網(wǎng)絡(luò)流行詞“飯圈女孩”(circlesofgirlfans)最早是有愛(ài)豆(idole,即崇拜的偶像)的追星女孩的統(tǒng)稱。她們自發(fā)集結(jié)而成,用特有的飯圈文化,在海外社交媒體上與西方媒體談笑風(fēng)生。
在很多人眼里,只要一提起“飯圈女孩”,想到的就是“瘋狂”“有病”“無(wú)法理解”之類的詞語(yǔ),頻頻出現(xiàn)關(guān)于她們的不太好的報(bào)道,如“某某什么也不干,只知道追星,成績(jī)一落千丈(sufferdrasticdecline)?!币虼瞬簧偃擞X(jué)得她們不可理喻(beimpervioustoreason)。但連日來(lái),愛(ài)國(guó)愛(ài)港的藝人紛紛對(duì)香港示威者的暴行進(jìn)行譴責(zé),卻因此被部分香港暴徒在網(wǎng)絡(luò)上騷擾、辱罵和威脅。然而他們卻忘了,愛(ài)國(guó)愛(ài)港的藝人擁有大量“粉絲”?!帮埲εⅰ眰兎畔嘛埲Χ髟挂恢聦?duì)外,成為中國(guó)最大的“自來(lái)水”(指網(wǎng)上自發(fā)的“水軍”waterarmy)群體。她們集結(jié)成了數(shù)量龐大的“網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)征軍”,向發(fā)表“港獨(dú)”言論的人開(kāi)戰(zhàn)。
如今“飯圈女孩”的行動(dòng)受到了一致好評(píng)。網(wǎng)友們稱,面對(duì)香港“廢青”們,“飯圈女孩”們不甘示弱(yieldnoground)?!?/p>
(本欄目供稿:陳德彰教授)