国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Talaromyces應(yīng)譯為“籃狀菌”

2018-10-10 07:53陳杏春屈平華
中國(guó)科技術(shù)語(yǔ) 2018年4期
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)籃網(wǎng)籃子

陳杏春 屈平華

隨著HIV感染人數(shù)的增加、人口的流動(dòng)、免疫抑制劑的使用、成年起病的抗-IFNγ 自身抗體介導(dǎo)的免疫缺陷綜合征發(fā)病率增加,感染Talaromyces的患者越來(lái)越多。然而,在2018年已經(jīng)發(fā)表的文章中,Talaromyces在一部分文獻(xiàn)中被譯為“籃狀菌”,而在另一部分文獻(xiàn)中被譯為“藍(lán)狀菌”。

那么,到底是“藍(lán)狀菌”,還是“籃狀菌”呢?查閱1955年 Benjamin的命名文獻(xiàn)可知,Talaromyces是由talaros和myces兩個(gè)詞根組成的。myces的含義為真菌,而希臘語(yǔ)talaros的英語(yǔ)詞義為basket,即籃子。Talaromyces與籃子又有什么關(guān)聯(lián)呢?原來(lái),該菌屬菌種在有性期能形成柔軟的棉質(zhì)樣子囊果,子囊果細(xì)胞壁由緊密交織的菌絲組成,與籃網(wǎng)非常接近(見(jiàn)圖1),故“籃狀菌”才是正確翻譯。

“籃狀菌”被誤寫成“藍(lán)狀菌”,與拼音輸入法有關(guān),也可能與籃狀菌從表示顏色的“青霉菌”分離出來(lái)而被誤認(rèn)為沿用表示顏色的“藍(lán)”有關(guān),從而以訛傳訛。

猜你喜歡
英語(yǔ)籃網(wǎng)籃子
熱心的籃子
不給他人“提籃子”——“提籃子”的實(shí)質(zhì)是“謀私利”
籃子
On the Sublime Beauty of Hemingway’s A Clean, Well-Lighted Place ——From the Perspective of Longinus’On the Sublime
不一樣的平均數(shù)
花帽子,小籃子
學(xué)英語(yǔ)
Exploration on the Differences between China’s Traditional and Communicative Teaching Method