邱紀凡 李榮發(fā)(江西服裝學院,江西 南昌 330201)
美國是一個多民族的國家,在當今世界獨樹一幟。歷經200多年的融合發(fā)展,形成一種獨立的民族風格。在這個大融合的環(huán)境下,不管來自哪,多少都會被影響,被吸收轉換,盡管美國歷史較短,都會借鑒吸收其他民族的優(yōu)秀文化。
美國動畫早期有取自歐洲的安徒生童話和格林童話,這種創(chuàng)造模式對于歷史短的美國來說有著極大的優(yōu)勢。對其他國家的優(yōu)秀文化加以創(chuàng)作,產生一系列優(yōu)秀的作品,例如《阿拉丁神燈》《一千零一夜》。這些作品都可以看出美國動畫題材廣泛,美國這種對其他民族文化的吸收,促進了民族文化的多元化。另外一方面,美國是一個多元雜揉國家,對于其他民族文化的吸收更為簡捷。
一部優(yōu)秀的動畫必須擁有動畫角色,優(yōu)秀的角色有著對于民族文化與精神的體現。動畫角色也是動畫的重要組成部分,鮮明的角色支撐起作品,作品有體現出民族的文化融合。
美國動畫中有許多大眾耳熟能詳的角色,對于角色形象也是同樣有自己的文化價值與理念。早在1937年,世界第一部彩色動畫片《白雪公主》上映,以真人表演為范本,角色細膩,貼近真實,正因為符合大眾口味的風格,被許多國家效仿。
美國對于民族文化發(fā)展尤為重視。為體現憲法中的自由平等思想,為此,擁有超能力的英雄成為美國代表性的角色。最近火爆的美國漫威系列的鋼鐵俠、蜘蛛俠、金剛狼、綠巨人等角色,這些角色被賦予嫉惡如仇、代表正義的光環(huán),這都反映出美國的民族文化。
電影《花木蘭》是對于中國傳統(tǒng)文化的借鑒,對中國的傳統(tǒng)故事加以創(chuàng)作,花木蘭的孝道,在這部電影中卻體現出美國的民族精神。雖然這些文化元素都是中國的,但都在講一個美國故事。
20世紀90年代到21世紀初,盡管動畫產業(yè)有不少進步,但大眾觀看的優(yōu)秀動畫的作品不多,原創(chuàng)性、創(chuàng)新性不足,內容淺顯,這些問題限制中國動畫的發(fā)展。相較于20世紀60年代到80年代,出現了倒退。中國動畫無論是在國際電影節(jié)還是國內市場,都沒有達到預期,也沒有滿足大眾的觀賞需求。
動畫大國的市場處于飽和狀態(tài),對此,動畫大國看上了中國這個大市場。這些動畫強國進入中國促進了中國動畫的發(fā)展,帶動一些新興動畫工作者。在接受西方先進的產業(yè)模式后,產生改變中國民族動畫的熱情。當下急于趕超動畫大國,打響中國動畫的名氣,盲目地模仿,導致做出來的動畫四不像。中國既沒有在市場上爭奪贏動畫大國,也沒有體現中國自身的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與精神。中國在創(chuàng)新民族文化中需要下苦功夫,既不能丟掉本民族的文化,也不能缺少對大眾審美的要求。
美國動畫其主流動畫是面向大眾而產生的,它適用年齡廣泛,不局限于低齡,不同于中國動畫的細化,且美國動畫大多數是影院動畫,制作周期長,質量精美,相比于日韓兩國的二維動畫,美國動畫優(yōu)勢在于資金雄厚,發(fā)展時間長。擁有二維的強大基礎的美國毅然選擇轉向三維動畫,依靠雄厚的資金與技術實力,美國的三維動畫領域遠超其他國家,贏得完全的霸主地位。
動畫本身就是一門藝術,它結合了電影與藝術,并對其他文化進行吸收,借鑒與創(chuàng)新有著天然的優(yōu)勢,大眾接納程度都非常高。美國動畫取材廣泛,對于全民觀影、動畫電影出口有著先天的優(yōu)勢,美國把吸收的文化,進行重構和符號化。
美國《功夫熊貓》中的“功夫”與“熊貓”這兩者都是中國獨有的。這兩者的關系也不大,但在這部電影中的結合卻很自然,主要是美國動畫的奇思妙想,把這兩個有理地結合在一起。電影中的熊貓體態(tài)憨厚,后來卻武功高強,這種反差,也是美國所體現的“一切皆有可能”的美式價值。對于加入中國元素的美國電影,主要還是看中中國廣闊的市場,借以中國元素來宣揚美國文化思想與精神。
《功夫熊貓》的成功讓我們認識到本民族文化的重要性,要堅持自身文化,認同自身文化,做到文化自信,不要盲目模仿。另一方面就是要創(chuàng)新,不能一成不變,最近的《西游記之大圣歸來》重新讓世界看到中國動畫的發(fā)展,這部電影與傳統(tǒng)文化的結合,還有孫悟空的反對壓迫的精神,觀影層次也逐漸大眾化,電影中呈現的三維技術也逐漸成熟,其中的配樂有京劇和皮影戲的部分。
20世紀三四十年代出現了以弘揚中國民族特色和創(chuàng)新性為己任的一批中國早期動畫工作者,他們有些不是從事動畫行業(yè),但對于動畫的熱愛讓他們接觸到動畫?!爸袊鴮W派”是吸取優(yōu)秀的中華傳統(tǒng)文化,結合中國古典民間傳說,創(chuàng)造出的民族風格。在這時期的許多作品大多利用傳統(tǒng)的構圖和繪畫,配樂也采用二胡、鼓,還有古箏等配樂,具有濃厚的傳統(tǒng)文化的氣息,也使這時期的動畫走向世界。其中出現以《山水情》《大鬧天宮》等為代表的作品體現了中國傳統(tǒng)中虛與實的理念,這正是對傳統(tǒng)文化的創(chuàng)新與追求。
當今世界動畫發(fā)展迅速,動畫文化的輸出,已是動畫強國的發(fā)的途徑,中國擁有廣闊的市場,大眾對于優(yōu)秀動畫作品的需求迫切,這一切原因,導致中國許多動畫盲目模仿美日動畫風格,且制作出的影片內容短淺,缺乏自身的風格特點。中國動畫首先不能摒棄本民族的文化,不能急于求成,要厚積薄發(fā),充分弘揚中國傳統(tǒng)文化中的思想。中國動畫之父萬籟鳴在《大鬧天宮》制作時,中美的經濟相差甚遠,物質匱乏,動畫發(fā)展緩慢,但萬籟鳴努力創(chuàng)造條件,對中國進行大量的考察和研究,日夜的奮斗只為體現出民族特色,這部電影也為中國動畫做出了榜樣,觀之繪圖精美絕倫、恢弘大氣,整片擁有濃厚的民族文化特征。
現如今信息發(fā)展快速,各種科技的涌現,新的觀念思想及外國的思想對傳統(tǒng)動畫制作形式產生巨大的沖擊;這些也為中國動畫提供了挑戰(zhàn)和機遇,這個機遇就是繼承好本民族文化,在此基礎上進行創(chuàng)新,對于外來文化我們要合理吸收。注重本民族文化的繼承,是為了更好地發(fā)展中國現代動畫,繼承傳統(tǒng)文化并非照搬照抄,而是取其糟粕,取其精華,完美地呈現作品。中國文化之所以能屹立于世界,得益于我們文化的博大精深,源遠流長,這樣中國的動畫會越做越好。
研討其民族性要追溯根源,不是照搬照抄地描摹,需要動畫人以及相關藝術家的努力創(chuàng)新,對于美國動畫的沖擊需要理性吸納。中國動畫從誕生起,帶有中國的傳統(tǒng)印記。中國動畫有別于其他國家動畫,具有寓教于樂的教化功能,題材沒有向單純的娛樂妥協(xié)。中國早期大部分動畫作品都以藝術性取勝,中國要做好優(yōu)秀的動畫,不僅要有藝術性,還要有一定的市場,最終將較好的作品呈現給觀眾。目前若要解決動畫的困境,要從本民族優(yōu)秀文化出發(fā),并結合其他民族優(yōu)秀文化,做出有本民族特色的動畫。