[以]巴勃羅·勒納,[以]阿爾弗雷多·莫德哈伊·拉貝洛 著,唐 超 譯
(1.法律與商業(yè)學(xué)院,拉馬特甘 52275;2.希伯來大學(xué),耶路撒冷 91905;3.汕頭大學(xué)法學(xué)院,廣東 汕頭 515063)
民法的(再)法典化大概是以色列立國(guó)以來民法領(lǐng)域最為雄心勃勃的法律項(xiàng)目①草案名為《民法典:財(cái)產(chǎn)法編(2006)》,稍后2010 年版本又加入了繼承法。。本文旨在勾畫以色列民法典草案的方方面面,解說混合法律文化背景下實(shí)現(xiàn)法典化的恰當(dāng)路徑,并指出如何讓民法典草案適應(yīng)并不熟悉法典化精髓的以色列學(xué)術(shù)格局。另外,法典化與司法裁量權(quán)的關(guān)系也是本文關(guān)注的內(nèi)容。
本文首先概述以色列的法典編纂進(jìn)程(第一部分),繼而展開比較法分析,試圖解說以色列所構(gòu)想者乃是怎樣類型的民法典(第二部分)??梢赃@樣界定以色列私法的法典化,即考慮到以色列法律體制的固有特質(zhì),在這個(gè)所謂混合法域編纂法典的整個(gè)過程。第三部分略論民法典草案的原則和指導(dǎo)思想,并與以色列現(xiàn)行法律相比較。此部分依草案結(jié)構(gòu)分為數(shù)塊(一般原則、法律行為、債、財(cái)產(chǎn)),就以色列民法在這些領(lǐng)域的主要特征稍加介紹。對(duì)整部法典爬羅掦抉的深入分析自非本文意旨,這里的目的是讓讀者更多地看到法典全貌,對(duì)法典蘊(yùn)含的理念有更具體的了解。
第四部分研討法典編纂的目標(biāo)。要分析特定法律體制下的民法典,需要探詢一些基本問題,比如對(duì)該法律體制而言確定性這個(gè)指導(dǎo)思想的價(jià)值和范圍,或者立法者對(duì)連貫性的追求應(yīng)該在何處止步。這部分指出,對(duì)法典編纂的批評(píng)總體而言涉及到如何理解今日法典編纂努力的目的。第五部分討論的問題是,能否認(rèn)為民法典草案背離了以色列法律傳統(tǒng),并給予否定回答。第六部分考察民法典對(duì)于司法裁量權(quán)的影響,認(rèn)為法典化將會(huì)在某些方面提升司法裁判水平。
法典編纂這個(gè)法律文化現(xiàn)象本身包含諸多矛盾,需要摒棄成見予以公正分析,希望本文能深化讀者對(duì)于法典編纂的理解。
不同于那些有著數(shù)百年傳統(tǒng)的法律體制,以色列法制發(fā)展歷程尚短,并受到諸多法制影響(包括猶太法的直接或間接影響)[1]。以色列于1948年立國(guó)之際,其私法事實(shí)上是眾多不同法律與條令的拼圖。當(dāng)時(shí)施行的是立足于伊斯蘭法的古老奧斯曼法即所謂《麥加拉》(Mejella)以及英國(guó)30 年委任統(tǒng)治期間頒布的法律。普通法也在判例法以及特定私法領(lǐng)域呈現(xiàn)其存在?!尔溂永放c普通法共同構(gòu)成了以色列的獨(dú)特法律背景①參見,公司法、匯票法或者破產(chǎn)法。。以色列立國(guó)之初即決意將奧斯曼法替換,并逐步將這想法落實(shí)。以色列的構(gòu)想是,將老古董的奧斯曼法廢棄,以新立法入替,這些新立法最終將編為歐洲大陸國(guó)家那樣的法典[2]。
這些迄今仍在生效施行的新立法是依調(diào)整對(duì)象逐件制定,各項(xiàng)主題互不相關(guān),由不同委員會(huì)、工作組完成。最先是1962 年頒布《民事能力與監(jiān)護(hù)法》,繼而在私法的不同領(lǐng)域,各件立法相繼通過,例如1965 年《代理法》、1968 年《買賣法》、1968年《贈(zèng)予法》、1970 年《契約法(違約救濟(jì))》、1973 年《契約法(一般規(guī)則)》以及1979 年《信托法》,等等。
逐件立法這個(gè)格外顯著的特征深刻影響了以色列民事法制的演進(jìn)。沒有統(tǒng)一的全面涵蓋的文本,各個(gè)部分都是在大約20 年的較長(zhǎng)時(shí)段里獨(dú)立頒行。這就造成了事實(shí)上已經(jīng)法典化卻又未形成有機(jī)整體法典的局面。頗有學(xué)者將這些法律看作未來民法典的基礎(chǔ),也確實(shí)構(gòu)成眼下這部民法典草案的組成部分[3]。
1976 年,時(shí)任檢察總長(zhǎng)的阿哈隆·巴拉克教授(Aharon Barak)提出了私法法典化的構(gòu)想②阿哈隆·巴拉克后就任以色列最高法院法官,并于1995 年榮任最高法院院長(zhǎng)直至2006 年。。副檢察長(zhǎng)烏里·也丁教授(Uri Yadin)拿出了民法典第一次草案[4],巴拉克教授領(lǐng)銜的法典編纂委員會(huì)稍后又加整葺[5]。委員會(huì)主要由來自耶路撒冷、特拉維夫幾家大學(xué)的學(xué)者組成[6]。訪問學(xué)者亦對(duì)委員會(huì)的工作大力支持,每位訪問學(xué)者都在其專業(yè)領(lǐng)域范圍內(nèi)發(fā)表了意見,來自司法部的專家也參與了委員會(huì)的內(nèi)部研討。
民法典草案主要是法學(xué)教授與文官的工作成果,由此產(chǎn)生問題:誰是合適的立法者?有些學(xué)者主張,草案闡述其意圖與觀念,亦應(yīng)聽取執(zhí)業(yè)者的想法,而不應(yīng)囿于學(xué)界意見[7]413,419。本此目的,達(dá)芙妮·巴拉克-艾雷茲教授(Daphne Barak-Erez)大力推動(dòng)為研討與制定民法典組成涵蓋更全面的班子。巴拉克-艾雷茲教授認(rèn)為,起草團(tuán)隊(duì)的成果于法律職業(yè)共同體至關(guān)重要,是以草案委員會(huì)處理的議題需要更廣泛的討論,不能局限于法學(xué)教授[7]419-422。草案起草工作事實(shí)上完全交在法律職業(yè)人尤其是學(xué)者手里,未有其他利益相關(guān)方參與,這大概就是草案的軟肋。民法典規(guī)制相關(guān)事務(wù),不僅應(yīng)顧及法律職業(yè)人的考慮,還應(yīng)預(yù)見對(duì)其他利益相關(guān)各方可能產(chǎn)生怎樣的影響,故應(yīng)邀請(qǐng)社會(huì)各界參與討論[7]424。這個(gè)思路原則上講甚為合理;不過最好還是謹(jǐn)慎些,不要輕易排斥“法學(xué)家(professional jurists)”尤其是法學(xué)教授在法典編纂進(jìn)程當(dāng)中起到的作用。就草案處理的一些特定事宜,實(shí)業(yè)家與經(jīng)濟(jì)學(xué)家當(dāng)然可以發(fā)表意見、提出方案,但勾勒指導(dǎo)原則的核心工作仍應(yīng)交由法律職業(yè)人[8]。
法典編纂委員會(huì)時(shí)時(shí)碰頭,但并無明確進(jìn)程表③原則上每個(gè)月都要開例會(huì),但不總是那么嚴(yán)格。中間會(huì)有不定期間隔,有時(shí)甚至幾個(gè)月。工作節(jié)奏過去幾年還是比較快的。。有些成員推薦判例法探索出來的解決方案,有些成員則更青睞外國(guó)民法典的路徑。這個(gè)項(xiàng)目是否果真意在成就一部民法典,最初甚至都不清晰④草案最初命名為《財(cái)產(chǎn)法》(Chok Dinei Mamonot)。2010 年最后版本稱《民法典:財(cái)產(chǎn)法編》(Chok Dinei Memonot(2010)HaKodificatzia Haezrachit)。。本來是依猶太法的原則在討論問題,但總有成員并不理解傳統(tǒng)猶太法律文本中的微妙差異,由于誤解和欠缺相關(guān)知識(shí),拒絕猶太法的路徑。此外,出于其他緣故,這些成員還拒絕大陸法系的法律風(fēng)格①試舉贈(zèng)與法上的例子,贈(zèng)與人放棄對(duì)受讓人的權(quán)利,或者以色列贈(zèng)與法上提到的贈(zèng)與人豁免受讓人對(duì)自己的債務(wù),就兩項(xiàng)制度設(shè)計(jì)間關(guān)系的討論,see Alfredo M.Rabello,An Introduction to the New Israeli Private Legislation:Harmonization of Common Law and Civil Law,in Alfredo M.Rabello ed.,European Legal Traditions and Israel,The Hebrew University of Jerusalem,1994,at 653.。這樣的情況時(shí)常發(fā)生。
歷經(jīng)20 余年努力,委員會(huì)的工作終告完成。又參考批評(píng)家的意見,對(duì)第一版草案加以檢討、修訂。
當(dāng)時(shí),草案何時(shí)能獲最終通過還是未知之?dāng)?shù)。是否有足夠強(qiáng)烈的政治意愿推動(dòng)采納草案也并不清晰,尤其是根本不能指望全體一致。我們亦曾撰文對(duì)草案能否獲頒為法律深表懷疑②因?yàn)榉ǖ渫ㄟ^的機(jī)會(huì)看起來要比過去大,故本文更多地關(guān)注法典結(jié)構(gòu)與內(nèi)容,較少關(guān)注有關(guān)法典必要性的討論。就后者(包括當(dāng)時(shí)就法典前景感受到的失望),see Alfredo M.Rabello&Pablo Lerner,The Project of the Israeli Civil Code:The Dilemma of Enacting a Code in a Mixed Jurisdiction,in Mads Andenas et al.eds.,Liber Amicorum Guido Alpa,British Institute of International and Comparative Law,2007,at 771,816.。可今天卻對(duì)前景有了更為樂觀的看法,蓋司法部已最終決定將這個(gè)項(xiàng)目擺上以色列國(guó)會(huì)法律與憲法委員會(huì)的桌面。2011 年3 月,司法部長(zhǎng)下屬的立法事務(wù)委員會(huì)已將草案提交給國(guó)會(huì)(納入了最初版本未涉及的繼承法內(nèi)容)。這當(dāng)然不過是漫漫長(zhǎng)途的一步而已,但確是很重要的一步?,F(xiàn)在等待國(guó)會(huì)討論,看看這部草案能否成為法律。
法典編纂主要是民法國(guó)家的特征。在19 世紀(jì)也就是所謂法典化世紀(jì),法典編纂格外流行③有些以色列學(xué)者將法典編纂與19 世紀(jì)的藝術(shù)以及此后興起的不同藝術(shù)流派勾連起來(古典主義、浪漫主義、印象主義、立體主義等等),試圖在藝術(shù)流派的演化與法律觀念的演化之間建立對(duì)應(yīng)關(guān)系:法典編纂之于法律,即如浪漫主義之于藝術(shù)。這些學(xué)者主張,法典編纂屬于浪漫主義時(shí)代,但正如藝術(shù)多樣,在當(dāng)今時(shí)代也可以有其他形式的法律。See Sharon Nevo&Uriel Procaccia,Revolution!On the New Civil Code,4 L.&Bus.95(2006)[希伯來語].,部分要?dú)w功于法德兩國(guó)堪稱典范的民法典引領(lǐng)時(shí)代風(fēng)騷[9]33。那個(gè)世紀(jì)的法典化進(jìn)程也是理性化的進(jìn)程[10],受到歷史法學(xué)派的深刻影響[11]。
雖說有些普通法國(guó)家也有法典[12]425,428,但一般而言這些法典編纂都算不得成功④當(dāng)然,法典編纂不成功并不意味著對(duì)法典編纂完全失去興趣。See Gunther Weiss,The Enchantment of Codification in the Common Law World,25 Yale J.Int’l L.425,470(2000).。是以有些學(xué)者相信,法典化將滌蕩普通法對(duì)以色列法制的影響,進(jìn)而將民法典草案理解為大陸法系的輸入路徑[13]。還有些學(xué)者將以色列草案與《法國(guó)民法典》《德國(guó)民法典》以及《美國(guó)統(tǒng)一商法典》相比較,得出結(jié)論,認(rèn)為以色列的法典化與普通法密切相關(guān),進(jìn)而主張《美國(guó)統(tǒng)一商法典》模式是理解以色列法典編纂進(jìn)程的有益參照[14]199。注意到下面這個(gè)現(xiàn)象,當(dāng)感到饒有趣味:以色列草案對(duì)外公布的那段時(shí)間,發(fā)表于國(guó)外的大多數(shù)論文,作者都是有著明顯美國(guó)法背景的以色列學(xué)者,對(duì)大陸法系卻無直接了解。不掌握歐陸各國(guó)語言,當(dāng)然難免這結(jié)果,好多以色列學(xué)者就德國(guó)法、意大利法或者法國(guó)法所發(fā)議論,都是基于英美兩國(guó)的英文資料。
民法典草案并非以色列法制里的“孤兒”,實(shí)則以色列立法中早有法典?!缎谭ā发菀陨行谭ㄔ缇帪榉ǖ?,1994 年改革后又添加了序言?!镀飘a(chǎn)法》《公司法》[15],皆為各類法典;當(dāng)然,這些法律不管在內(nèi)容還是風(fēng)格上也都反映了普通法的影響,這也正合乎以色列法制混合不同法律傳統(tǒng)的特征。此外,在諸如1970 年《契約法(違約救濟(jì))》、1979年《信托法》之類法律中,普通法的原則同樣顯而易見。侵權(quán)法繼續(xù)適用1947 年《侵權(quán)條令》,遵循的也是普通法模式⑥See Tort Ordinance,1947,S.H.O.G.1944.有專門的小組委員會(huì)負(fù)責(zé)編纂侵權(quán)法。。還有大片私法領(lǐng)域,例如匯票⑦在以色列法上,1973 年以后,對(duì)價(jià)非復(fù)為契約訂立要件,但匯票仍以對(duì)價(jià)為生效要件。See Alfredo M.Rabello,Israele senza causa e senza consideration,in L.Vacca ed.,Causa e contratto nella prospettiva storico-comparativistica,Torino,1997,at 407.,也編入了類似法典風(fēng)格的立法中,但顯然偏向普通法的概念。
民法典草案納入了若干顯然立足于大陸法系的概念:對(duì)誠(chéng)實(shí)信用的要求,法律不理會(huì)瑣事原則,以及不得使惡人自其惡行中獲益的原則。同時(shí),草案序言中包含了草案所用術(shù)語的定義,諸如何謂成年人或未成年人,何者構(gòu)成人身傷害,何者構(gòu)成作為以及反過來何者算是不作為。納入定義乃是普通法風(fēng)格的遺痕,與大陸法系法典所用立法技術(shù)并不搭調(diào)。
在其論混合法域的專著中,弗農(nóng)·帕爾默(Vernon Palmer)提出將混合法域的學(xué)術(shù)群體區(qū)分為純粹主義派與實(shí)用主義派[16]。純粹派仍忠實(shí)于“傳統(tǒng)大陸法”并努力避免普通法的“污染”,實(shí)用派則致力于探索令人矚目的或者第一流的解決方案。雖說以色列的學(xué)術(shù)群體深受實(shí)用主義浸染[17],卻也有不少以色列學(xué)者堪稱“美國(guó)進(jìn)路”的純粹派。是以,若草案果真得到批準(zhǔn),在法學(xué)院里肯定也是基于美國(guó)文獻(xiàn)來講授,這當(dāng)非妄說[18]782-813。
將以色列草案與其他范例尤其是路易斯安那、魁北克的立法相比較①應(yīng)該指出,在魁北克,大陸法與普通法的流動(dòng)相互作用固為可能,主要是因?yàn)榭笨藢W(xué)者操英法雙語,對(duì)法國(guó)法與英美法都甚為熟稔。兩大法律傳統(tǒng)的并立共存不僅是法律移植或者歷者演變的結(jié)果,而且也是為了在不同文化與歷史現(xiàn)實(shí)間尋求妥協(xié)——魁北克人將法國(guó)法律傳統(tǒng)視作自己文化遺產(chǎn)的重要內(nèi)容,但又不能割舍英國(guó)法治。這些顯然不同于以色列法制。,考察這些混合法域的法典化情況,當(dāng)甚有助益②就以色列法制的混合法域特質(zhì),see Alfredo M.Rabello&Pablo Lerner,Comparative Law and Legal Education in Israel,in Israeli Reports to the 16th International Congress of Comparative Law 1(2006).。不過,將以色列與這些混合法域相比較的時(shí)候也當(dāng)謹(jǐn)記,當(dāng)今世界,恐怕任何法律體制多多少少都會(huì)吸納一些混合因素[19]。可即便以傳統(tǒng)方式來理解混合法律體制,即將之理解為民法與普通法的混合,以色列法與路易斯安那、魁北克法的區(qū)別也是顯而易見的。路易斯安那與魁北克并非獨(dú)立國(guó)家,而是普通法國(guó)家的州或省。以色列卻并非如此。在路易斯安那與魁北克,法典化和歷史因素息息相關(guān),表達(dá)了保存特定文化特性的愿望。另外,尤其是在魁北克,民法典飽受法國(guó)文化及法語熏陶,這也是無關(guān)以色列的因素。以色列的情況則是,過去的法律成果雖已碎片式法典化,但以色列法律文化的基本模式是朝向普通法的,草案無意改變此點(diǎn)。
草案反映了以色列法律文化的特殊性,包括以色列法律文化的一切矛盾與弊端。這部法典或可視作“混合法域的獨(dú)有模式(mixed-jurisdictionsui generis-model)”,難以歸類[20]。
在大陸法系的法律文化下,法典化意味著擺脫過去的束縛[9]90-96。例如,法國(guó)共和七年風(fēng)月30日法律第7 條即宣布,民法典頒行前的一切現(xiàn)行法律皆告作廢,這標(biāo)志著與舊制度(ancien regime)毅然決裂。但這又不意味著舊法隨即消逝,舊法為民法典所吸納,或者融入更為重要的法律原則而繼續(xù)存在。法律史上的例子不勝枚舉③例如,路易斯安那頒布民法典后,州最高法院在1817 年柯坦訴柯坦案(Cottin v.Cottin)中仍延襲巴黎習(xí)慣法和《七章律》(Las Siete Partidas)的立場(chǎng):See Shael Herman,The Louisiana Civil Code:A European Legacy for the United States,Louisiana Bar Foundation,1993.,也很好理解何以齊默爾曼教授(Reinhard Zimmermann)會(huì)令人信服地論證說,雖說德國(guó)頒布了民法典,羅馬法仍堪為德國(guó)法的知識(shí)基礎(chǔ)[21]。
米格爾·多伊奇教授(Miguel Deutch)極富原創(chuàng)力地提出,草案將帶來以下幾類變化:并不新鮮的變革(判例法引入的變革),新鮮的變革(即以色列法此前不了解的新規(guī)則),顯露出來的變革(草案引入的法律制度于適用過程中自然導(dǎo)致的變化)[22]。
是以,草案里的很多規(guī)則都是以色列現(xiàn)行法的內(nèi)容,有些完全是逐字逐句寫入法典,有些略作詞句調(diào)整(刪除冗余條款,有時(shí)改善現(xiàn)行定義④參見,根本違約的定義。1970 年《契約法(違約救濟(jì))》第6 條寫道:“根本違約意指這樣的違約,完全可以假定,理性的當(dāng)事人倘能預(yù)見該違約及其后果,當(dāng)不會(huì)締結(jié)契約。”民法典草案第444 條則如是定義:“根本違約:該違約行為使得受害人基本上被剝奪了依據(jù)契約本來可以期待的利益,違約當(dāng)事人于締約之際、在締約的具體情境下,不能預(yù)見此結(jié)果的,不在此限。”);此外還將那些法院已經(jīng)接受的法律原則以及立法機(jī)關(guān)明確予以背書的法律原則,也都寫入法典①依判例法確認(rèn)的立場(chǎng),受害人有權(quán)于多種救濟(jì)方式之中選擇。See,e.g.,C.A 20/82 Adras v.Harlow&Jones G.M.B.H(1988)42(1)P.D 221,268-69 [希伯來語].這條規(guī)則寫入草案第447 條:“受害人得于多種救濟(jì)形式中選擇,只要不相抵觸,亦得同時(shí)主張多種救濟(jì)形式,直至其權(quán)利實(shí)現(xiàn)?!薄O少有哪條法律規(guī)則會(huì)改變已得到公認(rèn)的司法裁決[23]。總體而言,未對(duì)現(xiàn)行立法有任何實(shí)質(zhì)更動(dòng)[24]413,433,當(dāng)前以色列私法的那些原則、特征,草案皆蹈襲之[25]875,907。
原則上,民法典草案遵循了迄今為止一直構(gòu)成以色列法制特征的風(fēng)格。碎片式法典化時(shí)代的以色列立法風(fēng)格,即簡(jiǎn)明扼要。例如1968 年《贈(zèng)予法》,即被謔稱為“立法者的電報(bào)”[26]。1979 年《不當(dāng)?shù)美ā芬嘁院?jiǎn)約著稱,尤其將其與大陸法系模式相比,規(guī)模更是不可同年而語。簡(jiǎn)約到今天也還是以色列法青睞的風(fēng)格,民法典草案即為如此[25]904,或許以色列法律共同體早習(xí)慣了簡(jiǎn)約風(fēng)格?;剡^頭來看,大概正是因?yàn)榉蛇^于簡(jiǎn)約,才使得或者說促成了法官日益擴(kuò)張其自由裁量權(quán)[27]295。
還有些是法院雖曾討論但未解決的事宜,民法典草案亦將之排除在外[24]444-449。這當(dāng)然有道理,蓋不能合理期待所有涌現(xiàn)出來的問題,尤其是35 年間探索出來的所有解決方案都給納入一部法律文件②譯按:應(yīng)指阿哈隆·巴拉克于1976 年提出法典編纂構(gòu)想,至論文起作時(shí)共計(jì)35 年。。
民法典草案計(jì)800 余條,將取代24 部現(xiàn)行法律,乃是以色列私法領(lǐng)域篇幅最長(zhǎng)的法律綱要。但放在比較法的背景下,仍顯簡(jiǎn)約。若加分析③為更好理解,本文將草案分為數(shù)部分,但并不精確對(duì)應(yīng)草案目錄。,草案得分為下面幾部分。
第一編:財(cái)產(chǎn)法的原則(hekronot dinei mamonot)。一章寫明草案的基本原則(法之目的、誠(chéng)實(shí)信用,等等)(第1-5 條);一章界定草案使用的術(shù)語(第6 條)。
第二編:法律行為。第一章為一般規(guī)定(第7-16 條);第二章為法律行為能力(第17-32 條);第三章為代理人的行為(第33-47 條)。
第三編:債法。包括:債的一般規(guī)則(第48-98條),契約(第99-362 條),非自愿?jìng)鶆?wù)(侵權(quán),不當(dāng)?shù)美捌渌ǖ?63-421 條),其他債務(wù)(包括寄托和保密義務(wù))(第422-443 條),違約救濟(jì)(第444-499 條)。
第四編:財(cái)產(chǎn)法(property,第500-692 條)。
第五編:繼承法(第693-821 條)。
稍晚,民法典草案還可能納入時(shí)效法、國(guó)際私法[28]。未來的民法典將會(huì)取代大多數(shù)現(xiàn)行民事立法。法典將私法的不同領(lǐng)域納入一張“傘”下,并將成為以色列規(guī)制個(gè)體私法事務(wù)的最主要法律淵源。下面簡(jiǎn)要介紹這些部分的內(nèi)容。
序章“財(cái)產(chǎn)法的原則”,類似于其他國(guó)家民法典的序言??傮w而言,序章構(gòu)成了整部民法典解釋工作的基礎(chǔ)[29]。正如法國(guó)模式,多數(shù)民法典都設(shè)計(jì)有包含了法律解釋原則、法典生效日期以及國(guó)際私法基本規(guī)則在內(nèi)的序言部分。序言(Titre Préliminaire)永遠(yuǎn)都是引發(fā)討論、爭(zhēng)議的話題[30],尤其是其影響并不局限于民法事宜并可能擴(kuò)張及于其他法律領(lǐng)域。
第1 條寫明民法典草案的一般原則:
(?。┐_保正義、公平與合理;
(ⅱ)促進(jìn)法律的安全、穩(wěn)定與效用;
(ⅲ)實(shí)現(xiàn)民法領(lǐng)域各機(jī)構(gòu)[法院等]的立場(chǎng)連貫;
(ⅳ)保護(hù)既得權(quán)利以及當(dāng)事人的合理期待與信賴。
將這些原則寫入民法典自然就要面對(duì)這個(gè)問題,即這些原則的功能何在?之所以要將法典編纂目的寫入草案,就是為了給法官提供解釋和適用民法典規(guī)則的框架,否則即無意義。若果真如此,這些原則將給予法官寬泛的自由裁量空間,而法官或會(huì)認(rèn)識(shí)到,在特定個(gè)案中找到解決方案可能意味著為了此原則而放棄彼原則。例如,確保公平合理的原則就有可能抵觸保護(hù)一方當(dāng)事人合理期待的原則。
將這些原則寫入法典,并不意味著這些原則于特定個(gè)案中必能實(shí)現(xiàn)。要指出法律制度在哪些地方立場(chǎng)不夠連貫還是相對(duì)容易的①《信托法》第14 條即與《土地法》第9 條的方案抵觸。,但要知道草案是否為這些難題提供了合適的解決方案,就要困難多了。整個(gè)法律共同體需要判斷的是,草案是否能促進(jìn)法律的穩(wěn)定與效用,是否能實(shí)現(xiàn)更高層次的立場(chǎng)連貫。
以色列民法典草案并未設(shè)計(jì)德國(guó)式總則。只是以專門章節(jié)寫明了基本原則、定義與法律行為。這多少有些像《德國(guó)民法典》總則,當(dāng)然只能說是精簡(jiǎn)版本?!兜聡?guó)民法典》采納了潘德克頓學(xué)派以抽象方式書寫法律規(guī)范的思路,總則中的定義與分析概念(Begriffe)構(gòu)成整部民法典的基礎(chǔ)?!兜聡?guó)民法典》總則以大量規(guī)則來處理諸如法律行為、意思表示、契約及代理之類事宜,法典其余內(nèi)容則分為數(shù)塊特定領(lǐng)域,即有關(guān)契約、債、物等的規(guī)則。以色列民法典草案未遵循德國(guó)思路,事實(shí)上將一般規(guī)則局限于三個(gè)主題:法律行為、法律能力以及代理。草案如此設(shè)計(jì)反映了也丁教授的偏好。也丁教授身列民法典項(xiàng)目的最初創(chuàng)立人,其本人系在德國(guó)接受教育,自然熟悉德國(guó)總則模式,但于準(zhǔn)備這部新立法之際,卻傾向于更為中庸的路徑。也丁教授闡述其立場(chǎng)如下:
《德國(guó)民法典》編纂者采納的總則設(shè)計(jì)在今天看來似乎過度體系化;并不建議以色列遵循此模式……以色列草案打算舍棄總則,而以法律行為來開篇,包括兩章,一章為法律行為能力,另一章為代理。[31]
法律行為也是大陸法系世界普遍接受的概念,縱使那些民法典不設(shè)總則的國(guó)家,法律共同體也同樣利用這個(gè)概念[32]。此外,法律行為概念對(duì)以色列法來說也不陌生,今天即可見于1973 年《契約法(一般規(guī)則)》第61 條。不過不同于當(dāng)前的法律現(xiàn)狀,法典編纂委員會(huì)主要是基于單方法律行為與雙方法律行為的區(qū)分而設(shè)計(jì)了完整的一章。
草案的一個(gè)目的是通過重新界定概念路徑以構(gòu)造法律理論[27]27。相應(yīng)地,在法典里設(shè)計(jì)法律行為專章當(dāng)然可以看作是在概念上重新界定以色列法這個(gè)計(jì)劃的一部分。莫特納教授(Mautner)認(rèn)為這個(gè)路徑并無必要,蓋其認(rèn)為,以色列法院的判決一般都是致力于個(gè)案所涉利益、價(jià)值的解釋工作而非概念分析[14]245。但這個(gè)立法風(fēng)格并不抵觸司法裁判中的不同趨勢(shì)。民法典草案雖體現(xiàn)了清晰的概念法學(xué)路徑,也并不等于剝奪了法院于其自由裁量權(quán)限范圍內(nèi)采納對(duì)法律的不同解釋的權(quán)力。雖說法典并非教科書,應(yīng)克制對(duì)所用術(shù)語的說明,但清楚明確的概念背景當(dāng)然無悖于良好立法技術(shù)。對(duì)那些擔(dān)心以色列民法受到潘德克頓學(xué)派過度影響的學(xué)者,得如是回應(yīng):寫入法律行為專章并不會(huì)在概念上使得以色列草案與《德國(guó)民法典》太過靠近,也不太可能讓以色列學(xué)者對(duì)德國(guó)民法學(xué)說形成過度依賴。
法律行為章的很多內(nèi)容已見于以色列法,例如,草案里法律行為能力的概念早寫入1962 年《行為能力與監(jiān)護(hù)法》②Capacity and Guardianship Law,1962,S.H.380.事實(shí)上,草案切斷了行為能力規(guī)則與監(jiān)護(hù)規(guī)則的聯(lián)系,前者置于法律行為章,后者原本意圖置于專章。最終決定,《行為能力與監(jiān)護(hù)法》繼續(xù)施行,只有涉及法律行為能力的規(guī)則納入草案。這個(gè)方案甚為笨拙。法律行為能力的規(guī)則當(dāng)然包括涉及未成年人行為能力的規(guī)則,這就必然牽扯到監(jiān)護(hù)事宜。。
如同德國(guó)模式,以色列民法典草案將代理規(guī)則置于總則。目前代理事宜系由1965 年《代理法》規(guī)制,該法同時(shí)包括代理的原則以及本人與代理人之間契約關(guān)系的規(guī)則。民法典草案對(duì)德國(guó)模式亦稍有背離,并未如德國(guó)法般設(shè)計(jì)委托契約,本人與代理人間的關(guān)系由專章規(guī)制,連同“保密義務(wù)(hiuv aemun)”,不僅涵蓋代理行為,亦及于其他形式的信任關(guān)系(fiduciaryrelationships),如監(jiān)護(hù)與信托。
法律行為章區(qū)分單方行為與雙方行為③比較草案第78 條與最初版本的第11 條。最初的表述在概念上有些錯(cuò)誤,例如,可受領(lǐng)行為(receptive act)與不可受領(lǐng)行為的區(qū)分并未清晰界定。諸如此類的錯(cuò)誤在2006 年版本中得到糾正。。兩者的界分雖很清晰,但這個(gè)區(qū)分是否應(yīng)寫入民法典卻不那么清楚。另外,若說草案意圖即在于給法律行為分類,又為何只盯著單方雙方行為的分類而排除其他(例如有償無償行為的分類)?事實(shí)上,草案并未全面分析單方行為,而是納入了契約法中涉及契約撤銷的現(xiàn)有規(guī)則,這在以色列法上被認(rèn)為是單方行為。雖說寫入了單方行為,草案卻并不認(rèn)可單方允諾為債之淵源,在這點(diǎn)上背離了好多歐洲國(guó)家諸如德國(guó)或者意大利民法典的方案[33]。我們一直努力,希望以色列法明確認(rèn)可單方允諾為獨(dú)立的債之淵源[33],惜乎未取得學(xué)界普遍認(rèn)同。于法典中引入單方允諾,當(dāng)為債法提供更清晰的概念路徑,并可界定合意之為債之淵源的界限,但法典編纂委員會(huì)并不愿意討論這個(gè)可能被法律共同體誤解的概念,自然可以理解。但承認(rèn)單方允諾獨(dú)立債務(wù)淵源的立場(chǎng)著實(shí)可行,并得為在立法辯論的框架下重啟討論提供基礎(chǔ)。
債法是草案重要組成部分,并經(jīng)大范圍重整。目前的以色法并未給法律債務(wù)提供單一淵源,這個(gè)領(lǐng)域是由幾部不同法律來規(guī)制:1973 年《契約法(一般規(guī)則)》、1970 年《契約法(違約救濟(jì))》、1979 年《不當(dāng)?shù)美ā?。這些法律現(xiàn)在皆被置于草案同一部分(第三編債法:第48-499 條)。雖說有些學(xué)者以為草案這一部分頗為新穎[34],在其他學(xué)者看來,不過是以色列現(xiàn)行法的重述而已[24]413。兩種看法大概都沒錯(cuò)。
另外,草案還確認(rèn)了現(xiàn)行以色列法似乎并不認(rèn)可的新債務(wù)類型(第435-443 條),即信任義務(wù)(chiuv aemun)。一方當(dāng)事人對(duì)他方負(fù)有誠(chéng)信行為的義務(wù),更準(zhǔn)確地說,接受了受托人對(duì)委托人或者代理人、監(jiān)護(hù)人對(duì)本人的義務(wù)。這樣的義務(wù)目前見于數(shù)部不同法律。依本文見解,法典編纂委員會(huì)選擇的路徑似有誤,混淆了債的淵源與履行契約或債務(wù)的義務(wù)。保守秘密、避免為他人完成工作而于其中獲益,或者提供必要信息,這些不應(yīng)界定為債的淵源。這些都是義務(wù)(雙方當(dāng)事人都要承擔(dān)的義務(wù)),因承擔(dān)債務(wù)而生,草案不應(yīng)為此設(shè)計(jì)專章。另外,將信任關(guān)系(trust)當(dāng)作獨(dú)立的債之淵源純屬多余,蓋典型的信任關(guān)系,如律師與顧客或者醫(yī)生與患者間的信任關(guān)系,得如法典本身所規(guī)定的那樣,交由契約當(dāng)事人間的協(xié)議來規(guī)制。
1.契約法。就契約訂立,草案大體遵循以色列現(xiàn)行法,契約經(jīng)要約與承諾而訂立①草案第100-109 條。草案第100 條:“依本章規(guī)范,契約經(jīng)要約與承諾而訂立?!?。不像普通法那樣有對(duì)價(jià)的要求,不以對(duì)價(jià)為契約執(zhí)行力的實(shí)質(zhì)要件。但在其他場(chǎng)合對(duì)價(jià)可能起到作用,例如在財(cái)產(chǎn)取得方面發(fā)生權(quán)利沖突或者公開市場(chǎng)銷售場(chǎng)合②草案第509 條、第512 條涉及“權(quán)利競(jìng)爭(zhēng)(competition of rights)”,成立在后的權(quán)利要取得優(yōu)勝,除其他要件外,還應(yīng)支付對(duì)價(jià)(consideration)。。草案對(duì)于契約訂立也沒有原因(causa)的要求。
不同于契約訂立,就目的受挫事宜(frustration),草案所采進(jìn)路與現(xiàn)行法立場(chǎng)有異。依《契約法(違約救濟(jì))》第18 條,導(dǎo)致違約的事件不可預(yù)見的,為目的受挫③《契約法(違約救濟(jì))》第18 條:“若導(dǎo)致違約的具體情勢(shì),違約當(dāng)事人于締約之際并不知曉亦未預(yù)見且不必知曉或者預(yù)見,該具體情勢(shì)又不能避免,于該具體情勢(shì)下履行契約并不可能或者根本迥異于當(dāng)事人間的合意,則不得強(qiáng)制執(zhí)行該契約或者令違約當(dāng)事人賠償損失?!?。依民法典草案第132 條④草案第132 條:“(a)令契約受挫的事件發(fā)生,而該事件發(fā)生以及相關(guān)后果的風(fēng)險(xiǎn)又不可歸因于其債務(wù)受挫的那方當(dāng)事人,則契約于該事件發(fā)生之時(shí)終止。(b)倘契約一方當(dāng)事人已經(jīng)明示或者默示地承擔(dān)了前款所說風(fēng)險(xiǎn),或者理應(yīng)將風(fēng)險(xiǎn)歸因于該當(dāng)事人,則其應(yīng)承擔(dān)相關(guān)風(fēng)險(xiǎn)?!?,目的受挫的負(fù)擔(dān)落在應(yīng)該承受風(fēng)險(xiǎn)的一方當(dāng)事人頭上⑤就草案中契約受挫章的深入考察,see Barak Medina,The Chapter on Contract Frustration in the Civil Code Proposal:Law and Politics in Drafting a Civil Code,36 Mishpatim,453(2006)[希伯來語].。
契約的解釋方法在以色列法院經(jīng)歷了很有意思的發(fā)展過程。已退休的最高法院院長(zhǎng)阿哈隆·巴拉克向來大力倡導(dǎo)目的解釋(在法律為一般,在契約為特殊)[35],這個(gè)勢(shì)頭在Apropim 案中達(dá)到頂點(diǎn)[36]。最高法院于該案中確認(rèn),即便契約措辭看起來甚為清晰,法院亦不應(yīng)憚?dòng)诮Y(jié)合契約相關(guān)具體情勢(shì)為目的解釋①這個(gè)立場(chǎng)飽受批評(píng),See,e.g.,Daniel Friedmann,On the Interpretation of the Phrase“Interpretation”and Notes on the Apropim Decision,6 Hamishpat 21(2002)[希伯來語].?;蛑^,由于目的解釋占據(jù)主導(dǎo)地位,以色列法院已將不利于起草人(contra proferentem)的解釋原則丟棄。是以,將該條原則寫入草案②草案第123 條(d)款:“契約有數(shù)種解釋可能的,于契約條款形成有優(yōu)勢(shì)的當(dāng)事人,宜作不利于其的解釋?!?,應(yīng)認(rèn)為抵觸了最高法院Apropim 案判決立場(chǎng)[37]15。最近幾年,自阿哈隆·巴拉克院長(zhǎng)致仕,最高法院又折回到了更為傳統(tǒng)的解釋路徑上來,即清晰易懂的規(guī)則不必更為解釋(In claris non fit interpretatio)③草案第123 條(b)款:“契約有數(shù)種不同解釋的,宜作使契約有效的解釋而非使契約無效的解釋?!?。是以,正如丹齊格法官(Danzinger)在一系列案件中指出的[38],將不利于起草人解釋規(guī)則加入草案正合乎最高法院的新思路。依本文意見,這個(gè)思路將給契約法和訴訟帶來更多確定性④加布里埃爾·金法官(Gabriel King)論及草案對(duì)于法律確定性的重要意義,參見塞德曼與沙哈姆(Guy Seidman &Erez Shaham)在拉茲尼爾法學(xué)院第二屆年會(huì)上的相關(guān)討論:The New Israeli Civil Code,The Second Annual Legal Conference of the Radzyner School of Law,May 2005,4 L.&Bus 11,at 85(2006)[希伯來語].。
以色列國(guó)會(huì)呼應(yīng)了這條狹窄路徑,于2011年1 月修改了《契約法(一般規(guī)則)》第25 條。第25條稱,應(yīng)依契約文義、結(jié)合具體案情,考察當(dāng)事人的意圖以解釋契約。倘從契約文義看,當(dāng)事人意圖甚為明確,即只依文義解釋契約。立法者如此修訂,旨在限制法官自由裁量權(quán)。此后,只要契約文義清晰明白,法官即不得擅為目的解釋。但這次修訂會(huì)在多大程度上影響法官對(duì)契約的解釋工作,還要依據(jù)以色列法院將來的判決方能評(píng)估。
有名契約在民法典草案中份量甚重。多數(shù)的有名契約法律在草案中并未有根本變化,但諸如承攬契約(contracts for work)和雇傭契約(contracts for services)還是經(jīng)歷了實(shí)質(zhì)性變革[39]499,382-592。
就承攬契約,目前以色列法上相關(guān)規(guī)范鳳毛麟角⑤1974 年《工作契約法》(The Construction Contracts Law)只有5 條簡(jiǎn)潔條款。。是以該主題多依交易習(xí)慣處理,或者交由司法裁量[24]424。草案區(qū)分了工作契約(construction contract)與雇傭契約;當(dāng)前的以色列法并未明確提及后者[39]583-585。這個(gè)區(qū)分一定程度上反映了羅馬法對(duì)雇傭契約(locatio coductio operarum)與承攬契約(location conductio operis)的界分,不少民法典沿襲這個(gè)立場(chǎng),例如《荷蘭民法典》⑥參見《荷蘭民法典》第6 編第7 章(承攬契約)與第12 章(雇傭契約)。。更重要的是,對(duì)工作契約和雇傭契約的區(qū)分決定了當(dāng)事人承擔(dān)的債務(wù)是“手段”還是“結(jié)果”。
就此事宜,《意大利民法典》較以色列草案更為清晰、準(zhǔn)確,更為成熟?!兑獯罄穹ǖ洹吩O(shè)有“企業(yè)主(Entrepreneur,既得修造工程,亦得提供勞務(wù))”專章。另有獨(dú)立一章處理個(gè)人勞務(wù)事宜(例如并非企業(yè)主又非領(lǐng)薪雇員的技術(shù)人員),還有一章規(guī)制“關(guān)乎智力活動(dòng)的個(gè)人勞務(wù)”(律師等)⑦參見《意大利民法典》第2082 條、第2222 條。。
民法典草案還對(duì)工作契約的各個(gè)側(cè)面予以詳盡規(guī)制,例如付款時(shí)間與地點(diǎn)⑧草案第197 條:“承建人完成工作的,顧客應(yīng)支付報(bào)酬。工作附著于物上而承建人負(fù)有義務(wù)將該物交付予顧客的,顧客于物交付之際支付報(bào)酬。”草案第198 條:“于工作完成之際或者于工作所附著之物交附之際必須支付的報(bào)酬,應(yīng)于工作地或者物之交付地支付。當(dāng)事人另行約定支付時(shí)間的,應(yīng)于承建人的營(yíng)業(yè)地支付,無營(yíng)業(yè)地的,于其居住地支付?!?;顧客為實(shí)現(xiàn)契約目的而要求更改工作的權(quán)利⑨草案第199 條:“(a)為實(shí)現(xiàn)契約目的而有其必要,且自類型與范圍言不會(huì)實(shí)質(zhì)性超出所商定之工作的,顧客自得指示承建人為額外之工作或者對(duì)商定工作有所改變,承建人非有正當(dāng)理由,不得拒絕顧客指示。(b)應(yīng)考慮當(dāng)事人針對(duì)商定工作就時(shí)間與報(bào)酬事項(xiàng)所達(dá)成之合意,以確定額外工作以及對(duì)商定工作所為之改變應(yīng)予完成的時(shí)間以及報(bào)酬?!保辉诜捎袌?zhí)業(yè)資格要求的情形⑩草案第201 條:“倘承建人所為之工作系其營(yíng)業(yè)內(nèi)容且立法對(duì)該項(xiàng)工作設(shè)有強(qiáng)制標(biāo)準(zhǔn),承建人即應(yīng)依法律要求從事該項(xiàng)工作?!保性焐痰墓ぷ鲬?yīng)合乎特定規(guī)格11草案第200 條:“承建人應(yīng)于雙方當(dāng)事人商定之物上從事工作,第166 條[物之不符]經(jīng)適當(dāng)修正(mutatis mutandis)而得予適用并應(yīng)遵循本節(jié)規(guī)定?!币陨性凇癧契約履行]相符(conformity)”這個(gè)議題上法制發(fā)達(dá)。目前多件不同法律對(duì)相符的標(biāo)準(zhǔn)和要求有異,民法典草案皆予統(tǒng)一。See Eyal Zamir,Towards a General Concept of Conformity in the Performance of Contracts,52 La.L.Rev.1(1991).;轉(zhuǎn)包情形當(dāng)事人間的法律關(guān)系12草案第209-211 條。;等等。
就贈(zèng)予契約,民法典草案大體遵循1968 年《贈(zèng)予法》[40]。如同該法,草案將贈(zèng)予看作典型契約①草案第177 條:“贈(zèng)與契約,謂給予禮物者與受領(lǐng)禮物者無對(duì)價(jià)而轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)的契約,包括以放棄權(quán)利方式所為之轉(zhuǎn)讓?!辈莅傅?80 條:“收到贈(zèng)與要約后,于合理時(shí)間內(nèi)未向要約人為拒絕表示的,視為接受贈(zèng)與要約。”。草案的立場(chǎng)與今天一致,《贈(zèng)予法》的原則適用于所有法律行為。草案還納入了一些此前法律未加規(guī)制的情形,例如得在胎兒出生之前與胎兒的父母或者監(jiān)護(hù)人訂立契約,向胎兒贈(zèng)予②草案第233 條:“胎兒得接受贈(zèng)與,給予禮物者于胎兒出生前300 天內(nèi)死亡的,胎兒仍得請(qǐng)求履行贈(zèng)與義務(wù)。”。
在買賣法部分,法典編纂委員會(huì)給出賣人添加了一項(xiàng)義務(wù),即以“適于保護(hù)貨物的包裝”來捆扎裝裹貨物的義務(wù)(第166 條b 款第5 項(xiàng))。[在租賃契約部分],就租金支付,草案消弭了現(xiàn)行法在不動(dòng)產(chǎn)與動(dòng)產(chǎn)租金支付方面的差異。草案設(shè)計(jì)了統(tǒng)一規(guī)則,倘就固定期間的租金已經(jīng)明確,應(yīng)于租期開始時(shí)支付(第239 條)。
2.侵權(quán)法。以色列契約法頗有大陸法系風(fēng)格,侵權(quán)法則反之?!肚謾?quán)條令》于英國(guó)委任統(tǒng)治結(jié)束之際頒布(1947 年),系以普通法原則為基礎(chǔ)③就《侵權(quán)條令》的歷史發(fā)展,see Izhak Englard,The Israel Draft Civil Code:Changes in Tort Law,in K.Siehr &Reinhard Zimmermann eds.,The Draft Civil Code for Israel in Comparative Perspective,Mohr Siebeck,2008,at 133,133-34.。民法典草案并未在侵權(quán)法領(lǐng)域推行革命性變革,但相較現(xiàn)行法,還是有若干變化。
在法典編纂委員會(huì)看來,對(duì)各類財(cái)產(chǎn)侵權(quán)行為區(qū)分枚舉的思路太過陳舊,故將《侵權(quán)條令》中的若干不法行為刪除④例如“不法扣留(unlawful detention)”“侵占(conversion)”“妨礙陽光照射(interference with daylight)”。《侵權(quán)條令》(新版)第48-55 條。。草案利用概括條款以更清晰的方式重構(gòu)了侵權(quán)法。在概括條款下,各類不法財(cái)產(chǎn)侵害行為都給統(tǒng)一納入數(shù)種以過錯(cuò)為基礎(chǔ)的一般侵權(quán)行為中⑤例如,草案第393 條將故意侵害界定為,“故意侵害財(cái)產(chǎn)(trespass toproperty),系指侵犯第504 條的權(quán)利”。草案第504 條標(biāo)題為“對(duì)財(cái)產(chǎn)利用的保護(hù)(Protection ofUse ofProperty)”,分為兩款:“(a)財(cái)產(chǎn)所有人或者合法占有人的權(quán)利受到保護(hù),他人不得侵占并非法持有該財(cái)產(chǎn),不得不法地造成財(cái)產(chǎn)損害。(b)前款經(jīng)適當(dāng)修正亦得適用于不法占有人?!?。這當(dāng)然是對(duì)舊制度的改進(jìn)[6]。
對(duì)“失去年歲(lost years)”的賠償⑥受害人的生命預(yù)期因不法加害行為而縮短的,就“失去年歲”中的收入損失,被告人給予賠償。,早為以色列法院所接受⑦最早確認(rèn)此立場(chǎng)的判例:C.A 140/00,550/01 The Estate of Michael Etinger and Others v.The Company for Restoration and Development of the Jewish Quarter in the Ancient City of Jerusalem and Others(2004)58(4)P.D.486 [希伯來語].,草案亦將此規(guī)則納入⑧參見草案第469 條。法典編纂委員會(huì)提出兩個(gè)替代方案:方案一,以失去年歲收入損失賠償金減去受害人于失去年歲中本應(yīng)支出的費(fèi)用;方案二,將賠償金額限于受撫養(yǎng)人的經(jīng)濟(jì)利益損失。。倘草案成為法律,所失年歲的范圍和計(jì)算方式當(dāng)為討論的問題。就草案第462 條的適用,大概也會(huì)產(chǎn)生類似問題⑨草案第462 條:“法院認(rèn)定惡意違反義務(wù)的(maliciously),不必證實(shí)損害,亦得判給懲罰賠償金。”,就惡意違反義務(wù)的行為,該條允許法院判給懲罰性賠償金。
還有個(gè)必須討論的有趣話題是嚴(yán)格責(zé)任?!肚謾?quán)條令》并未一般地接納嚴(yán)格責(zé)任。1975 年《交通事故受害人賠償法》在汽車事故情形確立了嚴(yán)格責(zé)任;1980 年《缺陷產(chǎn)品(責(zé)任)法》就缺陷產(chǎn)品致人損害也認(rèn)可了嚴(yán)格責(zé)任,并納入草案⑩草案第403 條(a)款:“產(chǎn)品缺陷造成人身傷害的,產(chǎn)品制造商不論是否有過錯(cuò)皆應(yīng)予以賠償?!?。除此之外,草案未設(shè)嚴(yán)格責(zé)任一般條款。當(dāng)涉及具有危險(xiǎn)性的物件,草案的辦法是將證明責(zé)任倒置11草案第410 條(a)款:“具有危險(xiǎn)性質(zhì)的物造成人身傷害,或者一旦逸失即可能造成損害之物果然逸失并造成人身傷害,而被告人控制著該危險(xiǎn)物,或者于該逸失物逸失之前控制該物,被告人即應(yīng)證明其于未能防止損害發(fā)生并無過失;至于針對(duì)被告人的訴訟系基于過失侵權(quán)還是其他侵權(quán),不論?!?。草案路徑不同于明確肯定嚴(yán)格責(zé)任的現(xiàn)代民法典12例如瑞士、奧地利、法國(guó)等國(guó)的民法典,see Helmut Koziol,Changes in Israeli Tort Law,in K.Siehr&Reinhard Zimmermann eds.,The Draft Civil Code for Israel in Comparative Perspective,Mohr Siebeck,2008,at 142,143-44.。
免于承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任的內(nèi)容也需要檢討。草案給了國(guó)家實(shí)質(zhì)性豁免,而不是今天以色列法上的程序性豁免。除惡意行為的情形外,公務(wù)員享受豁免待遇13草案第380 條(a)款:“公職人員于履行其在政府或者公共當(dāng)局所擔(dān)當(dāng)職務(wù)的過程中,職務(wù)行為引致侵權(quán)責(zé)任的,不得對(duì)之提起訴訟;該行為出自惡意或者濫用職權(quán)的,前句不予適用。”。倘公務(wù)員的行為顯然出于[重大]過失,國(guó)家得請(qǐng)求賠償①草案第384 條:“若是公職人員的行為嚴(yán)重背離恰當(dāng)行為標(biāo)準(zhǔn)(gross deviation),雖有第380 條的規(guī)定[公職人員豁免],依該行為的具體情況,(?。┕毴藛T的行為引致侵權(quán)責(zé)任的,政府或者公共當(dāng)局得要求該公職人員賠償;(ⅱ)政府或者公共當(dāng)局應(yīng)為該公職人員的行為承擔(dān)賠償責(zé)任的,得要求該公職人員補(bǔ)償(indemnification)法院判定的賠償金?!?。出庭律師本著誠(chéng)實(shí)信用原則并于其任務(wù)框架內(nèi)行事的,草案亦給予其豁免待遇②草案第378 條(b)款:“訴訟當(dāng)事人,其律師或者證人,就其本著誠(chéng)實(shí)信用或者為訴訟程序而為之行為,不承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任?!?。
3.救濟(jì)。法典編纂委員會(huì)將違約救濟(jì)與侵權(quán)救濟(jì)統(tǒng)一起來,大概算是草案極富爭(zhēng)議的變革了。民法典草案允許主張損害賠償?shù)漠?dāng)事人(不法行為或者違約行為的受害人)在多種救濟(jì)形式中加以選擇③草案第447 條:“受害人得于多種救濟(jì)措施中選擇,救濟(jì)措施不相抵觸的,亦得合并利用,直至權(quán)利實(shí)現(xiàn)。”。受害人得要求履行債務(wù)以及(如法院要求的)假執(zhí)行(approximate enforcement)④草案第449 條:“受害人不能依第448 條(強(qiáng)制履行的權(quán)利)請(qǐng)求實(shí)際履行債務(wù)的,應(yīng)其請(qǐng)求,只要不改變債務(wù)的本質(zhì)并且對(duì)違反義務(wù)的當(dāng)事人來說也不會(huì)造成不公正,法院即得判令債務(wù)的假執(zhí)行;假執(zhí)行效力等同實(shí)際履行?!?。在違約救濟(jì)部分⑤就草案的救濟(jì)措施部分,欲求概覽,see e.g.,Daniel Friedmann &Nili Cohen,Contracts,vol.IV,Jerusalem,2011,at 47 ss[希伯來語].,草案還明確認(rèn)可了預(yù)期違約⑥草案第496 條:“一方當(dāng)事人表示不欲履行債務(wù)的,或者個(gè)案情勢(shì)清楚表明其幾乎肯定不會(huì)履行債務(wù)的,他方當(dāng)事人得利用本章寫明的一切救濟(jì)措施(得為適當(dāng)變動(dòng),mutatis mutandis);但不得發(fā)布執(zhí)行令而使其于約定的履行日期之前履行債務(wù)。”以及與有過失⑦草案第461 條:“受害人的過失行為促成了自身所受損害的,依受害人促成損害的程度,法院得相應(yīng)扣減受害人應(yīng)得的賠償金額?!?。
將侵權(quán)救濟(jì)與違約救濟(jì)統(tǒng)一起來自有依據(jù),可侵權(quán)訴求與違約訴求的強(qiáng)制履行各有其特點(diǎn),故將兩者分開規(guī)制的考慮亦有道理[41]。在以色列,將兩套救濟(jì)措施結(jié)合起來的想法已引得聚訟紛紜:一派以為這思路不但合理,甚且可欲;另一派則揪住這思路里的錯(cuò)誤不放,拿此前法典編纂委員會(huì)將一些應(yīng)予區(qū)別的概念結(jié)合起來的錯(cuò)誤說事⑧支持兩套救濟(jì)措施統(tǒng)一的,參見Miguel Deutch,Interpretation of the Civil Code,2005,at 123[希伯來語];反對(duì)意見如Menachem Mautner,A Common Law Code,36 Mishpatim 199,244-45(2006)[希伯來語]。。
相關(guān)討論主要集中在下面的問題,即契約法與侵權(quán)法是否有著不同目標(biāo),是否各自致力于保護(hù)不同的利益。達(dá)甘(Hanoch Dagan)反對(duì)兩套救濟(jì)措施的統(tǒng)一,但主要是考慮到對(duì)法律理論而不是對(duì)實(shí)際效果的可能影響,故不甚可取[42]。阿達(dá)爾(Yehuda Adar)則以為,這樣的形式變革不會(huì)根本偏離以色列的法律實(shí)踐,故可贊同[43],本文亦持此論。
正如在草案中可以看到的,救濟(jì)措施的統(tǒng)一更多是形式變革而非實(shí)質(zhì)變革。草案規(guī)定,強(qiáng)制履行不僅是違約的主要救濟(jì)措施(現(xiàn)行法即為如此),也將是侵權(quán)的主要救濟(jì)措施[44]。但在侵權(quán)法上強(qiáng)制履行實(shí)際上不太可行,慮及此點(diǎn),在侵權(quán)行為的性質(zhì)不允許強(qiáng)制履行的場(chǎng)合,草案準(zhǔn)予賠償金錢⑨依草案第448 條(a)款第5 項(xiàng),“債務(wù)的強(qiáng)制履行有悖債務(wù)性質(zhì)的”,即不得如是判決。得比較《魁北克民法典》第1458 條,依該條立場(chǎng),契約責(zé)任規(guī)則優(yōu)先于侵權(quán)法規(guī)則。,例如在造成身體傷害的情形⑩草案第三編為債法,第6 分編為債務(wù)不履行的救濟(jì),第3 章為人身傷害賠償(第467-469 條)。第467 條寫道:“人身傷害的受害人得請(qǐng)求賠償……”。
此外,尤其在侵權(quán)法領(lǐng)域,受害人往往更傾向于得到金錢賠償而不是債務(wù)的強(qiáng)制履行,從實(shí)務(wù)角度看,當(dāng)事人感到以這種方式解決糾紛更為容易。
法典編纂委員會(huì)在草案中引入了預(yù)防令(preventive order,tzav martiah)11草案第499 條:“(a)法院發(fā)布執(zhí)行令的(enforcement order),倘認(rèn)為合適,(ⅰ)得發(fā)布命令,使違反義務(wù)之人于其未遵照履行執(zhí)行令的期間,每日支付法院確定的金額;(ⅱ)得指定預(yù)防令的開始日期,指定的開始日期得遲于執(zhí)行令的發(fā)布日期。(b)預(yù)防令的發(fā)布,無損執(zhí)行令的效力。”,但要比荷蘭法局促得多;《荷蘭民法典》給了法官相當(dāng)寬泛的自由裁量權(quán)來授予或者限制此類命令的效果(第6 編第91-110 條)。預(yù)防令這種救濟(jì)形式是否構(gòu)成以色列救濟(jì)法的實(shí)質(zhì)變革,取決于法院如何運(yùn)用。
汕頭大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)2019年11期