千拾
他們是20世紀翻譯界泰斗,名聲響徹海內(nèi)外,是世人眼中珠聯(lián)璧合的才子佳人,絕無僅有的天作之合。他們便是楊憲益和戴乃迭。
楊憲益自幼便是個富家少爺,父親擔任當時中國銀行的行長??缮煤貌淮砭褪羌?。據(jù)說,楊憲益母親生他之前曾夢見一只老虎跳進肚子里,算命先生掐指一算,不得了,這是個兇兆。不承想,楊憲益五歲的時候,父親去世了??赡苓@只是偶然,也可能剛好就是預言的驗證。
但不得不說,楊憲益確實是個可造之才。他11歲時,已經(jīng)閱讀了大量古代筆記小說、明清通俗傳奇等,后來還開始閱讀胡適、魯迅等人的作品。他對書的欲望到了貪婪的地步,高中期間幾乎每天或幾天內(nèi)讀完一到兩部歐美文學作品。
因才能卓越,楊憲益妥妥通過了燕京大學的考試,甚至還因為成績太過優(yōu)秀,直接升大二。結果,楊憲益被自己的中學英國老師帶去了倫敦,只因那個時候,家里人覺得楊憲益喜歡他的家庭女教師,為了避免出丑聞,決定讓楊憲益出國求學。
比起留在國內(nèi)讀書,楊憲益在國外更加勤奮用功,只用了兩年時間,便以優(yōu)異成績考上了牛津莫頓學院,那一年他21歲。也正是在這所學校,他結識了英國女孩戴乃迭。
楊憲益當時是牛津大學中國學生會的主席,主席秘書是戴乃迭,兩人幾乎抬頭不見低頭見。楊憲益了解到,戴乃迭出生于傳教士家庭,她的父母特別熱愛中國,在他們的影響下,戴乃迭也很喜歡中國,她甚至是在北京出生的,直到七歲才回英國。
在戴乃迭眼里,楊憲益是典型的中國文藝青年,舉止斯文,待人彬彬有禮,和善好相處。當然,戴乃迭對楊憲益心生愛慕的原因并非只有這些,還因為楊憲益身上那種強烈的愛國主義情懷,他的革命熱血打動了戴乃迭的心。對此,晚年的戴乃迭開玩笑說自己愛的不是楊憲益,而是中國傳統(tǒng)文化。
一個心有好感,一個明顯傾慕,兩人自然而然地走在了一起。楊憲益曾立志要做學者,可因為戴乃迭喜歡翻譯,他選擇陪她一起在翻譯界里雙宿雙飛。然而,楊憲益有著封建家庭背景,母親堅決不同意他娶一個外國女人。另一邊,戴乃迭的家人也不同意她嫁給中國人。
為了不耽誤戴乃迭,楊憲益畢業(yè)回國前,本想忍痛和她分手,明確說明,自己不會去美國享受,而是要回到水深火熱的中國。戴乃迭卻選擇和他一起回國。盡管她的母親放話說:“如果你嫁給一個中國人,肯定會后悔的。要是你有了孩子,孩子會自殺的。”戴乃迭也不動搖,依舊跟著楊憲益走。
楊憲益的母親得知后當場病倒,但無論家里的親戚朋友怎么反對、勸說,楊憲益堅決要娶戴乃迭。于是,1941年,這對不顧家人反對的異國情侶終于跨入了婚姻殿堂。當時兩人均穿著唐裝,優(yōu)雅與傲氣并存。
雖然戴乃迭的父母一直反對這樁婚姻,但他們?yōu)榱伺畠?,還是千里迢迢趕過來參加婚禮。婚禮很簡單,到場的嘉賓卻不容小覷。兩位證婚人,一位是中央大學校長羅家倫,一位是南開大學校長張伯苓,可見這場婚禮的重要性和受歡迎程度。
婚后,楊憲益和戴乃迭在文學家梁實秋的聘請下,開始著手把中國的經(jīng)典著作翻譯成英文介紹到西方,合譯的中國作品幾乎涵蓋了整個中華歷史時期所有的文學種類。有一次,毛主席在接見楊憲益的時候問他:“《離騷》也能翻譯嗎?”楊憲益回答:“主席,什么都能翻譯?!?/p>
或許在楊憲益心里,翻譯很簡單,可這種簡單是在有戴乃迭的前提下。他們翻譯的速度出了名得快,最快的時候是在翻譯魯迅的《中國小說史略》,這本書只用了一個禮拜就完成翻譯,楊憲益一拿起書就直接口譯,戴乃迭則在一旁邊聽邊打字,過后兩人再一同修改。楊憲益和戴乃迭“譯界泰斗”的名號由此產(chǎn)生。
然而,楊憲益和戴乃迭的生活并非一帆風順,兩人在經(jīng)歷一小段和平期后就開始“受苦”了。對于戴乃迭來說,她把自己的青春甚至是一生,都獻給了中國,獻給了楊憲益和翻譯事業(yè)??勺屗f萬想不到的是,自己會置身于一個瘋狂的時代,遭到瘋狂“報復”,甚至沒想到,自己母親當初的“詛咒”成真了。
1968年,戴乃迭不惜賣掉母親和婆婆給的所有首飾去換錢,只為給楊憲益湊足四萬元買飛機,這是當時社會需求,她不介意。然而,讓她意想不到的是,她經(jīng)常因為自己的外國身份遭受無端的猜疑和攻擊,和楊憲益同時被捕。明明被關押在同一所監(jiān)獄,他們卻被分開隔離無法相見。
1972年,楊憲益和戴乃迭在度過四年監(jiān)獄生活后終于重見天日,他們本以為災難會就此結束。殊不知,兒子楊燁在他們坐牢期間因為經(jīng)受不住壓力而患了精神分裂癥。他們本想將他送到英國,可已經(jīng)晚了,楊燁精神錯亂,于一年后自焚身亡。
楊燁的去世對戴乃迭和楊憲益來說,無疑是一生中最大的打擊,可戴乃迭也沒有因此后悔嫁給楊憲益,她曾說:“母親的預言有的變成了悲慘現(xiàn)實。但我從不后悔嫁給了一個中國人,也不后悔在中國度過一生。”自那以后,戴乃迭和楊憲益兩人形影不離,他們在經(jīng)歷諸多苦難后早已看淡了一切,只求后半生落個安穩(wěn)。
1989年,戴乃迭患阿爾茲海默癥,楊憲益一直守著她,謝絕了許多聚會,悉心照料她將近十年。1999年11月,戴乃迭逝世,為了緬懷她,楊憲益專門寫下一首詩:“早期比翼赴幽冥,不料中途失健翎……天若有情天亦老,從來銀漢隔雙星。”
2004年,楊憲益曾在采訪中表示,如果戴乃迭還沒有去世,他想再活100歲,可戴乃迭已經(jīng)走了,他感覺已經(jīng)活到頭,該告終了。五年后,楊憲益在北京逝世,享年95歲。
對于和戴乃迭的這段異國戀情,楊憲益曾動情地說:“金頭發(fā)變銀白了,可金子的心是不會變的?!蔽娜说膼矍榭偸悄敲次?,又那么令人感動。
編輯/羽川