郭寧寧
摘 要:今年暑假,動畫電影《哪吒之魔童降世》的上映掀起了一股哪吒風(fēng)潮,不僅成為國內(nèi)目前票房最高的動畫電影,還一再延期下映,火爆程度可見一斑。事實上,《哪吒之魔童降世》的成功不僅僅是技術(shù)、特效方面的原因,還有更深層次的文化因素。在本文中,筆者從符號學(xué)的視角對電影的文化傳播現(xiàn)象進(jìn)行了解析。研究發(fā)現(xiàn),不管是角色形象,還是情節(jié)建構(gòu),亦或是語言安排都可以看出《哪吒之魔童降世》已經(jīng)將傳統(tǒng)的哪吒鬧海故事進(jìn)行了解構(gòu)與重構(gòu)。
關(guān)鍵詞:《哪吒之魔童降世》;符號學(xué);文化傳播
一、引言
2019年7月26日,動畫電影《哪吒之魔童降世》上映。該片由餃子編劇并導(dǎo)演,主要講述陰差陽錯下誤生為魔的哪吒如何逆天改命、打破成見,成為一代小英雄的故事。這部跨時3年制作的動畫影片一經(jīng)上映就引起了全網(wǎng)熱潮,并打破不少記錄,在演出的第五天,票房就超過了《西游記之大圣歸來》9.56億的紀(jì)錄,創(chuàng)造了中國動畫票房新紀(jì)錄,是目前國內(nèi)票房最高的動畫電影。根據(jù)貓眼版專業(yè)數(shù)據(jù),截止到9月1日,《哪吒之魔童降世》上映38天,總票房47.16億,超越《流浪地球》,位居中國國產(chǎn)電影票房排行榜第二名。不僅如此,本定于8月底下映的《哪吒之魔童降世》還一再延期下映,其火爆程度可見一斑。
事實上,《哪吒之魔童降世》的成功不僅僅是技術(shù)、特效方面的原因,還有更深層次的文化因素。《哪吒魔童降世》取材于我國傳統(tǒng)的神話故事,并對其進(jìn)行重新改編創(chuàng)作,與現(xiàn)實精神結(jié)合起來,可以讓受眾進(jìn)行多方位解讀。一部經(jīng)典作品之所以能夠流傳于世,離不開可以多方面解讀的文化內(nèi)涵,正如紅樓夢的成功離不開因讀者眼光而有的“種種命意”,《哪吒之魔童降世》的成功也離不開其豐富的文化內(nèi)涵與傳播現(xiàn)象。筆者將從符號學(xué)的角度,詳細(xì)分析一下《哪吒之魔童降世》中的文化傳播現(xiàn)象。
二、傳播與符號
符號學(xué)派認(rèn)為,傳播,即“意義的生產(chǎn)與交換”[1],它需要借助一定的傳播代碼。所謂傳播代碼實際上是由符號所組成的系統(tǒng),這些系統(tǒng)受社會成員一致同意的規(guī)則的管理。所有的傳播代碼都傳遞意義,它們的基本單位是符號。所有的傳播代碼都有賴于使用者的共識以及共同的文化背景。傳播代碼和文化之間動態(tài)相關(guān)。
符號,在語言學(xué)家索緒爾看來,就是一個帶有意義的物體,是能指(形象)和所指(頭腦中的概念)的結(jié)合。其中,能指是符號的物理存在,所指是精神概念。任何所指,其所指代的現(xiàn)實或經(jīng)驗,也就是符號的意義,并不是由現(xiàn)實或經(jīng)驗的特點所決定的,而是由符號系統(tǒng)中相關(guān)所指之間的界限所決定的。能指與所指之間以及符號及其外部現(xiàn)實指涉物之間的關(guān)系是意指化的第一序列,羅蘭·巴特稱之為明示意?!半[含意”是巴特使用的另一個詞,描述了當(dāng)符號遇到使用者的情感或情緒以及他們的文化價值時,所發(fā)生的互動。
三、《哪吒之魔童降世》文化傳播的符號學(xué)解讀
(一)角色設(shè)計
電影中的角色形象是一種圖像符號。哪吒是《哪吒之魔童降世》中的絕對主角。哪吒本是來自古波斯和古印度的宗教神仙,后來傳入中國,流行于民間傳說、戲曲和小說中,在佛教與道教文化的影響下,其形象逐漸固定,并定格在明代許仲琳所著的《封神演義》這一長篇小說中。書中關(guān)于哪吒這一形象,是這樣描繪的:“跳出一小孩兒來,滿地紅光,面如傅粉,金光射目?!倍陔娪爸?,哪吒的出場卻是伴隨著一團(tuán)火焰,目光兇狠,一降生即“仗火行兇”,業(yè)已是一個成魔的魔童。
事實上,“魔”起源于佛教,最早出于梵文“魔羅”,其本質(zhì)是壞道法功德善本,奪人慧命。但關(guān)于“魔”的形象,并沒有固定為某一特定形象,不同的人可以建構(gòu)出不同的“魔”。以神魔小說的代表《西游記》來說,其神魔形象大都為作者吳承恩根據(jù)經(jīng)驗或想象構(gòu)建的,具體形象不一而足,但都具有怪異夸張的特征,如有的青面獠牙,有的雕嘴魚腮,有的蘸面金睛,有的牛頭馬面。反觀《哪吒之魔童降世》,在電影中,哪吒的形象,并沒有徹底地顛覆,還是那個頭戴乾坤圈、腳踩風(fēng)火輪,混天綾身上掛的孩子。但是對于其“魔”的設(shè)定,卻有了具體的外化,從形象上來看,就是兩個夸張的“黑眼圈”。這一設(shè)定沒有依托傳統(tǒng)神魔小說中魔的特征,而是取材于現(xiàn)實。在現(xiàn)實中,黑眼圈通常為熬夜的象征,是身體中的一種“不好”“不健康”的表現(xiàn)。電影這樣設(shè)計人物形象,明示意是力圖表現(xiàn)哪吒并不是一個正常孩童,而是一個不好、不健康的魔童。其隱含意,以導(dǎo)演餃子在采訪中表達(dá)的意思,是代表了小哪吒不相信命運,也代表了國漫工作者不接受自己的命運,與國漫低迷現(xiàn)狀抗?fàn)幍降椎木瘛?/p>
敖丙是《哪吒之魔童降世》的相對主角,是東海龍宮的三太子。在《封神演義》中,敖丙只是一個短暫出場的人物,因哪吒鬧海,他前去問罪,不料被打死抽筋,引發(fā)后續(xù)一系列哪吒與東海的矛盾糾紛。在書中,他是一個全裝服色,持戟驍雄、興云布雨滋生萬物的神。而在電影中,敖丙的形象也有相對改變,他不再是那個持戟驍雄,而是一副翩翩公子的形象,出場著一身水藍(lán)色華服,氣質(zhì)溫潤,面如冠玉,目如朗星。影片這樣設(shè)計敖丙的人物形象,是想讓受眾一開始就感知這是一個正面的人物形象,雖然他在全族壓力下做出冰壓陳塘關(guān)的錯誤舉動,但其本質(zhì)卻是善良、美好的。
此外,不管是李靖、殷夫人、太乙真人還是東海龍王與申公豹,其形象都有或多或少的改變,突破了受眾的傳統(tǒng)認(rèn)知。他們都不再是那些剛正不阿、溫柔和藹、仙欲圣人、司雨之神、能說會道的傳統(tǒng)形象,而是更加世俗化,更加脫離常規(guī):太乙真人可以是肥頭大耳,嗜酒如命;殷夫人可以是披甲掛帥,英姿颯颯;東海龍王可以不再擁有自由權(quán)力;申公豹可以不再牙尖嘴利。
(二)情節(jié)設(shè)計
《哪吒之魔童降世》與傳說哪吒鬧海的最大區(qū)別就是情節(jié)的改變。在《封神演義》中,哪吒是靈珠子投胎轉(zhuǎn)世,奉元始天尊法旨下凡,為姜子牙伐紂的先行者。七歲時,哪吒因天熱外出游玩,在九灣河中洗澡沖涼,因?qū)⒒焯炀c放在河中翻動,而不慎震得東海龍宮海動宮搖。巡海夜叉和東海三太子敖丙出來巡視,交涉不成,俱被哪吒打死,甚至被扒皮抽筋。東窗事發(fā)后哪吒又痛打上天庭告狀的東海龍王,射出震天箭誤殺石磯的童子。后玉帝派兵到陳塘關(guān)捉拿李靖夫婦,哪吒一人做事一人當(dāng),斷臂剖腹,剜腸剔骨,身死謝罪。最后在太乙真人的幫助下,哪吒又以蓮花之身復(fù)活。
而在《哪吒之魔童降世》中,故事改編為元始天尊將混元珠提煉成靈珠和魔丸,一個可投胎為人,助周伐紂;另一個則會誕生魔王,為禍人間。太乙真人受命將靈珠托生在陳塘關(guān)李靖之子哪吒身上,卻被申公豹與東海掉包。陰差陽錯下,哪吒成為魔丸轉(zhuǎn)世,敖丙則成為東海三王子的轉(zhuǎn)世靈童。一出生就被陳塘關(guān)居民認(rèn)為是妖怪的哪吒在偏見中長大,一心想要被認(rèn)同卻只能被關(guān)在家中,因此時時逃出做些惡作劇,報復(fù)陳塘關(guān)居民。但在父母和師父太乙真人的教導(dǎo)下,哪吒想要逆天改命,成為大家認(rèn)可的小英雄。于是他智斗夜叉、阻止東海冰壓陳塘關(guān),和敖丙共同對抗天劫,最終逆天改命,獲得大家的認(rèn)可。在電影里,東海和敖丙也不同于傳統(tǒng)傳說。他們不再是有著較大特殊自由性的,主宰著雨水、雷鳴,可以自治的司雨之神,而是處處被天帝壓制防范,東海龍宮就是他們的海底煉獄。東海龍王想要改變東海的命運,因此和申公豹勾結(jié),竊取靈珠,并使其托生于其兒敖丙身上。敖丙從小就背負(fù)著復(fù)興龍族的希望,卻與哪吒成為不打不相識的好朋友。雖然在申公豹的教唆下,敖丙做出了冰壓陳塘關(guān)的錯誤舉動,卻本質(zhì)善良,一心向善。在哪吒逆天改命精神鼓舞下,他祭出萬龍甲與哪吒共同抵抗天命。
(三)語言設(shè)計
在語言方面,《哪吒之魔童降世》中運用了許多現(xiàn)在的流行語甚至網(wǎng)絡(luò)語。這些語言的使用打破了受眾關(guān)于人物形象的傳統(tǒng)認(rèn)知,傳達(dá)一定的價值觀。例如,哪吒一系列順口溜的使用,打破了受眾心中傳統(tǒng)的小英雄形象,塑造了一個不被人認(rèn)同、古靈精怪、有點皮、又有點喪的小魔童形象,傳達(dá)了現(xiàn)在社會普遍存在的一種“喪文化”?!叭裘\不公,就和它斗到底”“不認(rèn)命,就是哪吒的命”等語言又將哪吒塑造成一個敢于逆天改命、英勇斗爭的小勇士,也體現(xiàn)了當(dāng)代的戰(zhàn)斗文化、奮進(jìn)文化。而“川普”的使用,不僅讓太乙真人這個本該是仙氣逼人,不食人間煙火的得道高人,變得詼諧幽默,和藹可親,甚至是呆萌可愛,增加影片的樂趣,還將地方文化搬上了熒幕,讓更多受眾認(rèn)識并了解到“川普”這一特定語言文化現(xiàn)象。
此外,“暴走了”“小云云”“裸奔”“很玄幻”“不科學(xué)”“你妹”“小哥哥”等一系列現(xiàn)代詞語甚至是網(wǎng)絡(luò)詞語的使用,也使得電影的傳統(tǒng)內(nèi)涵與流行文化結(jié)合起來,使其更加貼近日常生活,更具有情感上的接近感。
四、結(jié)語
不管是角色形象,還是情節(jié)建構(gòu),亦或是語言安排都可以看出,《哪吒之魔童降世》已經(jīng)將傳統(tǒng)的哪吒鬧海故事進(jìn)行了解構(gòu)與重構(gòu)。這一方面是對傳統(tǒng)文化的再創(chuàng)新,另一方面也是為影片本身的價值觀服務(wù)。影片將本應(yīng)是英雄的哪吒塑造為一個魔童,就是把哪吒放在一個二元對立的局面上,并且強調(diào)了人與魔、好與壞、偏見與客觀、反叛與擔(dān)當(dāng)、命運與自我選擇等的二元對立。而哪吒,一個本應(yīng)該是“壞”的“魔”,承受著各種刻板印象,最終要遭天劫,走向死亡的魔丸,卻不斷地想要打破成見,走向二元對立的另一面,自由選擇自己的結(jié)局,正是傳達(dá)了影片最想表達(dá)的價值觀——我命由我不由天。
參考文獻(xiàn):
[1][美]約翰·費斯克.傳播研究導(dǎo)論:過程與符號[M].2版.許靜,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2008.