隨著“skr”一詞的迅速走紅,各種“skr”造詞大賽占據(jù)各大頭條,表情包層出不窮;那么“笑skr人”怎樣用英文表達?
1. drowned in laughter 淹死在笑聲中
e.g. He says he expects to be drowned in laughter.
2. laugh someone’s ass off 笑得屁股都要掉了(這個表達略粗俗,請同學們注意說話場合)
e.g. I am laughing my ass off.
3. killing me 開心死了(也可以表示難過死了,依照上下文和語境判斷)e.g. You are killing me!你是要笑死我吧!
4. side-splitting 肚子都要笑裂了
e.g. a side-splitting joke 一個爆笑的笑話
5. die laughing 笑死人了(這個就是簡單粗暴名副其實的“笑skr人”)
e.g. It was so funny, I nearly die laughing. 太有趣了,我差點笑死。
看到這里,是不是腦補了其他各種skr衍生詞?
不過,大家平時笑一笑就好了,真正和人交流的時候不要用這個詞,畢竟這個詞不是個正式詞語。