張曦 周睿婧
摘? ? 要: 跨文化人格的形成,意味著跨文化適應(yīng)的基本成功。調(diào)研發(fā)現(xiàn),江蘇高校留學(xué)生跨文化人格的總體發(fā)展水平較好,但具有成熟的跨文化人格的學(xué)生數(shù)量較少。其中,情緒穩(wěn)定性和社會積極性,是拉低評分的主要影響因素。通過訪談了解到,孤獨感、壓力感和漢語能力不足,是造成學(xué)生在這兩方面感覺不佳的原因。
關(guān)鍵詞: 留學(xué)生? ? 跨文化適應(yīng)? ? 跨文化人格
來華留學(xué)生數(shù)量在最近十年增長迅速。根據(jù)教育部統(tǒng)計,截至2017年,我國各類學(xué)校的留學(xué)人員總數(shù)已達(dá)48.92萬人,其中江蘇高校的留學(xué)生人數(shù)位居全國第三。學(xué)生規(guī)模的擴(kuò)大,使留學(xué)生的跨文化適應(yīng)問題越來越受到各高校的重視。
一、跨文化適應(yīng)與跨文化人格
跨文化人格概念的形成有一個發(fā)展的過程。E. H. Erikson在1950年提出了文化人格的概念,他認(rèn)為個人的自我意識與群體的社會意識融為一體便形成文化人格。1964年,Erikson進(jìn)一步提出,文化人格的本質(zhì)是應(yīng)對社會變化的心理機(jī)制[1]。同一時期的Brim認(rèn)為,文化人格是一個總體性工序,個體借助這個工序從社會環(huán)境中習(xí)得社會期望的規(guī)則。Goodenough認(rèn)為,文化人格幫助個體建立在特定社會環(huán)境中的“位置感”,以應(yīng)對社會的各項要求。不難看出,早期對文化人格的定義主要著眼于個體與社會的功能性適應(yīng),但已經(jīng)明確了文化人格的功能是應(yīng)對社會環(huán)境的變化。
T. K. Fitzgerald 在二十世紀(jì)七十年代對文化人格做了更細(xì)致的劃分。他認(rèn)為人格自我依據(jù)可變性的強(qiáng)弱可分為兩種。一種是個體寬泛性地對文化和族群的認(rèn)同,另一種是更具關(guān)聯(lián)性的對具體環(huán)境的功能化應(yīng)對,代表個體與社會職能的融合。他認(rèn)為,前者是文化人格,后者其實是社會人格。這一劃分將文化人格從功能性的社會適應(yīng)領(lǐng)域中獨立了出來,意義在于指出文化人格的寬泛性和可塑性。Fitzgerald認(rèn)為,文化人格為個體提供一種穩(wěn)定性的心理感受,但自身卻是可塑的。社會人格常常隨著個體的社會地位而改變,但每種社會人格本身是相對固定的[2]。
二十世紀(jì)七十年代之后,美國民權(quán)運動產(chǎn)生了“多元主義轉(zhuǎn)向”的文化氛圍,全球化的開始催生了大量跨國公司和留學(xué)生,使跨文化適應(yīng)研究成為學(xué)界熱點。文化人格作為個體身份認(rèn)知中的核心概念,成為跨文化適應(yīng)研究關(guān)注的對象。文化人格為應(yīng)對社會變化提供穩(wěn)定的心理依托,自身是可塑的,因而是否具有一種跨文化人格,其在跨文化適應(yīng)中起到什么作用,成為研究的重點。
從二十世紀(jì)八十年代至二十一世紀(jì)初,A.Toffler,E. Jantsch,Y. Y. Kim等學(xué)者對跨文化人格做了大量研究,其中Kim的研究最有持續(xù)性。學(xué)界的共識是在跨文化適應(yīng)中,跨文化人格是可以形成的。一般認(rèn)為,這是一種既具備原有文化背景又接納國際性文化要素的復(fù)合型文化人格。具有這一人格的跨文化適應(yīng)者能夠在本國/外國、自我/他者、堅守/改變等關(guān)系中采取一種動態(tài)、調(diào)和、兼容并蓄的身份策略[3]。Kim更進(jìn)一步闡述了跨文化人格與跨文化適應(yīng)的關(guān)系,提出了一個基于壓力(Stress)、適應(yīng)(Adaptation)與個人成長(Growth)的動態(tài)模型(SAG Dynamic Model)。在這個模型中,適應(yīng)分成社會功能適應(yīng)、心理平衡維護(hù)和跨文化人格生成三個由低到高的階段。適應(yīng)者在壓力的作用下在新環(huán)境中經(jīng)由挫折-學(xué)習(xí)交替的過程,不斷將習(xí)得的新的文化范式加以重組,融入原有的文化人格之中,最終形成跨文化人格??缥幕烁竦某霈F(xiàn)標(biāo)志著適應(yīng)者形成對其他文化及相關(guān)行為的尊重與領(lǐng)悟,并且生成認(rèn)同文化多元性的基本立場,意味著跨文化適應(yīng)的基本成功[4]。不難看出,跨文化人格的生成情況對應(yīng)著跨文化適應(yīng)水平。
二、研究設(shè)計
本次研究,我們采取問卷結(jié)合訪談的形式。問卷使用Jan Pieter & Van Oudenhoven的跨文化人格量表(Multicultural Personality Questionnaire)。該量表自2000年問世以來廣泛用于各類調(diào)研,是相關(guān)領(lǐng)域的權(quán)威量表。2013年Oudenhoven等人將其精簡為40題項,包括文化移情、文化靈活性、社會積極性、情緒穩(wěn)定、思想開放五個方面。以文化移情部分為例,第五個問題是,“我們能夠欣賞別人的故事”。題支以五點計分法評分,從完全不贊成到完全贊成,選1代表量值最低,完全不能夠,選5表示量值最高,完全能夠。就整份問卷而言,總分40分表示跨文化人格發(fā)展水平較低,120分為中等水平,200分則為發(fā)展非常完善。結(jié)合數(shù)據(jù)分析結(jié)果,我們對30名學(xué)生進(jìn)行了影響跨文化人格形成的重點因素的訪談。
三、跨文化人格發(fā)展水平及影響因素分析
本次調(diào)研的樣本取自江蘇5所高校,共有來自五大洲30個國家的245名留學(xué)生填寫了問卷。其中女生136人,男生109人。年齡跨度從17歲到43歲,涵蓋包括本科生和碩、博士研究生在內(nèi)的高校各個年級。
調(diào)查問卷回收后,將樣本量值錄入Excel軟件,使用Spass 25軟件進(jìn)行數(shù)據(jù)分析,結(jié)果如下:
樣本總量值可靠性統(tǒng)計結(jié)果見表1,Cronbachs Alpha值為0.898,表明本次調(diào)研的結(jié)果信度較高,研究價值較高。
對樣本總量值加以計算,結(jié)果見表2。其中最小值65,最大值180,總均值133.82。說明留學(xué)生的總體跨文化人格發(fā)展水平較好。結(jié)合總量值分布圖(如下圖),可以看出總量值在125分—150分之間的樣本在各分布段中排名靠前,人數(shù)最多,175分以上高量值和100分以下低量值的人數(shù)較少。說明雖然大部分學(xué)生的情況良好,但具有特別高水平的跨文化人格的學(xué)生人數(shù)較少。
跨文化人格各構(gòu)成要素之間的相關(guān)性分析結(jié)果見表3。量表中的五個構(gòu)成因素與學(xué)生的跨文化人格發(fā)展之間的相關(guān)系數(shù)均為正值,并且統(tǒng)計學(xué)意義顯著。這五個量度能夠較為準(zhǔn)確地體現(xiàn)來華留學(xué)生的跨文化人格發(fā)展情況。其中,文化移情、文化靈活性、社會積極性、思想開放性四項的相關(guān)系數(shù)均較高,是關(guān)鍵性因素。
由表4分析結(jié)果可見各構(gòu)成因素量值均數(shù)。其中情緒穩(wěn)定、社會積極性均值得分較低,是降低留學(xué)生跨文化人格發(fā)展水平的具體因素。我們重點就這兩個方面問題對學(xué)生進(jìn)行了訪談。
首先是情緒穩(wěn)定性,在所有因素中得分最低。在Kim的模型中,該因素屬于心理平衡維護(hù)的范疇。通過訪談了解到,造成學(xué)生情緒問題的主要原因有二:一是孤獨感,二是壓力感。孤獨感在留學(xué)生中比較普遍,總體而言,他們的生活圈子相對比較小,大多數(shù)時候?qū)儆谝粋€比較孤立與隔絕的群體。學(xué)生的主要社交活動大多囿于本族群團(tuán)體,在校園生活中參與各類活動的途徑與能力都較局限。我們注意到,相比來自發(fā)達(dá)國家的學(xué)生,一些來自發(fā)展中國家的留學(xué)生孤獨感較強(qiáng)。后者在社交經(jīng)驗和經(jīng)濟(jì)能力方面的局限,使他們更難交到當(dāng)?shù)嘏笥?。雖然傳統(tǒng)中國社會并無種族偏見,但膚色、語言、經(jīng)濟(jì)地位等隱性因素仍在一定程度上造成部分學(xué)生在校園和社會生活中被邊緣化。壓力感與孤獨感常?;ハ喟殡S,訪談中大部分有孤獨感的學(xué)生多有壓力感。造成壓力感的原因主要來自于學(xué)業(yè)壓力和思鄉(xiāng)。留學(xué)生對中國高校學(xué)制管理體系不熟悉,在具體課程學(xué)習(xí)中常遇到問題,碩、博士研究生還需要面對畢業(yè)論文的壓力。但是身處陌生的環(huán)境,他們消解學(xué)習(xí)壓力的渠道與能力相對較低,造成較大的學(xué)業(yè)壓力。思鄉(xiāng)的情緒主要是生活不適應(yīng)造成的,其中對飲食和天氣的不適是主要原因。近年來相當(dāng)一部分留學(xué)生來自“一帶一路”國家,他們對中國的氣候不適應(yīng)是一個客觀情況。飲食適應(yīng)在跨文化適應(yīng)中的難度,以往被低估了。美國針對移民的研究發(fā)現(xiàn),語言被同化常常發(fā)生在第三代,但飲食習(xí)慣(foodway)直到第四代都頑強(qiáng)地保存著。因此,對天氣和飲食等客觀因素引起的復(fù)雜適應(yīng)障礙,我們應(yīng)有更深刻的認(rèn)識。
社會積極性在Kim的模型中屬于社會功能適應(yīng)的層面。在訪談中我們發(fā)現(xiàn),漢語水平是決定學(xué)生社會積極性的重要因素。漢語水平不足的學(xué)生常常不愿意跟中國人主動說話,對于參加社交活動有畏難情緒,難以建立與中國朋友的私人關(guān)系。妨礙他們跟中國人之間的溝通,獲得的社會支持較少,心理上更易產(chǎn)生失落、沮喪等情緒。久而久之,語言能力的不足阻礙他們?nèi)谌胫袊鐣臀幕諊恋K跨文化人格的生成。
四、討論
本次調(diào)研結(jié)果呈現(xiàn)出得分中上等的學(xué)生占絕大多數(shù),得分特別低和特別高的學(xué)生都相對較少的面貌。這就提供給我們一個基本的判斷,即江蘇高校留學(xué)生的跨文化人格發(fā)展水平總體較好。大部分留學(xué)生不僅能夠適應(yīng)在華的學(xué)習(xí)生活,實現(xiàn)心理穩(wěn)定,而且能夠在一定程度上接受中國文化的影響,將這種影響納入、固化于自己的人格成長之中。但是,對以留學(xué)生為代表的中短期跨文化適應(yīng)者而言(相對以移民為代表的長期適應(yīng)群體),完全意義上的文化價值觀的轉(zhuǎn)變是較難實現(xiàn)的,這就能夠解釋為何得分特別高的學(xué)生相對較少。
另一個值得進(jìn)一步關(guān)注的問題在于,在Kim的理論中,適應(yīng)早期的環(huán)境壓力,有助于適應(yīng)者后期形成跨文化人格。我省留學(xué)生較高的跨文化人格發(fā)展水平,與其早期接受的壓力有無關(guān)聯(lián)?關(guān)聯(lián)的機(jī)制是什么?應(yīng)在后續(xù)研究中結(jié)合對學(xué)生壓力水平的調(diào)研加以重視。
參考文獻(xiàn):
[1]Erikson, E. H.. Insight and Responsibility[M]. New York: W.W. Norton, 1964:82-107.
[2]Fitzgerald, Thomas K., ed.. Social and cultural identity: Problems of persistence and change[Z]. Athens: the University of Georgia Press, 1974:3.
[3]Kim, Y. Y.. Intercultural personhood: Globalization and a way of being[J]. International Journal of Intercultural Relations, 2008 (32):359-368.
[4]Kim, Y. Y.. Becoming Intercultural: An Integrative Theory of Communication and Cross-Cultural Adaption[M]. Thousand Oaks: Sage Publications, Inc, 2011:180-196.