魏榕 史蒂芬·考利
〔摘要〕 文章系對(duì)南丹麥大學(xué)語言與傳播系教授史蒂芬·考利(Stephen Cowley)的訪談。他是分布式語言協(xié)會(huì)(Distributed Language Group)創(chuàng)立者之一,國際互動(dòng)性、語言與認(rèn)知協(xié)會(huì)(International Society for the Study of Interactivity, Language and Cognition)秘書長,分布式語言運(yùn)動(dòng)(Distributed Language Movement)和生物生態(tài)共存觀(Bioecological Awareness)的倡導(dǎo)者。其代表性著作有:《語言和語言學(xué)的生物符號(hào)學(xué)視角》(Biosemiotic Perspectives on Language and Linguistics, 2015)、《超越大腦的認(rèn)知》(Cognition Beyond the Brain: Computation, Interactivity and Human Artifice, 2013)、《分布式語言》(Distributed Language,2011)等。訪談主要涉及生態(tài)語言學(xué)的學(xué)科屬性、生態(tài)語言學(xué)的新型模式——根性生態(tài)語言學(xué)等問題。
〔關(guān)鍵詞〕 生態(tài)語言學(xué);根性生態(tài)語言學(xué);史蒂芬·考利(Stephen Cowley)
〔中圖分類號(hào)〕H0〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕A〔文章編號(hào)〕1008-2689(2020)01-0008-05
一、 訪談背景
2017年8月底,考利教授來中國北京參加“第二屆國際生態(tài)語言學(xué)研討會(huì)暨第十九屆功能語言學(xué)與語篇分析論壇”,并作了題為“生態(tài)語言學(xué)、生物生態(tài)與認(rèn)知的脆弱性”(Ecolinguistics,the bioecology and the fragility of knowing)的主旨報(bào)告。2018年10月,考利教授參與了中國北京外國語大學(xué)主辦的“名家論壇”生態(tài)語言學(xué)專題系列講座,而后前往貴州參加“第三屆國際生態(tài)語言學(xué)研討會(huì)”,作主旨報(bào)告,題為“生態(tài)語言學(xué)的統(tǒng)一:一種根性觀點(diǎn)”(Uniting ecolinguistics:a radical view)。期間我們多次與考利教授進(jìn)行當(dāng)面和郵件交流,就生態(tài)語言學(xué)的學(xué)科屬性與其提倡的“根性生態(tài)語言學(xué)”等問題進(jìn)行了采訪。
二、 訪談錄
問:史蒂芬·考利教授,感謝您接受我們的采訪。眾所周知,生態(tài)語言學(xué)在全球化背景下越來越受到關(guān)注,請(qǐng)問是哪些因素促使生態(tài)語言學(xué)備受關(guān)注的?
答:生態(tài)語言學(xué)備受關(guān)注有很多原因,具體原因根據(jù)國家的不同而不同。例如,中國生態(tài)語言學(xué)的興起與發(fā)展主要?dú)w結(jié)于社會(huì)的快速發(fā)展與人們生態(tài)意識(shí)的急劇提高。在歐洲,關(guān)注生態(tài)語言學(xué)的其實(shí)還是少數(shù)群體。一方面,生態(tài)語言學(xué)的傳統(tǒng)模式根植于主流語言學(xué),例如社會(huì)語言學(xué)與系統(tǒng)功能語言學(xué),這點(diǎn)將會(huì)在下面的內(nèi)容給予詳細(xì)論述。另一方面,在丹麥甚至歐洲出現(xiàn)了生態(tài)語言學(xué)的新型模式,例如“根性生態(tài)語言學(xué)”[1]等,逐漸從單一學(xué)科模式發(fā)展為多學(xué)科模式。具體而言,生態(tài)語言學(xué)者與來自其他領(lǐng)域的學(xué)者一起合作,把語言、生態(tài)學(xué)以及認(rèn)知研究緊密地結(jié)合在一起,把語言當(dāng)作自然的一部分以及生物的一部分。我認(rèn)為,多學(xué)科的學(xué)者共同合作是生態(tài)語言學(xué)在丹麥甚至歐洲備受關(guān)注的主要原因。
問:全球化背景下的生態(tài)語言學(xué)發(fā)展有什么意義?
答:在全球化背景下,生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展不僅對(duì)生態(tài)語言學(xué)本身有意義,而且對(duì)其他學(xué)科領(lǐng)域也有重大意義。例如,我和蘇內(nèi)·沃克·斯特芬森(Sune Vork Steffensen)教授等一起從事生態(tài)語言學(xué)方面的研究工作,吸引到了其他領(lǐng)域的學(xué)者參與其中。所以說,生態(tài)語言學(xué)發(fā)展的意義應(yīng)該從超越語言學(xué)本身的高度來考察。
問:有些學(xué)者認(rèn)為生態(tài)語言學(xué)已經(jīng)是一門發(fā)展穩(wěn)定的新興學(xué)科[2],您同意生態(tài)語言學(xué)已經(jīng)成為一門學(xué)科的觀點(diǎn)嗎?
答:在我看來,生態(tài)語言學(xué)還不是一門獨(dú)立學(xué)科。在歐洲,所有學(xué)科都具備跨學(xué)科屬性,幾乎所有的人文社科的研究人員都是跨學(xué)科專家。同樣,生態(tài)語言學(xué)研究必須涉及語言學(xué)如何與社會(huì)問題、生態(tài)問題以及經(jīng)濟(jì)問題相關(guān)聯(lián)。當(dāng)然,生態(tài)語言學(xué)也可以被當(dāng)作生態(tài)話語研究,畢竟話語研究是一個(gè)重要議題。不過,單純把生態(tài)語言學(xué)局限于話語研究會(huì)限制生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展。一者因?yàn)樯鷳B(tài)語言學(xué)不僅僅研究話語;二者因?yàn)椴皇撬械脑捳Z都是生態(tài)話語,也不是所有的話語都是關(guān)于生態(tài)的;三者人們主要根據(jù)科學(xué)理論做決定,生態(tài)話語無法決定生態(tài)的未來,科學(xué)、商業(yè)和政府三者共同決定了生態(tài)的發(fā)展前景。
問:您能談?wù)勆鷳B(tài)語言學(xué)的研究目標(biāo)與研究范圍嗎?生態(tài)語言學(xué)與其他主流語言學(xué)(如社會(huì)語言學(xué)、批評(píng)話語分析、認(rèn)知語言學(xué)、系統(tǒng)功能語言學(xué)等等)有什么區(qū)別?
答:生態(tài)語言學(xué)的研究目標(biāo)與范圍,要從兩個(gè)方面進(jìn)行闡釋。第一,從教育角度出發(fā),其宗旨在于教育學(xué)生更好地理解環(huán)境議題。第二,從普通大眾的角度出發(fā),其宗旨在于讓大眾能夠更好地理解生態(tài)議題。我和斯特芬森教授持有第二種觀點(diǎn),我們嘗試用新的方式去教育大眾,提高人們對(duì)生態(tài)的關(guān)注。然而,生態(tài)語言學(xué)的這兩種角度,各有利弊,但其共同點(diǎn)都是教育。教育固然重要,因?yàn)榻逃軌驇椭藗冋J(rèn)識(shí)自身與了解問題,不過教育卻無法實(shí)質(zhì)性地改善生態(tài)。
關(guān)于第二個(gè)問題,生態(tài)語言學(xué)具有多樣化特征,因此生態(tài)語言學(xué)學(xué)者根據(jù)不同關(guān)注點(diǎn),可能運(yùn)用不同的理論從事生態(tài)語言學(xué)研究。例如你們現(xiàn)在所從事的領(lǐng)域關(guān)注“綠色語言學(xué)”(green linguistics),因此運(yùn)用社會(huì)語言學(xué)來探索生態(tài)語言學(xué),如運(yùn)用話語分析來處理生態(tài)語言學(xué)的相關(guān)問題,即運(yùn)用自己的所學(xué)促進(jìn)生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展。再者,你們認(rèn)為語言關(guān)涉形式與功能,我們要基于語言的形式與功能來從事話語分析。
問:您是說生態(tài)語言學(xué)關(guān)注應(yīng)用,而其他語言學(xué)關(guān)注理論嗎?
答:是的,基于傳統(tǒng)觀點(diǎn),我們通常用語言來談?wù)撜Z言,于是誕生了多種理論語言學(xué),例如社會(huì)語言學(xué)、語用學(xué)、心理語言學(xué)等。然而,雖然生態(tài)語言學(xué)也基于理論,但是它更強(qiáng)調(diào)跨學(xué)科的實(shí)際應(yīng)用。
問:針對(duì)生態(tài)語言學(xué)研究,是否存在系統(tǒng)的、一致性的理論框架?
答:?jiǎn)栴}中的“系統(tǒng)的”是個(gè)特別實(shí)用、十分有趣的用詞,如果你們借用“系統(tǒng)”來定義語言,那么當(dāng)然會(huì)得到關(guān)于語言的系統(tǒng)性的描述,這種描述比“不系統(tǒng)”的描述要全面得多。另外,理論上來說,生態(tài)語言學(xué)存在一致性的理論框架,因?yàn)槿绻芯磕繕?biāo)不變,研究理論與實(shí)踐相統(tǒng)一,那其框架自然也是一致性的。
問:生態(tài)語言學(xué)研究是否存在最為合適的研究方法?
答:生態(tài)語言學(xué)具有多種研究方法,多種研究方法相互補(bǔ)充。例如,從傳統(tǒng)的語言學(xué)角度出發(fā),語言有關(guān)形式和功能,生態(tài)語言學(xué)研究側(cè)重于生態(tài)“語言學(xué)”,相應(yīng)地,我們能做的是分析與形式和功能相關(guān)的話語。不過我認(rèn)為,這種方法當(dāng)屬狹義意義上的方法,會(huì)有一定的局限性,因?yàn)樗饕P(guān)注的是話語研究。因此我和斯特芬森教授正在努力探討,到底什么才是廣泛意義上的生態(tài)語言學(xué)研究?生態(tài)語言學(xué)應(yīng)該是什么樣子的?這也是我們目前從事的研究工作。
問:是否存在發(fā)展穩(wěn)定的生態(tài)語言學(xué)研究團(tuán)隊(duì)?
答:確實(shí)存在一些生態(tài)語言學(xué)研究團(tuán)隊(duì),例如中國團(tuán)隊(duì)、巴西團(tuán)隊(duì)、奧地利團(tuán)隊(duì)、丹麥團(tuán)隊(duì)等。不過,歐洲從事生態(tài)語言學(xué)研究的學(xué)者實(shí)為少數(shù)人群,其總?cè)藬?shù)介于100人到150人之間。當(dāng)然,我認(rèn)為,生態(tài)語言學(xué)群體可以通過融合生態(tài)語言學(xué)與其他學(xué)科,例如社會(huì)語言學(xué)、話語分析、心理語言學(xué)等,壯大其研究團(tuán)隊(duì)。
問:您是否能介紹一下生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展歷程,例如生態(tài)語言學(xué)的緣起與歷經(jīng)的發(fā)展階段?
答:關(guān)于生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展背景,我們需要注意兩個(gè)方面。一方面有關(guān)西方傳統(tǒng)思想的二分法(dichotomies):心智與身體二分,動(dòng)物與環(huán)境二分,科學(xué)知識(shí)與人文知識(shí)二分等。另一方面有關(guān)西方傳統(tǒng)語言二分法:形式與功能相分離。兩種“二分法”持有者都不認(rèn)可語言屬于生命的觀點(diǎn)。
生態(tài)語言學(xué)的傳統(tǒng)模式主要包括豪根模式和韓禮德模式[3]。豪根模式有關(guān)多語種和少數(shù)民族語言,其研究旨在促進(jìn)語言多樣性。一個(gè)地方只存在一種語種是不正常的,因?yàn)槠渌鄬?duì)弱勢(shì)的語種也擁有自身價(jià)值。韓禮德模式關(guān)注語言的形式與功能,因其受到馬克思思想的影響,認(rèn)為話語能夠建構(gòu)世界、改變世界。以上兩種模式——豪根模式和韓禮德模式為目前影響力最大的生態(tài)語言學(xué)的傳統(tǒng)模式,它們主要源于社會(huì)語言學(xué)與系統(tǒng)功能語言學(xué)。再者,還有部分生態(tài)語言學(xué)學(xué)者屬于“辯證學(xué)派”(dialectical school),他們提出了辯證生態(tài)語言學(xué)說,即語言不能脫離環(huán)境而存在,人對(duì)語言學(xué)的描寫與規(guī)范也是對(duì)語言和對(duì)話環(huán)境含義的描寫與規(guī)范。另外,在奧地利和中國,有部分學(xué)者采用批評(píng)視角看待語言與社會(huì)的分離問題。我認(rèn)為這種批評(píng)方法依然聚焦于語言的形式與功能??傊?,生態(tài)語言學(xué)的傳統(tǒng)模式主要限于語言學(xué)領(lǐng)域,主要關(guān)注話語或者語言與環(huán)境之間的關(guān)系。
近些年,丹麥甚至整個(gè)歐洲出現(xiàn)了生態(tài)語言學(xué)的新型模式,例如“根性生態(tài)語言學(xué)”。這種新型模式與傳統(tǒng)模式的不同主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:首先,前者關(guān)注生物的言語產(chǎn)生過程,這個(gè)過程促進(jìn)囊括人類在內(nèi)的生存系統(tǒng)發(fā)展的主要?jiǎng)恿Γ笳哧P(guān)注語言實(shí)體與生態(tài)之間的雙重關(guān)系;其次,前者側(cè)重于生態(tài)語言學(xué)中的“生態(tài)”(eco),后者側(cè)重于生態(tài)語言學(xué)中的“語言學(xué)”(linguistics)。
問:請(qǐng)問什么是根性生態(tài)語言學(xué)?
答:相比注重理論的傳統(tǒng)模式,根性生態(tài)語言學(xué)更加側(cè)重其實(shí)踐性,旨在提高人們的生物生態(tài)(bioecology)意識(shí)。該概念涉及人類以及“高層次意義”(highlevel meaning),并將之與對(duì)自然的責(zé)任義務(wù)聯(lián)系在一起。從美學(xué)而言,我們能夠借助生態(tài)語言學(xué)幫助自己以及他人認(rèn)識(shí)到自己是自然的一部分,例如,我們可以用藝術(shù)感受生物。就價(jià)值觀而言,我們需要注意與他人交流。在西方文化背景下,根性生態(tài)語言學(xué)與所謂的“人文價(jià)值”(humanist values),特別是個(gè)人主義形成鮮明的對(duì)比。更重要的是,根性生態(tài)語言學(xué)研究涉及科學(xué)研究,展現(xiàn)了自然科學(xué)的優(yōu)點(diǎn)與不足,同時(shí)用其力量解決生物生態(tài)中的相關(guān)問題。
問:請(qǐng)問什么是生物生態(tài)意識(shí),它與生態(tài)意識(shí)有何區(qū)別?
答:生物生態(tài)意識(shí)與生態(tài)意識(shí)的不同主要如下:第一,生物生態(tài)是不同于生態(tài)的概念,因?yàn)樯鷳B(tài)是一個(gè)封閉的系統(tǒng),被人類界定在既定時(shí)空中,根據(jù)特定的標(biāo)準(zhǔn)與模式得以描述,屬于人類的外界活動(dòng),排除了未知以及暫時(shí)不可知的部分,而生物生態(tài)是一個(gè)開放的系統(tǒng),涉及人類活動(dòng),包括那些無以言表以及想象的內(nèi)容,而且該系統(tǒng)在生活領(lǐng)域中不斷進(jìn)化,具有即時(shí)性與必要性的特征。
其次,當(dāng)我們談?wù)撋鷳B(tài)意識(shí)的時(shí)候,我們通常想到的是有關(guān)科學(xué)描述的生態(tài)意識(shí),這種意識(shí)似乎離我們很遙遠(yuǎn),好像在森林而不在城市,這樣的描述聽起來很專業(yè)化。生物生態(tài)意識(shí)的重點(diǎn)在于,不管我們身在何處,我們都是自然的部分,我們?cè)谧匀恢刑幨?。例如,即使我們身在火車上,也是具備生物生態(tài)意識(shí)的。因此,相比生態(tài)意識(shí),生物生態(tài)意識(shí)的含義更加寬泛,它擴(kuò)大了自然的范圍。人類生活是為了珍惜生命,有了生物生態(tài)意識(shí),我們便能夠感覺到自己身為人類,需要承擔(dān)珍愛自然的責(zé)任,因?yàn)檫@里的“自然”是我們所生活的自然。這種生物生態(tài)意識(shí)是針對(duì)所有人,它能讓科學(xué)的作用涉及到普通群體,而不只是生態(tài)專家。
問:您是否可以推薦一些生態(tài)語言學(xué)方面的代表性書籍或者期刊?
答:關(guān)于生態(tài)語言學(xué)的傳統(tǒng)模式,我所知道的書刊也是你們所知道的,例如《勞特利奇生態(tài)語言學(xué)手冊(cè)》(Routledge Handbook of Ecolinguistics)[4]和《生態(tài)語言學(xué):語言、生態(tài)與我們賴以生存的故事》(Ecolinguistics: Language,Ecology and the Stories We Live By)[5]等。我在這里主要列舉關(guān)于根性生態(tài)語言學(xué)的重要書籍,例如《知識(shí)之樹:人類認(rèn)知的生物根性》(The Tree of Knowledge: The Biological Roots of Human Understanding)[6]、《心智與自然的必然統(tǒng)一》(Mind and Nature: A Necessary Unity )[7]、《人性塑造中的禮節(jié)與宗教》(Ritual and Religion in the Making of Humanity)[8]、《生物符號(hào)學(xué)的文化意義》(Cultural Implications of Biosemiotics)[9]等。
問:在《分布式語言》[10]一書中,您強(qiáng)調(diào)了語言是“生態(tài)的、對(duì)話性的、非地方性的”這個(gè)觀點(diǎn),您是否能詳細(xì)闡述一下此觀點(diǎn)呢?
答:了解語言的核心(core)是特別重要的。到底什么是語言的核心?所有的語言到底擁有什么樣的共同點(diǎn)?鑒于人類是對(duì)話性生物,人類的對(duì)話性也就是語言的共有特征。再者,對(duì)話的發(fā)生具有區(qū)域性,即對(duì)話的意義不僅取決于即時(shí)生態(tài),而且取決于生態(tài)對(duì)于我們的意義。這里所說的“我們”不是指?jìng)€(gè)人,而是指群體。此外,傳統(tǒng)意義上來說,語言具有區(qū)域性,不過大部分言語者的話語都會(huì)包含自己對(duì)于過去的認(rèn)識(shí),因此語言實(shí)際上是“非地方性的”??傊庾R(shí)到語言的“生態(tài)性、對(duì)話性以及非地方性”,能幫助我們?yōu)樯鷳B(tài)語言學(xué)創(chuàng)造一個(gè)更美好的未來。
這是一種不同于生態(tài)語言學(xué)傳統(tǒng)模式的研究模式。我們不認(rèn)為傳統(tǒng)模式是錯(cuò)誤的,不過要把語言融入生物世界需要比語言等同于形式和功能更加廣泛的觀點(diǎn),畢竟形式-功能語言觀點(diǎn)更加強(qiáng)調(diào)靜態(tài)的生命世界,而不是動(dòng)態(tài)的生物世界。因此,在生態(tài)語言學(xué)涵蓋了多種多樣理論資源的基礎(chǔ)上,我和斯蒂芬森教授在丹麥想做一些偏向?qū)嵺`性的工作,這種工作有關(guān)“根性生態(tài)語言學(xué)”,其研究的核心是分布式觀點(diǎn)。
問:分布式語言對(duì)于生態(tài)語言學(xué)有何重要意義?
答:我們可以換個(gè)角度來看待這個(gè)問題。與其談?wù)摲植际秸Z言對(duì)生態(tài)語言學(xué)的意義,不如看看生態(tài)語言學(xué)對(duì)分布式語言的意義。我之所以這樣建議,因?yàn)槿绻覀儼焉锂?dāng)作核心,那么語言就是生物,生物也就是語言。我經(jīng)常對(duì)學(xué)生們說,要看文化中的語言。我們生活在語言中,語言無所不在,這是分布式語言的出發(fā)點(diǎn)。我不贊同西方傳統(tǒng)思想的二分法——心智與身體二分,動(dòng)物與環(huán)境二分,科學(xué)知識(shí)與人文知識(shí)二分。我們?yōu)槭裁葱枰鷳B(tài)語言學(xué)呢?我們需要語言學(xué)來展示我們是生命的部分,我們是生態(tài)的一部分。“生物-生態(tài)”的概念會(huì)讓我們了解自己,而并不只是了解我們身外的自然。我們是“生物-生態(tài)”的一份子,因?yàn)槲覀儽旧砭褪巧锷w。因此,我們可以從自身角度來考慮“生物-生態(tài)”,而不是把生態(tài)當(dāng)作抽象的科學(xué)任務(wù)。這就是生態(tài)語言學(xué)的強(qiáng)大之處,它能融合分布式語言觀,將“生物-生態(tài)”當(dāng)作研究的核心。
問:“語言溝通”(languaging)[10]對(duì)生物世界有何影響?
答:“語言溝通”的概念包含多種理解。最重要的一點(diǎn)是,“語言溝通”與人類認(rèn)知息息相關(guān)。其他理解視角可以參照《語言科學(xué)》(Language Sciences)2017年所刊登的關(guān)于“語言溝通”的特輯。
問:請(qǐng)問如何實(shí)現(xiàn)“生物生態(tài)和語言之間的統(tǒng)一”[11]?
答:這個(gè)問題是“語言與生物生態(tài)的必然統(tǒng)一”[11]一文的核心問題,也是“根性生態(tài)語言學(xué)”的核心內(nèi)容。在我看來,有很多因素支持語言與生物生態(tài)的統(tǒng)一。第一,有關(guān)生物體的行為。這里的“生物體”不僅僅指人類,而且包含人類的價(jià)值觀。價(jià)值觀是生物的核心,也是語言溝通的重點(diǎn)。因此,“語言與生態(tài)的統(tǒng)一”在于價(jià)值觀與行為的統(tǒng)一,例如我們用什么樣的行為來鼓勵(lì)學(xué)生思考這個(gè)世界。另外,價(jià)值觀的內(nèi)容和我們看待價(jià)值觀的方式與意義相關(guān),這點(diǎn)我在北京“第二屆國際生態(tài)語言學(xué)研討會(huì)暨第十九屆功能語言學(xué)與語篇分析論壇”上所作報(bào)告中[1]已經(jīng)提及。意義無處不在,意義在我們自身,也在我們自身之外。在西方世界,我們沒有通過意義系統(tǒng)和無處不在的意義來研究?jī)r(jià)值觀,因此我們遇到了“價(jià)值觀內(nèi)容不精確”(values are imprecise)的挑戰(zhàn)。我不知道中國是否強(qiáng)調(diào)價(jià)值觀問題,不過就如我所強(qiáng)調(diào)的,價(jià)值觀對(duì)整個(gè)世界都十分重要。
根性生態(tài)語言學(xué)的關(guān)注點(diǎn)之一是探索“語言和生物生態(tài)統(tǒng)一”,這也是我教學(xué)的重點(diǎn)。在我個(gè)人看來,根性生態(tài)語言學(xué)非常有趣,特別重要的是科學(xué)與生物生態(tài)之間的關(guān)系。事實(shí)上,科學(xué)也是生物生態(tài)的一部分。向大家介紹生態(tài)語言學(xué)的傳統(tǒng)模式,包括生態(tài)話語分析也是十分重要的,這樣才能通過對(duì)比展現(xiàn)生態(tài)語言學(xué)傳統(tǒng)模式的不同。語言和生物生態(tài)必須實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一,因?yàn)橹挥卸叩慕y(tǒng)一才能幫助解決生態(tài)問題。需要注意的是,這里的生態(tài)問題不只是全球變暖問題,因?yàn)槿蜃兣皇巧鷳B(tài)問題的冰山一角。
問:生態(tài)話語分析是生態(tài)語言學(xué)的主要研究方法[12],您如何看待這一方法?
答:在前面內(nèi)容里面,我已經(jīng)談及了我對(duì)生態(tài)話語分析的看法。生態(tài)話語分析固然重要,不過語言不只是話語,因此生態(tài)話語分析作為生態(tài)語言學(xué)的主要研究模式,并沒有覆蓋生態(tài)語言學(xué)的全部研究范圍。
問:不同的學(xué)者運(yùn)用自己的方法來從事生態(tài)語言學(xué)研究,您認(rèn)為不同的研究群體是否可能一起合作,形成一個(gè)“統(tǒng)一的生態(tài)語言學(xué)運(yùn)動(dòng)”[13]?
答:不同的生態(tài)語言學(xué)研究群體有望帶動(dòng)一場(chǎng)統(tǒng)一的生態(tài)語言學(xué)運(yùn)動(dòng),這也是我目前與斯特芬森教授等正在努力的方向。我們特別歡迎不同地方的學(xué)者來丹麥交流和學(xué)習(xí),與我們共同探討生態(tài)語言學(xué)問題。遺憾的是,也有很多學(xué)者因?yàn)榉N種原因,例如種族原因等,過于關(guān)注自己的研究,總是把自己的研究興趣置于最重要的位置,卻把其他相關(guān)研究置于腦后。其實(shí),我和斯特芬森教授等也不是在所有事情上都達(dá)成一致的,不過我們至少有著相似的核心觀點(diǎn)。目前,就生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展態(tài)勢(shì)來看,美國對(duì)生態(tài)語言學(xué)的關(guān)注度較弱,但丹麥、中國等國都比較重視生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展。這種態(tài)勢(shì)與文化因素緊密相連。
問:請(qǐng)問您如何看待生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展前景?
答:生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展主要取決于其戰(zhàn)略性發(fā)展特征。我們重視根性生態(tài)語言學(xué),中國文化強(qiáng)調(diào)“和諧”。我個(gè)人認(rèn)為,漢語的“和諧”(harmony)應(yīng)該被理解為英語中的“交響樂”(orchestra),因此生態(tài)語言學(xué)的發(fā)展態(tài)勢(shì)應(yīng)該是“和而不同”的。當(dāng)然,“和諧”是“交響樂”的一部分,二者就如“陰陽”平衡,相互不同,互為補(bǔ)充。目前生態(tài)語言學(xué)在中國的發(fā)展態(tài)勢(shì)強(qiáng)勁,在歐洲以及其他地區(qū)也日益壯大,2019年8月在丹麥主辦的“第四屆國際生態(tài)語言學(xué)研討會(huì)”就是一個(gè)很好的見證。
結(jié)語:考利教授,十分感謝您接受我們的采訪。
答:感謝你們的采訪,希望生態(tài)語言學(xué)在中國能取得更大的發(fā)展!
〔參考文獻(xiàn)〕
[1] Cowley, S. J. Ecolinguistics,the bioecology and the fragility of knowing[R]. Presented at the 2nd International Symposium on Ecolinguistics & the 19th Symposium on Functional Linguistics and Discourse Analysis, Beijing, 2017.
[2] Couto, H. H. Ecolinguistics approaches in linguistics: a historical overview[J]. Language Sciences,2014,(41): 122-128.
[3] Fill, A. Ecolinguistics: states of the art [A]. In Fill, A. & Mühlhusler, P. An Ecolinguistics Reader: Language, Ecology and Environment [C]. London: Continuum, 2001:43-53.
[4] Fill, A. & Penz, H.? Routledge Handbook of Ecolinguistics[C]. London: Routledge, 2018.
[5] Stibbe, A. Ecolinguistics: Discourse, Ecology and the Stories We Live By [M]. London and New York: Routledge, 2015.
[6] Maturana, H. R. & Varela, F. J. The Tree of Knowledge: The Biological Roots of Human Understanding [M]. Boston, MA: Shambhala,1987.
[7] Bateson, G. Mind and Nature: A Necessary Unity[M]. New York: Dutton, 1979.
[8] Rappaport, R. A. Ritual and Religion in the Making of Humanity [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
[9] Cobley, P. Cultural Implications of Biosemiotics [M]. Berlin: Springer, 2016.
[10] Cowley, S. J. Distributed Language [M]. Amsterdam: Benjamins, 2011.
[11] Cowley, S. J. Bioecology and language: a necessary unity [J]. Language Sciences, 2014, 41:60-70.
[12] Alexander, R. & Stibbe, A. From the analysis of ecological discourse to the ecological analysis of discourse [J]. Language Sciences, 2014, 41:104-110.
[13] Zhou, W. J. Ecolinguistics: towards a new harmony [J]. Language Sciences, 2017, 62: 124-138.
(責(zé)任編輯:高生文)
Abstract: This paper is an interview with Stephen Cowley, who is a professor of department of language and communication at University of Southern Denmark. He is one of founders of Distributed Language Group, secretary general of International Society for the Study of Interactivity, Language and Cognition, initiator of Distributed Language Movement Bioecological Awareness. He has such representative books as Biosemiotic Perspectives on Language and Linguistics, Cognition Beyond the Brain: Computation, Interactivity and Human Artifice, and Distributed Language. This interview involves questions regarding the disciplinary nature of ecolinguistics, radical ecolinguistics, and so on.
Key words: ecolinguistics; radical ecolinguistics; Stephen Cowley