□文│劉 軼 張大偉
創(chuàng)意寫作學(xué)20 世紀(jì)20 年代誕生于美國,作為新興學(xué)科在美國高校得以推廣,在歐美發(fā)達(dá)國家已有90 年的發(fā)展歷史,拓展和變革了歐美文學(xué)教育的整個(gè)體系。我國高校在2009 年左右開始了創(chuàng)意寫作教學(xué)和專業(yè)建設(shè)的探索,在不到10 年的時(shí)間,創(chuàng)意寫作教材大量涌現(xiàn)。但要看到,由于這一學(xué)科在我國尚屬新興的舶來品,不可避免地隱含著文化身份認(rèn)同和文化自信的問題。按照喬治·拉倫的觀點(diǎn),只要在不同的民族文化中有著沖突和碰撞這一過程,文化身份認(rèn)同和文化自信這一問題就不可避免,“文化身份的問題就會(huì)出現(xiàn)”。[1]因此,文化身份認(rèn)同和文化自信這一問題不會(huì)獨(dú)自顯現(xiàn),它總是在與異質(zhì)文化的交流、比較和對(duì)抗中顯現(xiàn)的。在談?wù)撝袊裉靹?chuàng)意寫作教材編撰中的相關(guān)問題,就必須先正視這一點(diǎn)。而近年來我國高校創(chuàng)意寫作教材的編撰和出版熱,也正體現(xiàn)了在這一問題上不斷反省和糾正的趨勢(shì)。
美國學(xué)者赫伯特·席勒認(rèn)為,在世界文化交流的歷史過程中,尤其是第三世界與西方文化的交流歷史過程中,不難發(fā)現(xiàn)在全球范圍內(nèi)有著文化帝國主義這一現(xiàn)象。所謂文化帝國主義,簡單來講,就是西方發(fā)達(dá)國家依靠自身的優(yōu)勢(shì)地位,直接或間接、明顯或隱蔽地向第三世界國家輸出本國的文化理念、政治制度、價(jià)值觀念、商業(yè)模式、生活方式等。從近半個(gè)世紀(jì)的實(shí)踐狀況來看,這種輸出大多獲得了成功,“以價(jià)值觀為核心的文化帝國主義已經(jīng)在很大程度上得到了實(shí)現(xiàn)”。[2]近年來,不但因?yàn)楦叨劝l(fā)達(dá)的全球交通網(wǎng)絡(luò),更因?yàn)楦叨劝l(fā)達(dá)的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)和豐富的網(wǎng)絡(luò)虛擬空間,這使得不同國家、不同民族在全球范圍內(nèi)的文化交流更加方便、直接,也由此而帶來了更加復(fù)雜的文化沖突和文化碰撞。西方發(fā)達(dá)國家在這種文化沖突和文化碰撞中,更容易通過自身的科技優(yōu)勢(shì)和經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢(shì),在沖突和碰撞中獲得話語霸權(quán)。
文化身份危機(jī)的問題隨之產(chǎn)生。在全球范圍內(nèi)的文化交流和碰撞中,“文化帝國主義”對(duì)處于弱勢(shì)話語權(quán)的國家總會(huì)造成或多或少的“文化入侵”,晃動(dòng)了它們固有的文化身份基礎(chǔ),使得它們的文化身份越來越模糊,對(duì)傳統(tǒng)文化和民族認(rèn)同構(gòu)成了威脅。目前,越來越多的國家循著法國的倡導(dǎo),在國際交流合作和商貿(mào)中,提出文化例外和文化安全,其背后的原因也大多源于此考慮。
自1978 年改革開放,我國就不斷融入國際社會(huì),在經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域和文化領(lǐng)域也不斷學(xué)習(xí)和借鑒西方發(fā)達(dá)國家的長處,獲得了不少成績。就文化身份認(rèn)同和建構(gòu)這一領(lǐng)域而言,我們一方面不斷借鑒和學(xué)習(xí)別人的長處,從中獲取養(yǎng)分;另一方面也不斷抵御在借鑒和學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的文化入侵和文化風(fēng)險(xiǎn),從而保證在“洋為中用”的前提下,傳承和發(fā)展本土文化和民族文化。換而言之,我國這些年來的文化發(fā)展,離不開對(duì)“文化身份危機(jī)”的警覺和對(duì)“文化身份認(rèn)同”的重視。
具體到創(chuàng)意寫作這一領(lǐng)域,它源自于歐美發(fā)達(dá)國家,同樣不可避免地、或多或少地有著文化帝國主義的身影。這一身影,或者體現(xiàn)在創(chuàng)意寫作的價(jià)值選擇上,或者體現(xiàn)在創(chuàng)意寫作的主題選擇上,或者體現(xiàn)在創(chuàng)意寫作的手法選擇上。因此,近10 年來我國高校創(chuàng)意寫作的教材編撰,文化身份危機(jī)這一問題自然隱含其中。
從最直觀的現(xiàn)象而言,我國目前已出版的創(chuàng)意寫作教材,絕大多數(shù)是引進(jìn)歐美國家的相關(guān)書籍,如中國人民大學(xué)出版社引進(jìn)的“創(chuàng)意寫作書系”,該書系自2010 年起步,重點(diǎn)介紹了國外創(chuàng)意寫作學(xué)科的教學(xué)理念、教學(xué)案例,其翻譯的書籍多為美國著名作家和創(chuàng)意寫作教育工作者的系列著作,至今該書系已有40 多種推出,以“成為作家”“開始寫吧”“速成攻略”“作家案頭書”等系列組成,其中具有代表性的,例如雪莉·艾利斯所撰《開始寫吧——虛構(gòu)文學(xué)創(chuàng)作》《開始寫吧——非虛構(gòu)文學(xué)創(chuàng)作》、杰里·克利弗所撰《小說寫作教程——虛構(gòu)文學(xué)速成全攻略》、于爾根·沃爾夫所撰《創(chuàng)意寫作大師課》、伊萊恩·沃爾克所撰《創(chuàng)意寫作教學(xué)——實(shí)用方法50 例》、多蘿西婭·布蘭德所撰《成為作家》《作家創(chuàng)意手冊(cè)》等。緊隨其后的是廣西師范大學(xué)出版社,于2012 年左右推出系列書籍,如馬克·麥克格爾所撰《創(chuàng)意寫作的興起:“寫你知道的”“客觀的敘事”(1890—1960)》《創(chuàng)意寫作的興起:“發(fā)現(xiàn)你的聲音”(1960—1975)》、《創(chuàng)意寫作的興起:縱觀創(chuàng)意寫作(1975—2008)》等。這兩套書系分量在創(chuàng)意寫作教材和相關(guān)參考書中,數(shù)量最多、分量最重,已成為我國創(chuàng)意寫作學(xué)科使用最廣泛的教材,規(guī)范著我國創(chuàng)意寫作的理念與教學(xué),成為創(chuàng)意寫作教材的原則和標(biāo)準(zhǔn)。換而言之,在我國本土的創(chuàng)意寫作教材尚未誕生之時(shí),便有了歐美國家的“準(zhǔn)則”,這種“準(zhǔn)則”制約著未來我國本土創(chuàng)意寫作教材的理念、內(nèi)容和價(jià)值。有研究者認(rèn)為,這一階段出版了“英美等國‘海量’創(chuàng)意寫作指導(dǎo)書”,[3]相比之下,我國本土的創(chuàng)意寫作教材還有著很大的發(fā)展空間和較長的道路要走。從呈現(xiàn)的內(nèi)容而言,西方作家和學(xué)者雖在創(chuàng)意寫作教材領(lǐng)域有大量相關(guān)著作,但都立足西方文學(xué),忽視了東方文學(xué)在世界文學(xué)創(chuàng)意寫作體系中的重要地位,也就是說,很多研究書籍和教材是西方中心主義的,未必適合我國。如“創(chuàng)意寫作書系”之《創(chuàng)意寫作大師課》,其主要內(nèi)容是“奧斯汀、契訶夫、海明威、福克納、卡夫卡、馬爾克斯、村上春樹等100 多位經(jīng)典作家的經(jīng)驗(yàn)之談”,再如“創(chuàng)意寫作書系”之《經(jīng)典情節(jié)20 種》,其主要內(nèi)容是以西方文學(xué)作品切入,鮮有中國創(chuàng)意寫作具體理念和案例的分析。
在創(chuàng)意寫作教材出版的最初階段,引進(jìn)國外書籍多、本土元素少,即是文化身份危機(jī)的直接體現(xiàn)。對(duì)創(chuàng)意寫作教材必須與中國傳統(tǒng)文化資源結(jié)合、需要加入中國本土的元素這一呼聲,其實(shí)就是對(duì)目前我國創(chuàng)意寫作教材中“文化身份危機(jī)”的一種反省。
最早以“創(chuàng)意寫作”為名進(jìn)行系統(tǒng)的、正規(guī)學(xué)歷培養(yǎng)的高校是復(fù)旦大學(xué),其于2009 年成立國內(nèi)首個(gè)創(chuàng)意寫作專業(yè)碩士學(xué)位點(diǎn)(MFA)。緊接著,上海大學(xué)、中國人民大學(xué)、同濟(jì)大學(xué)、蘇州大學(xué)、溫州大學(xué)等高校也進(jìn)行了相關(guān)探索,建設(shè)創(chuàng)意寫作本科、碩士以及博士專業(yè)。經(jīng)過10 年的推進(jìn),創(chuàng)意寫作的概念已經(jīng)被大多數(shù)的高校認(rèn)同。當(dāng)然,盡管這些高校都以創(chuàng)意寫作的名義進(jìn)行學(xué)科建設(shè)和學(xué)生培養(yǎng),但各高校在具體操作上各有特色,不盡相同。
隨學(xué)科建設(shè)而來的一個(gè)問題,就是教材的需求和建設(shè)問題。近10 年來我國高校創(chuàng)意寫作教材的出版歷程,大致呈現(xiàn)出了“從引進(jìn)到本土、從單一到多元”的趨勢(shì),而這一趨勢(shì),是與前面所提及的文化身份危機(jī)與文化身份認(rèn)同有著密切的關(guān)系。從2010 年高校創(chuàng)意寫作教材出版開始起步,至2015年左右,基本是以國外教材為主、質(zhì)量不一的格局。此階段的特征,可以用引進(jìn)、單一來概括:引進(jìn),指此階段的教材主要以引進(jìn)歐美國家的相關(guān)書籍為主;單一,指此階段教材所體現(xiàn)的理念和內(nèi)容,大多局限在西方發(fā)達(dá)國家所界定的學(xué)科范疇之中,未能有太大的突破。例如,大多按照美國教材的劃分方式,將創(chuàng)意寫作分為虛構(gòu)和非虛構(gòu)兩大類,而未與我國近年來發(fā)展迅速的新媒介寫作、多媒體創(chuàng)作等趨勢(shì)相結(jié)合。
不過,隨著對(duì)創(chuàng)意寫作這一領(lǐng)域的深入認(rèn)識(shí)以及不斷將本土文化融入其中的探索,從2016 年開始,高校創(chuàng)意寫作教材逐步呈現(xiàn)出了新的特質(zhì),這種特質(zhì)可以歸納為本土化的凸顯。大量以“創(chuàng)意寫作”名義的書籍在這一時(shí)期涌現(xiàn)。除了中國人民大學(xué)出版社、廣西師大出版社,不斷有新的出版社也加入這一領(lǐng)域,如天津人民出版社、清華大學(xué)出版社、浙江人民出版社、文化發(fā)展出版社、武漢大學(xué)出版社、江西人民出版社等。對(duì)這一時(shí)期出版的創(chuàng)意寫作教材,有研究者認(rèn)為可以分為名家寫作經(jīng)驗(yàn)介紹、寫作理論論著、傳統(tǒng)的寫作教程、部分本土創(chuàng)意寫作指導(dǎo)書及譯介國外創(chuàng)意寫作書等幾種類型。[4]此階段值得關(guān)注的現(xiàn)狀是:這一波的“創(chuàng)意寫作”教材出版熱,不僅僅在于引進(jìn)國外教材,更讓人值得贊賞的是不斷推出本土教材。也就是說,創(chuàng)意寫作教材不僅僅在多元化上面有所開拓,更有文化民族性和本土性特色的逐步凸顯。具有代表性的,如丁伯慧所撰《創(chuàng)意寫作》,葛紅兵、許道軍所撰“創(chuàng)意寫作書系”《大學(xué)創(chuàng)意寫作·文學(xué)寫作篇》《大學(xué)創(chuàng)意寫作·應(yīng)用寫作篇》,江冰、黃健云所撰《大學(xué)創(chuàng)意寫作實(shí)訓(xùn)教程》,以及《來得及說的故事:北京大學(xué)“創(chuàng)意寫作”課程作品選》《七十二堂寫作課:夏丏尊葉圣陶教你寫文章》《寫作課:面向未來的高階創(chuàng)意寫作、點(diǎn)燃創(chuàng)作力的小宇宙》《從西湖到瓦爾登湖——越讀館創(chuàng)意寫作書系》等。
這些書籍大多立足于我國創(chuàng)意寫作實(shí)踐和教學(xué)實(shí)際情況,從本土性需求出發(fā),編撰相關(guān)內(nèi)容,分析國內(nèi)相關(guān)案例。從這一趨勢(shì)中,可以清晰地看出創(chuàng)意寫作教材在逐步強(qiáng)調(diào)本土化、凸顯民族性等特征。
正如前述,我國改革開放以來的文化發(fā)展和建設(shè),離不開對(duì)文化身份危機(jī)的警覺和對(duì)文化身份認(rèn)同的重視。這種警覺和重視,在不同的階段表現(xiàn)也不盡相同。在剛剛開始改革開放的年代,由于人們對(duì)知識(shí)的渴求,在努力追回“失去的十年”中展現(xiàn)出了超乎尋常的學(xué)習(xí)熱情,大量翻譯出版了西方各種經(jīng)典理論,開拓了人們的視野,但與此同時(shí),有學(xué)者認(rèn)為面對(duì)西方文化的強(qiáng)力沖擊,我們對(duì)民族文化的認(rèn)同和自信曾經(jīng)也在一定程度上被消解。在上世紀(jì)80 年代后期,中國面對(duì)以美國為代表的西方文化,從文化樣式到文化觀念都表現(xiàn)出來或多或少的不自信。進(jìn)入21 世紀(jì)之后,尤其是新經(jīng)濟(jì)時(shí)代的到來,我國民眾收入不斷提高,生活水平不斷提升,人們對(duì)本土文化重新進(jìn)行認(rèn)識(shí),更加客觀、全面地認(rèn)識(shí)到本土文化的優(yōu)點(diǎn)和不足,在此基礎(chǔ)上,重新審視本土文化的特質(zhì)和發(fā)展可能,由此而來的,是文化身份認(rèn)同和文化自信的不斷建構(gòu)和深化。而我國創(chuàng)意寫作教材出版熱中,正具體體現(xiàn)出了當(dāng)前我國文化身份認(rèn)同和文化自信的不斷建構(gòu)和深化。
首先要看到,創(chuàng)意寫作的興起與文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展密不可分。文化產(chǎn)業(yè)在提升文化自信與文化身份認(rèn)同中有著重要作用。近年來現(xiàn)代文化產(chǎn)業(yè)體系和市場(chǎng)體系建設(shè)政策導(dǎo)向明顯,政府有關(guān)部門不斷推進(jìn),這有力地促進(jìn)了文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)高速度高質(zhì)量的發(fā)展,文化產(chǎn)品豐富多元,為人們提供了高質(zhì)量和多樣化的文化生活,更讓人們?cè)谶@一過程中不斷認(rèn)同本民族的文化,樹立了文化自信。文化產(chǎn)業(yè)在當(dāng)前意識(shí)形態(tài)建構(gòu)中,潛在地具備了弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、引領(lǐng)社會(huì)主流文化的作用,“實(shí)踐證明:文化產(chǎn)業(yè)的繁榮發(fā)展,可以增強(qiáng)人們的文化認(rèn)同感和歸屬感,從而提高全民族的文化自信”。[5]
任何產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,離不開產(chǎn)業(yè)人才的支撐。同樣,文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,也需要專業(yè)化、專門化、有創(chuàng)意、能實(shí)踐的創(chuàng)意類寫作人才。所以有學(xué)者認(rèn)為,創(chuàng)意寫作學(xué)科的創(chuàng)生和建構(gòu)是當(dāng)下中國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展所帶來的結(jié)果,高校創(chuàng)意寫作學(xué)科的創(chuàng)生和發(fā)展為文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展提供學(xué)科支撐,“各地各級(jí)政府對(duì)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的重視為我國走向文化資源大國、文化創(chuàng)造大國、文化消費(fèi)大國、文化輸出大國創(chuàng)造了條件,也為中國創(chuàng)意寫作學(xué)科的創(chuàng)生和發(fā)展提供了勢(shì)在必行的契機(jī)”,[6]敏感地注意到了“文化產(chǎn)業(yè)”與“創(chuàng)意寫作”之間的聯(lián)動(dòng)。以具有典型中國特色的“創(chuàng)意寫作”群體——網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家的文化生產(chǎn)為例,根據(jù)《2017 年中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展報(bào)告》的數(shù)據(jù)顯示,截至2017 年,我國45 家重點(diǎn)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)網(wǎng)站的駐站作家已經(jīng)高達(dá)1400 萬,文學(xué)作品總量達(dá)到1647 萬部(種),“半數(shù)跨入中等收入群體,超過半數(shù)的創(chuàng)作者表示,月收入達(dá)到5000 元以上,其中月收入5000 元至10000 元之間的占比達(dá)33.1%”。[7]這種現(xiàn)象估計(jì)為我國特有。其創(chuàng)作的熱門題材中,玄幻、武俠、穿越等也充分體現(xiàn)了中國文化的特色。
從創(chuàng)意寫作教材出版趨勢(shì)而言,由最初引進(jìn)國外教材為主,到目前國內(nèi)自主編撰的教材不斷涌現(xiàn),這體現(xiàn)了在創(chuàng)意寫作領(lǐng)域教材編撰者們對(duì)民族文化有著相當(dāng)?shù)淖孕?。在這些本土教材中,具有代表性的如《七十二堂寫作課:夏丏尊葉圣陶教你寫文章》,文章均選自中國現(xiàn)代知名作家夏丏尊和葉圣陶二人合編《國文百八課》,涵蓋了詩歌、小說、戲劇、散文等體裁,極具中國現(xiàn)代文學(xué)特色;《大學(xué)創(chuàng)意寫作·文學(xué)寫作篇》不但從總體上論述了創(chuàng)意寫作的各方面,更詳細(xì)分析了“中國的本土化實(shí)踐狀況”;《寫作課》則針對(duì)我國語文教育中的“填鴨式教學(xué)”,強(qiáng)調(diào)拒絕填鴨式“好詞好句”,打破“自動(dòng)書寫”語詞慣性,樹立“激發(fā)型創(chuàng)造性”高效寫作教育范式等。
有學(xué)者談到,創(chuàng)意寫作教育面臨的最重要的問題,是跨文化思維的文化轉(zhuǎn)化問題,所以迫切需要建構(gòu)具有中國文化思維方式的教學(xué)方法和教學(xué)模式,并以中國香港的創(chuàng)意寫作教材編寫為例,認(rèn)為其充分結(jié)合了本地的文化特征和文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的需求,“這樣的話,創(chuàng)意寫作教材就避免了‘千人一面’,與當(dāng)?shù)匚幕瘜?shí)際緊密結(jié)合,增強(qiáng)了教材的多元性”。[8]還有學(xué)者提出,在教材編撰上,我們需要參考西方的創(chuàng)意寫作理論,吸取所長,以便建構(gòu)本土的高校創(chuàng)意寫作理論,“同時(shí)也要注意汲取中國傳統(tǒng)文章學(xué)和現(xiàn)當(dāng)代作家寫作教學(xué)經(jīng)驗(yàn),建立具有中國特色的創(chuàng)意寫作教材”。[9]更有研究者在分析了我國當(dāng)前的創(chuàng)意寫作教材之后,提出“創(chuàng)意寫作進(jìn)入中國已十年,經(jīng)過了理念引進(jìn)、本土化創(chuàng)生之后,開始進(jìn)入中國學(xué)派建設(shè)階段”。[10]這些意見,都為如何在教材編撰中具體體現(xiàn)我們的文化身份認(rèn)同和文化自信提供了富有建設(shè)性的建議和思路。
概而言之,從近年來高校創(chuàng)意寫作教材出版熱這一現(xiàn)象中,我們可以發(fā)現(xiàn)這樣一個(gè)清晰的脈絡(luò):創(chuàng)意寫作教材出版熱的背后,是創(chuàng)意寫作學(xué)科的快速發(fā)展;創(chuàng)意寫作學(xué)科的快速發(fā)展,與文化產(chǎn)業(yè)和文化市場(chǎng)的崛起緊密相關(guān);文化產(chǎn)業(yè)的崛起,背后是我國經(jīng)濟(jì)社會(huì)文化的高速度發(fā)展;在這個(gè)高速度發(fā)展的時(shí)代中,當(dāng)代中國的文化身份認(rèn)同和文化自信在不斷建構(gòu)和強(qiáng)化?;蛟S,這才是近年來高校創(chuàng)意寫作教材出版熱最值得關(guān)注的地方。而今天我們之所以要重視文化身份認(rèn)同和文化自信這一問題,必須看到這一問題是和近代以來中華民族抗?fàn)幒歪绕鸬臍v史密切相關(guān),和中華民族的文化復(fù)興和文化自信密切相關(guān)。它不但書寫著中華文明在當(dāng)下的實(shí)踐和創(chuàng)新,也書寫著這一實(shí)踐和創(chuàng)新背后的民族文化的重構(gòu)和跨越,它“既是對(duì)全體中國人樹立文化自強(qiáng)自信心的鼓舞,又是對(duì)當(dāng)代一切否定中華民族文化的回?fù)簟?。[11]這更是問題的關(guān)鍵所在。
注釋:
[1][英]喬治·拉倫.意識(shí)形態(tài)與文化身份:現(xiàn)代性和第三世界的在場(chǎng)[M].上海:上海世紀(jì)出版集團(tuán),2005:194
[2]黃力之.文化帝國主義與價(jià)值沖突[J].哲學(xué)研究,2004(9)
[3][4][8]安曉東.我國高等創(chuàng)意寫作教材建設(shè):現(xiàn)狀、問題、思路[C].世界華文創(chuàng)意寫作協(xié)會(huì)高峰論壇(2016-2017)會(huì)議論文合輯,2018:384,382,388
[5]田澤中.文化產(chǎn)業(yè):文化自信的必要支撐[EB/OL].http://www.rmlt.com.cn/2018/0815/525998.shtml
[6]葛紅兵,高爾雅,郭彩俠.高校中文教育改革與“創(chuàng)意寫作”學(xué)科建構(gòu)[J].當(dāng)代作家評(píng)論,2014(5)
[7]全國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作者已達(dá)1400 萬人帶你看看全國作家分布[EB/OL].https://baijiahao.baidu.com/s?id=1611747161357270188&wfr=spider&for=pc
[9]張娟.學(xué)院·市場(chǎng)·民間——多維視野下中國創(chuàng)意寫作發(fā)展的本土化路徑[C].世界華文創(chuàng)意寫作協(xié)會(huì)高峰論壇(2016-2017)會(huì)議論文合輯,2018:115
[10]文學(xué)院創(chuàng)意寫作教材建設(shè)引領(lǐng)中國創(chuàng)意寫作教學(xué)[EB/OL].http://news.shu.edu.cn/info/1013/45069.htm
[11]陳先達(dá).文化自信的本質(zhì)與當(dāng)代意義[N].光明日?qǐng)?bào),2018-01-08