王林生
今年,我約了荒木君,一塊兒到遠山川去釣魚。
我們帶上夠十天吃的糧食,離開小鎮(zhèn),走走歇歇,到了遠山川的上游。
無論是下雨還是河水上漲,我們都要找一個安全的巖洞,以此為家。巖洞里還得鋪上干干的樹葉作床鋪。這天早晨,我被鳥叫聲驚醒。我想,好吧,今兒個就早點起來吧。
我爬到巖石上,大口大口地呼吸著清晨潔凈的空氣。突然,從河邊傳來了荒木的聲音:“喂,快來呀,這兒有個很厲害的家伙?!?/p>
當我從那個巖洞里爬出來,就聽荒木在輕輕地呼喊我。待我奔過去,他驚慌地指著上游的方向。我順著他手指的方向望去,只見溪水在翻滾,一層層浪花泛著白光在歡暢地流動?!吧常∩?!沙!”一頭很大的熊在河的對岸慢騰騰地走著!
大熊后面,兩只小熊,小得仿佛一只手就拿得過來似的。它們蹣跚地跟在大熊后面走著,遠遠看去,這兩個可愛的小家伙渾身毛茸茸的,就像兩只玩具熊。不用說,那大熊肯定是只母熊。
因為只有母熊,才這樣帶著子女散步,而雄熊可能出去找野食了。
我倆正看著,只見母熊突然用雙腳站了起來。它要干什么?我倆屏住呼吸,眼睛眨也不眨地看著。只見母熊使勁地用雙手把前面的大石頭抱了起來。
于是,兩只小熊爭先恐后地像打滾一樣鉆進了巖石下面。然后,小熊們好像拾起什么東西,大口大口地吃起來。
荒木說:“是螃蟹吧。這兩個小家伙正在吃螃蟹呢?!?/p>
這時,正在吃奶的一頭幼熊抬起頭來。然后,揚起前腳使勁地打了一下還在大口吃奶的另一個兄弟的頭。于是,那個兄弟也停下吃奶,把臉轉(zhuǎn)向剛才打它的那頭小熊。
兩頭熊就像人摔跤時一樣扭在一起,咕嚕咕嚕地滾下去了。
我問荒木:“怎么樣?現(xiàn)在可以抓個活的熊仔啊。”
荒木不敢:“哪里話,太危險了?!?/p>
唉,多好的機會,然而喪失了。我心里怪荒木膽小,可我自己也并不大膽呀。我想,再等機會吧。
就在這天下午,我靠著樹干打盹,荒木興沖沖地跑來,把我叫醒,激動地說:“那頭小熊單獨在那兒。周圍根本沒有母熊的影子。要抓活的,現(xiàn)在就能抓到?!?/p>
我一聽,大叫一聲:“太好啦!”
我跟在荒木后面,高一腳,低一腳向前直奔。我們奔了一會兒,比平時多進入上游三公里,再走五六百米就是一個大瀑潭,這條河就是盡頭了。我站穩(wěn)腳跟,順著荒木手指的方向一看,只見一只小熊,在那瀑潭下面的河灘上玩。
荒木看著我的臉,微微一笑說:“怎么樣,干吧!我?guī)湍?!我曉得,你想小熊快瘋了!?/p>
我感激地點點頭,說:“我們先把小熊逼到瀑布那里,然后再抓?!?/p>
說罷,我們包抄過去。小熊一看到我們的身影,就慌慌張張地向與山相連的倒塌的河崖逃去。我想,要是讓它逃到山里去可就麻煩了,所以,我們又投石塊,又扔樹枝,這下可真靈,很快堵住了它通往河崖缺口的道路。
小熊看上去走路搖搖晃晃的,卻能東躲西藏,它很巧妙地從我們的手中溜掉了??墒?,我們卻按照計劃漸漸地把小熊逼向了瀑潭。我想,小熊不會跳進水里的,它怕水哩。這時,只要熊媽媽不出現(xiàn),小熊就是我們的了。而偏偏就在這時,響起了熊的吼叫聲。我們吃了一驚,剎那間,出了一身冷汗。
可是緊接著,我們又放心了。哈,熊媽媽正站在壯觀的飛流直下的瀑布對面的頂峰巖石上呢。這是一條有三十多米高的很大的瀑布。瀑布四周是峭立的陡峻石崖。瀑潭中還四處挺立著大塊大塊的巖石。跳下來,它準會喪命。若是它不跳下來,而是順著山跑過來,又必須遠遠地繞一大圈,到那時,我們已捉到小熊,往回走啦。
再說那小熊,它一聽到熊媽媽的叫聲,就像得到了什么信號一樣,敏捷地爬到了河邊的核桃樹上。
嘿,小熊這么善于爬樹!它毫不費力地爬到樹頂,然后,小心翼翼地坐在了樹頂?shù)囊桓鶚渲ι稀2贿^,對我們來說,這比把小熊追到瀑潭后再抓住它要容易得多。為了生擒小熊,我們兩個人開始向那棵核桃樹上爬去。
荒木興奮地說:“勝利在望啦!可別忘了請我喝酒呀!”
我說:“那還用說!”我覺得,小熊似乎完全可以弄到手了。
小熊也許感到了自己將被俘的危險吧,它在枝頭頂上哼哼地不斷發(fā)出悲涼的鼻聲。正在這時,我們“啊”的一聲驚叫起來,就像跌落一樣,從核桃樹上跳下來,爬上了山崖邊的一棵高大的樅樹。你猜為什么?原來,就在我倆得意忘形時,“轟”的一聲巨響,我們只覺得,那聲音壓過了飛流直下的壯觀的瀑布聲。震得連巖石都要“嘩啦嘩啦”地裂開一樣。我們還以為又來了別的熊呢。其實,那是怒上心頭的熊媽媽的可怕的吼叫聲。熊媽媽站在瀑布頂?shù)膸r石上,正瞪著我們。
這以前,我還不曾聽過那充滿力量的不可思議的聲音。我們互相看了看,長長地吐出了一口氣。這時,只見熊媽媽的身體在空中一抖,離開了巖石,對準瀑潭跳了下去。伴隨著很大的聲響,濺起了大片大片的水花。母熊的身體一下子完全沉進了瀑潭中,不一會又浮了上來。接著,它不知是自己上來的,還是依靠水流被沖到了岸邊。它把頭靠在了岸邊的巖石上,就再也不動了。從那么高的地方跳下來,不管是多么強壯的熊,也會喪生的啊。我和荒木沒有說話,但心里都在想,這頭可憐的母熊也許死了。但四周漸漸地黑下來,我們不敢肯定。因為它跳下來時,似乎會游動的呀。我倆始終注視著母熊。嘿,母熊開始動了。啊,太好了。這家伙,還活著呢。
不知為什么,我看到母熊動了一下,眼淚竟?jié)L滾而出,我只對荒木點點頭,表達我激動的心情,又目不轉(zhuǎn)睛地盯著母熊。這時,只見這母熊靜靜地左右搖了搖頭,然后,像是伸懶腰一樣,使勁地把前腳抬了起來。它似乎用足了力氣,站了起來,可腰部卻癱軟無力,馬上又倒了下去。它起來,倒下,再起來,又倒下。最后,它終于穩(wěn)穩(wěn)地站了起來。
母熊一站起來,小熊就從核桃樹上溜下去,在熊媽媽的身上來回摩擦著身體,“哼哼哼”地叫著,好似撒嬌,又好似在安慰媽媽。
不一會兒,母熊媽媽就邁著穩(wěn)健的步伐,領(lǐng)著小熊走了。
沒有捉到小熊。唉,早知母熊竟這樣愛它的兒女,我干嘛有那種捉只小熊的壞念頭呢?一想到母熊從崖頂跳入瀑潭的悲壯情景,我真是既感動,又羞愧。