〔西班牙〕利亞尼奧 吳劍
我總想,坐在這片巖石上,在這海邊
看花叢在以太中生長,
聆聽歲月的余音。
坐著,看著,遠方總會出現(xiàn)
祈求的回想和芳香,
懸吊著一只手套及一陣低語的
含糊不清的手勢,
猶如地平線,猶如山谷,猶如航船。
我不是尋找理解,而是把意義探求。
我常懷著巨大的驚駭
沉浸于這種種遐想,
在遺忘的無窮無盡的浪花中沉浮。
日復(fù)一日,我獨處于彼,
帶著靜默,帶著一種莫名的預(yù)感,
夢尋星星與孤獨的臥榻,
在那里就可以遺世而無所不往。
〔俄羅斯〕謝爾蓋·泰米爾夫/ 水彩