人們常把自己的優(yōu)秀學(xué)生稱為“高足”,而在古代,高足的意思是良馬、駿馬。“高足”一詞源于漢代的驛傳制度(供官員往來和遞送公文)。漢代驛傳制度根據(jù)官員官職高低、任務(wù)輕重分不同等級,設(shè)三等馬匹,有高足、中足、下足之別,高足為上等快馬?!稘h書·高帝紀(jì)下》載:“橫(田橫)懼,乘傳詣雒陽?!鳖亷煿乓绱咀ⅰ!豆旁娛攀住分模骸昂尾徊吒咦悖葥?jù)要路津”中,“高足”指的就是駿馬。
大概到了魏、晉,高足一詞被譽(yù)為高才?!妒勒f新語·文學(xué)》:“鄭玄在馬融門下,三年不得相見,高足弟子傳授而已?!边@里的“高足弟子”指的是優(yōu)秀弟子,而不再稱呼良馬、駿馬了。
唐朝以后,把高才譽(yù)為高足的例子漸多。如唐朝張彥遠(yuǎn)的《法書要錄·亙采古來能書人名》:“高陽徐靜民,鄭軍參軍,善隸草,羲之高足?!?/p>
把高才譽(yù)為“高足”最為有名的例子當(dāng)推宋徽宗稱高俅為高足。宋代的皇帝和官僚貴族是喜愛踢球的,有些人本身愛踢球,有些人愛看踢球。宋徽宗是個(gè)“足球迷”,而高俅球技了得,一次在踢球時(shí),在大宋球隊(duì)落后的情況下,高俅一個(gè)人踢進(jìn)了三個(gè)球反敗為勝,因此,他被宋徽宗封為“高足”。
(孫俊強(qiáng))