在本場10 S M以外,用“DSNT”描述。
表1:RMK組包含項及編報順序
R MK組包含項及編報順序見表1所示。
下文中的“_”代表空格,“/”代表或,“( )”代表該標識可能不編或若能知道才編報。
1. 火山噴發(fā)
信息包括:火山名,經(jīng)緯度或距離測站的方向、大概距離,噴發(fā)的日期/小時(UTC),范圍描述、大致高度、火山灰移動方向,和噴發(fā)相關(guān)的其他數(shù)據(jù)。
例:“MT.ST.HELENS VOLCANO 70 MILES NE E RUP T E D 231505 L ARGE AS H CL OUDE X T E NDI NG T O APP R OX 30000 F E E T MOV I N G N E”,譯為:“位于測站東北方70英里的MT.S T.H E L E N S火山,于23日15時15分(U T C)噴發(fā),范圍龐大,火山灰云伸展至高空30000英尺左右,向東北方向移動”。
2. 漏斗云
在人工測站,陸龍卷、漏斗云、水龍卷信息編輯在此項。信息包括:開始時間、結(jié)束時間、據(jù)測站距離、位于測站的方向、移動方向。
格 式:ORNADO/FUNNEL_CLOUD/WA T E R S P OUT_B/E(h h)mm_L OC/DI R_(MOV)”。其中,B/E(h h)mm代表開始(時)分、結(jié)束(時)分,L OC/D I R代表方位和/或者據(jù)測站的方向,MOV代表移動方向(若知道)。
例:“T OR N A D O B 13 E 376 N E”,譯為“陸龍卷在該整點13分開始,37分終止,位置在距離測站東北方向6英里”。
3. 自動氣象站種類
格式:A O1或A O2。A O1表示自動站沒有降水類型識別設(shè)備,A O2表示有降水類型識別設(shè)備。
4. 最大風(fēng)
過去出現(xiàn)的瞬時最大風(fēng)的風(fēng)向和風(fēng)速。
格式:P K_WN D_d d d f f(f)/(h h)mm。d d d代表最大風(fēng)的風(fēng)向,f f(f)代表最大風(fēng)速(兩位或者三位),(h h)mm為出現(xiàn)(時)分。
例:“P K WN D 33029/1158”,譯為“最大風(fēng)風(fēng)向330度,風(fēng)速29節(jié),出現(xiàn)在協(xié)調(diào)世界時(U T C)11:58”。
5. 風(fēng)的變化
格式:WS H F T_(h h)mm_(F R OP A)。若最后帶有F R OP A則表示風(fēng)的變化是由于鋒面過境引起。
例:“WS H F T 1030 F R OP A”,譯為“因鋒面過境10:30(U T C)出現(xiàn)風(fēng)的變化”。
6. 塔臺或地面能見度
格 式:T WR_V I S_v v v v v 或 S F C_V I S_v v v v v。T WR即t o w e r,S F C即s u r f a c e,v v v v v表示能見度數(shù)值。
例:“T WR V I S 31/2”,譯為“塔臺能見度3.5英里”。
7. 主導(dǎo)能見度變化
若觀測期間主導(dǎo)能見度急劇變化超過1/2英里,并且平均主導(dǎo)能見度小于3英里,在備注欄標注變化的主導(dǎo)能見度。
格式:V I S_v n v n v n v n v n V v x v x v x v x v x。其中V左右兩邊分別為主導(dǎo)能見度的最小和最大值。
例:“V I S 11/4 V 2”,譯為“主導(dǎo)能見度變化范圍為1.25英里至2英里”。
8. 方向能見度
當主導(dǎo)能見度或某一方向能見度小于 3英里, 并且該方向能見度與主導(dǎo)能見度差值在一個可報告的閾值以上,則在注明該方向能見度。
格式:V I S_[D I R]_v v v v v。D I R代表八個方位的英文縮寫。
例:“V I S N E 21/2”,譯為“東北方向能見度為2.5英里”。
9. 第二測點能見度
有些自動氣象站配備了兩個能見度探測器,當?shù)诙y點能見度比報文主體中報告的能見度低時,需要在備注組報告。
格式:V I S_v v v v v_[L OC]。L OC代表第二測點的位置。
例:“V I S 21/2 R WY 11”,譯為“11號跑道附近測點的能見度為2.5英里”。
10. 閃電
(1)有人值守的站點,出現(xiàn)閃電可能報告以下信息:頻率、閃電種類、位置。
格式:F r e q u e n c y_L T G(t y p e)_[L OC]。即閃電頻率、閃電類型、位置。閃電頻率包括:OC N L、F R Q、C ON S;閃電種類包括:C G、I C、C C、C A。
各種閃電縮寫及其含義見表2。
表2:各種閃電縮寫
例1:“OC N L L T GI C C G N W”,譯為“云內(nèi)和云地之間間斷有閃電,方位西北”。
例2:“F R Q L T GC G V C”,譯為“機場附近云地之間有頻繁的閃電”。
(2)在自動報告的站點,若距離5海里以內(nèi),則在報文報告“T S”;當據(jù)測點5~10海里,報告“V C T S”;據(jù)10海里以上,報告“L T G D S N T”。
11.降水開始、終止時間
報告信息包括:降水類型、開始時間、結(jié)束時間。多種降水現(xiàn)象可以連續(xù)編報,降水強度不報告。
格式:w'w'B(h h)mmE(h h)mm。w'w'表示降水類型,B(h h)mm代表開始(時)分,E(h h)mm代表結(jié)束(時)分。
例:“R A B 05 E 30 S N B 20 E 55”,譯為“雨在該整點5分開始,30分終止;雪在該整點20分開始,55分終止”。
12. 雷暴開始、終止時間
格式:T S B(h h)mmE(h h)mm。
例:“T S B0153 E 30”, 譯 為“ 雷 暴01:53(U T C)開始,02:30(U T C)結(jié)束”。
13. 雷暴位置(明語)
格式:T S_L OC_(MOV_D I R)。L OC代表雷暴據(jù)測站的方位,MOV_D OR代表移動方向(若可知)。
例:“T S OH D MOV N E”,譯為“天頂方有雷暴,向東北方向移動”。
14. 冰雹尺寸
格式:GR_[s i z e]。[s i z e]代表最大冰雹直徑,以1/4英寸為增量。
例:“GR 13/4”,譯為“最大冰雹直徑1.75英寸”。
15. 雨幡
格式:V I R GA_(D I R)。報告雨幡和其據(jù)測站的方位,方位也可不報告。
例:“V I R GA A L QD S”,譯為“周圍所有象限都有雨幡”。A L QD S即a l l q u a d r a n t s。
16. 云高變化
格式:C I G_h n h n h n V h x h x h x。C I G即c e i l i n g,當云底高在3000 f t以下,并且在變化時(變化達到的條件另有標準),記錄最低和最高云底高值。
例:“C I G 005 V 010”,譯為“云底高在500 f t到1000 f t之間變化”。
17. 視程障礙
記錄地面或空中的視程障礙現(xiàn)象、引起視程障礙的天氣現(xiàn)象和遮蔽天空的份額。
格式:w'w'_[N s N s N s]h s h s h s。w'w'為天氣現(xiàn)象,N s N s N s為遮蔽天空的份額。若天氣現(xiàn)象發(fā)生在地面,則包括:F E W、S C T、B K N;若發(fā)生在空中,則包括:F E W、S C T、B K N、OV C。h s h s h s為視程障礙高度,若發(fā)生在地面則編報“000”。
例1:“F G S C T 000”,譯為“大霧,遮蔽了3/8~4/8的天空”。
例2:“F U B K N 020”,譯為“煙,遮蔽了5/8~7/8的天空,高度2000 f t”。
18. 天空狀況變化
若多層天空有相同量的云,當某層的云量發(fā)生變化時,編報該層高度。
格式:N s N s N s(h s h s h s)_V_N s N s N s。
例:“B K N 020 V OV C”,譯為“2000 f t高度上云量由B K N變?yōu)镺V C”。
19. 重要云種
(1)積雨云(C B)、濃積云(T C U)、堡狀高積云(A C C)
格式:C B/T C U/A C C_L OC_(MOV_D I R)。記錄云種類、方位、移動方向(若知道);如果積雨云在測站10英里以外,則使用“D S N T”。
例1:“C B W MOV E”,譯為“測站西方有積雨云,向東移動”。
例2:“A C C N W”,譯為“測站西北方有堡狀高積云”。
(2)莢狀云和滾軸云莢狀云有:莢狀層積云(SCSL)、莢狀高積云(ACSL)、莢狀卷積云(CCSL);滾軸云簡字:“ROTORCLD”。
例 1:“ACSL SW-W”,譯為“測站的西南至西方有莢狀高積云”。
例 2:“APRNT ROTORCLD NE”, 譯 為“ 測站東北方有明顯滾軸云”。APRNT 即 apparent。20.第二測點云高
在特定測站,當?shù)诙y點測得的云高值小于METAR 主體中云高時,需要編報。
格式:CIG_hhh_[LOC]。
例:“CIG 002 RWY11”,譯為“位于 11 號跑道的測點測得多云,底高 200ft”。
21. 氣壓迅速下降或上升
若氣壓上升率或下降率大于0.06英寸/小時,且在觀測時段氣壓變化大于等于0.02英寸,需要編報。
格 式:PRESRR/PRESFR。PRESRR 即pressure rising rapidly;PRESFR 即 pressurefalling rapidly。
22. 海平面氣壓
格 式:SLPppp。SLP 表 示 Sea-LevelPressure,ppp 為海平面氣壓后三位,單位百帕;如果海平面氣壓無法得到,則編輯“SLPNO”
例:“SLP048”,譯為“海平面氣壓為1004.8百帕”。
23. 航空器事故(明語)
格式:(ACFT_MSHP)。當發(fā)生航空器事故時,由于要記錄當時的天氣情況,會發(fā)一份SPECI,這份報中會編報“(ACFT_MSHP)”,其中括號代表這份S P E C I只保存,不會參與情報交換。
24. 無特殊報
格式:“NOSPECI”。如果該場站沒有特殊報,在備注項中標注NOSPECI。
25. 雪迅速積累
若過去一小時積雪增加量大于等于1英寸,則編報詞組。
格 式:SNINCR_[inches-hour/inches onground]。SNINCR 即 Snow Increasing Rapidly,inches-hour 代表過去一小時積雪增加深度,incheson ground 表示觀測時地上積雪厚度。
例:“SNINCR1/10”,譯為“雪迅速積累,過去一小時增加1英寸,總厚度10英寸”。
26.其他重要信息
例如跑道信息、fog dispersal operations、標注該站當天第一份或最后一份報文。
27.降水
(1)過去1小時降水量
格式:Prrrr。以標示符“P”開頭;rrrr表示上個METAR報到現(xiàn)在的降水量,單位是0.01英寸。特別注意,當報P 0000并不表示上個小時沒有降水,而是表示上個小時降水量小于0.01英寸。
例:“P 0055”,譯為“上個小時降水量為0.55英寸”。
(2)3小時和6小時降水量
格式:3****/6****。以標示符“3”或者“6”開頭,跟隨四個數(shù)字符組表示過去3個小時或者6個小時的降水量。
例1:“30005”,譯為“過去的3個小時降水量為0.05英寸”;
例2:“60100”,譯為“過去的6個小時降水量為1.00英寸”。
(3)24小時降水量
格式:7****。以標示符“7”開頭,跟隨四個數(shù)字符組表示過去24個小時的降水量。
例:“71020”,譯為“過去的24小時,降水量為10.20英寸”。
(4)地面雪厚度
格式:4/***。以標示符“4/”開頭,跟隨三個數(shù)字符組表示當前地面雪的厚度,單位為英寸。
例:“4/010”,譯為“當前地面雪的厚度為10英寸”。
(5)雪的水當量值
如果測站降雪厚度超過2英寸,則在當日18:00(U T C)這份報文中標注降雪的水當量值。
格式:933***。以標示符“933”開頭,跟隨三個數(shù)字符組表示雪的水當量,單位0.01英寸。
例如:“933105”, 譯為“雪的水當量值為1.05英寸”。
(6)地面積冰厚度
格式:I t h h h。以標示符“I”開頭,代表i c e a c c r e t i o n;t代表過去小時數(shù),可能為“1”、“3”、“6”;h h h代表冰積累厚度,單位為英寸;可出現(xiàn)多組。
例:“I 1000 I 3005”,譯為“過去1小時積冰厚度不足0.01英寸,過去3小時積冰厚度0.05英寸”。
28. 云類
格式:8/C L C MC H。以標示符“8”開頭;后面三位代表低、中、高云種類 (低中高云詳細代表數(shù)字見WMO I n t e r n a t i o n a l C l o u d A t l a s, V o l u me s I a n d I I),“0”代表該層無云,“/”代表該層及以上遮蔽。
例1:“8/6//”,譯為“低云為層云,遮蔽天空”。
例2:“8/903”,譯為“低云為積雨云,無中云,高云為密卷云”。
29. 日照時間
格式:98 mmm。以標示符“98”開頭;mmm三位數(shù)字代表前一天日照時長,單位為分鐘。
例:“98386”,譯為“前一天日照時間為386分鐘”。
30. 發(fā)報時溫度、露點
格式:“T s n T'T'T's n T'd T'd T'd”。以標示符“T”開頭;s n碼為正負代碼,“0”代表正,“1”代表負;T'T'T'三位數(shù)代表氣溫,單位0.1攝氏度;T'd T'd T'd三位數(shù)代表露點,精確到小數(shù)點后一位;溫度單位都是攝氏度。
例:“T 00361020”,譯為“氣溫3.6℃,露點-2.0℃”。
31.過去6小時的最高溫度
格式:“1 s***”。以標示符“1”開頭;s為“0”或“1”表示高于或低于零度。再跟隨三個數(shù)字組表示溫度,單位0.1攝氏度。
例:“10112”,譯為“過去6小時最高溫度為11.2 ℃”。
32.過去6小時的最低溫度
格式:“2 s***”。以標示符“2”開頭,s為“0”或“1”表示高于或者低于零度;再跟隨三個數(shù)字組表示溫度,單位同上。
例:“20112”,譯為“過去6小時的最低溫度為11.2 ℃”。
33. 24小時最高、最低溫度
格式:“4 s***s***”。以標示符“4”開頭,s為“0”或“1”表示高于或者低于零度,前四位表示最高溫度,后四位最低溫度。
例:“401101025”,譯為“24小時最高溫度11.0 ℃,最低-2.5 ℃”。
34. 過去三小時變壓
格式:“5 a***”。以標示符“5”開頭;a代表變化情況的指示碼,從0~8,具體含義見表3。
后三位數(shù)代表變化的百帕數(shù)。
例:“ 52042”,譯為“過去三小時氣壓穩(wěn)步上升4.2 h p a”。
35.傳感器狀態(tài)
(1)如果 RVR 信息該報未報,編報“RVRNO”;
(2) 如果天氣現(xiàn)象傳感器不可用,編報“PWINO”;
(3)如果翻桶式雨量筒傳感器不可用,編報“PNO”;
(4)如果凍雨傳感器不可用,編報“FZRANO”;
(5)如果閃電探測系統(tǒng)不可用,編報“TSNO”;
(6)如果第二測點能見度探測器不可用,編報VISNO LOC,LOC 代表第二測點能見度傳感器位置;
(7)如果第二測點云高儀探測器不可用,編報CHINO LOC,LOC 代表第二測點云高儀位置。
36.設(shè)備維護
如果報文尾有“$”標識,表示設(shè)備需要維護。
結(jié)束語:
美國機場天氣報告R MK組包含項較多,且有繁雜的英文縮寫和指示碼。提前了解其編報規(guī)則,并有據(jù)可查,才能做到在工作中迅速讀懂美國機場的天氣報告,為民航安全、順暢運行打好基礎(chǔ)。筆者后續(xù)將對其他國家、地區(qū)的機場天氣報告R MK組進行分析解讀,也建議開通相關(guān)地區(qū)航線的航空公司,將相應(yīng)內(nèi)容編寫入手冊,便于隨時查找、認讀。
表3:氣壓變化情況指示碼含義