李元吉
對詞匯教學(xué),在實踐中多以背誦單詞為主。但時下卻有一種更加新穎的教學(xué)方法——英語文體學(xué)。文體學(xué)就是運用語言學(xué)的理論去闡釋文學(xué)內(nèi)容和寫作風(fēng)格的一門學(xué)科,幫助學(xué)生理解作品的深刻內(nèi)涵和寫作技巧。同時,激發(fā)學(xué)生開展批評性閱讀,嘗試建立自己的見解。筆者從文體學(xué)視角來看,進(jìn)行了一系列思考。詞匯是在語言的運用中來表達(dá)意圖,完成交際功能,其包括語言實體、形式、情景三部分。實體是構(gòu)成詞匯的基礎(chǔ),如語音、字母等視覺符號;形式表現(xiàn)為一定的語言規(guī)則,如語法等;情景是語言發(fā)生的環(huán)境,包括語境和非語言環(huán)境。那么,如何從文體學(xué)視角,對詞匯教學(xué)進(jìn)行改進(jìn)呢?
一、從語音識讀展開詞匯拼讀與拓展記憶
在英語詞匯字母構(gòu)成中,并非由26個字母無序堆砌,而是遵循一定的語音搭配、拼讀規(guī)律來完成。了解詞匯,學(xué)習(xí)詞匯,背誦詞匯,要從字母的發(fā)音、識記和使用中來探析規(guī)律性方法。如,對于“S”開頭的詞匯,除了與元音、鼻音、邊音、半元音拼讀外,還有與清輔音拼讀。如,sk、sp、st、str等拼讀。scream、score、scold等都發(fā)/sk/;sky、skin、skirt也發(fā)/sk/;school中的sch也發(fā)/sk/。對于scene、science中的sc,發(fā)/s/音。元音在非重讀時,發(fā)音;或/i/,如above,在詞匯“present”中,第二個e也發(fā)音。對于這次讀音規(guī)律的學(xué)習(xí),可以幫助學(xué)生在日后識讀詞匯。當(dāng)然,也有些特殊的發(fā)音,但特殊情形的詞匯少,加強(qiáng)記憶即可。同樣,在詞匯教學(xué)中,教師還要關(guān)注音韻的重復(fù)使用,如頭韻、尾韻、半諧韻、和聲等。了解這些押韻知識,有助于增強(qiáng)學(xué)生對一些詞匯、詞組、短語的拼讀與記憶。如far from中的/f/,practical and professional中的/p/,to stand and still中的/s/。在疊詞尾韻方面,如over and over again、side by side、face to face等,了解這些音韻知識,有助于學(xué)生閱讀時朗朗上口,還能夠從音、形、意等方面,加強(qiáng)識記和拓展運用。另外,對于語音的學(xué)習(xí),還可以通過音覺聯(lián)想法來提高詞匯記憶。如slipperiness中的l,在發(fā)音時比較流暢,具有“滑”音特色,如slide、slip等。對于“slide”,可以聯(lián)想到“幻燈片”中的“滑動”播放,對slip可以聯(lián)想到“小紙片”,輕滑的意思,還有slice表示“薄片”,slight表示輕微的,slim表示苗條的等。
二、從語法構(gòu)成中開展詞匯構(gòu)成規(guī)律的梳理與記憶
對于英語中的詞匯,不僅要關(guān)注字母構(gòu)成,更要分析詞匯的語法知識。通常,構(gòu)詞法有詞綴派生法,如對于nation,可以派生national、nationality等;合成法,如post可以合成postbox、postcode、postman等,在詞義上具有一定關(guān)聯(lián)性。第三類有轉(zhuǎn)類法。如present,作名詞時表示“禮物”,作動詞時表示“奉送”,作形容詞時表示“出席”,詞性的不同,其意義也有所變化。第四類為縮略法,如female表示為f,意義為“女性,雌的”。對于f,還可以表示為foot的縮略詞;對于advertisement表示為ad,意為“廣告”;對于memorandum表示為“備忘錄”,其縮寫為memo。了解這些構(gòu)詞法,可以讓學(xué)生能夠快速了解單詞的構(gòu)詞特點,幫助學(xué)生運用構(gòu)詞法來拼寫詞匯、準(zhǔn)確猜詞意義。同樣,在詞源學(xué)中,對構(gòu)詞語法知識的學(xué)習(xí),還可以把握單詞的演變特點,對于準(zhǔn)確釋義詞匯具有重要指導(dǎo)價值。如一些多義詞,bar,的最初本義為“木條”“木塊”,而在a bar of chocolate中表示“一塊巧克力”。按照“木塊”的本義,還可以表示“門閂”,現(xiàn)代延伸的意義有“木條圍成的柵欄”,還有延伸的“監(jiān)禁”,表示為behind bars,再后來延伸為“有柵欄、推拉門式的酒吧”,還有音樂樂譜里的“小節(jié)”,等等。如此以來,對詞匯意義的追溯,幫助學(xué)生全面而準(zhǔn)確地理解其意義和用法。另外,從詞的分類上,讓學(xué)生能夠從“讀音、拼寫、詞義”中,上升到“產(chǎn)生有意義”的詞匯學(xué)習(xí)。如stay,該詞做名詞或不及物動詞時,表示“停留、逗留”;用作系動詞后需要接主語補(bǔ)足語,意為“維持、保持”。與之類似的其他詞匯,如keep、remain。這樣一來,由單個詞匯的語法知識,拓展到多個詞匯的學(xué)習(xí),提高學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)效率。
三、從語義層面開展詞匯的語境與意義建構(gòu)
語義是文體學(xué)的重要內(nèi)容,關(guān)注詞匯的語義,需要聯(lián)系語法規(guī)則,從滿足語義交際功能中探析其語境,獲得詞匯的現(xiàn)實意義。如marry,在句子Mike married a beautiful girl,表示邁克娶了個漂亮女孩,但不能Mike married a beautiful pig,盡管符合語法,但卻沒有現(xiàn)實意義。對于“豬”是不能“娶”的,但在特指的人時,需要另當(dāng)別論。還有,knowledge,漢語解釋為“學(xué)知識”,但在英語中不能to learn knowledge,因為learn為動詞,本身就表示“學(xué)習(xí)知識”。語境是認(rèn)識詞匯,把握精準(zhǔn)意義的重要條件。對于wrong,該詞在Whats wrong with you?中表示“你怎么啦?”,多運用在醫(yī)生向患者詢問病情;但在陌生人交際中,該說法是不合理的,因為暗含對方有什么毛病。由此,在詞匯教學(xué)中,教師還要關(guān)注語境來分析其實際意義,幫助學(xué)生恰當(dāng)運用語言,準(zhǔn)確進(jìn)行交際表達(dá)。
總之,詞匯是英語語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),也是不可或缺的一部分。在文體學(xué)視角下,對詞匯教學(xué)進(jìn)行改進(jìn),可以很好地提升教學(xué)效率。
編輯/傅戈E-mail:9362623@qq.com