段丹丹
摘要:聽力是人與人直接交談中必不可少的能力。因此,“聽”在英語的“聽、說、讀、寫”四要素中處于最基礎(chǔ)的地位。為了加深對聽力理解的認(rèn)識和掃除英語聽力理解中的障礙, 本文主要討論了自下而上和自上而下理論在英語聽力理解中的和諧應(yīng)用,以及此理論在提高英語聽力水平中的作用。最后提出教師如何在大學(xué)聽力教學(xué)中指導(dǎo)學(xué)生合理地選擇適當(dāng)?shù)穆犃斫饽J揭詭椭涮岣呗犃λ健?/p>
關(guān)鍵詞:聽力理解;自上而下;自下而上
一、引言
在我們?nèi)祟惖恼=煌?,聽、說、讀、寫是人類進(jìn)行語言交際所必備的四種基本技能,這四種技能是相輔相成的 無論從語言進(jìn)化的角度還是從語言交際的現(xiàn)實(shí)來看,聽力理解在人類語言交際中發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。針對我國學(xué)生英語聽力能力相對低下現(xiàn)狀,本文主要從自下而上和自上而下模式在英語聽力理解中的應(yīng)用著手,探討兩者間的和諧應(yīng)用,以期達(dá)到提高英語學(xué)習(xí)者聽力水平中的目的。
二、我國英語聽力現(xiàn)狀
在我國,傳統(tǒng)的聽力課教學(xué)一般由三個步驟組成:首先是教師講解題意,然后學(xué)生聽聽力材料并答題,最后教師校對答案。如此循環(huán)往復(fù),一次聽力課學(xué)生練習(xí)得較多,但是收效并不大。長此以往,學(xué)生的聽力積極性必定遭受嚴(yán)重打擊,他們的聽力能力自然得不到提高。究其原因,首先是大多數(shù)老師在講解題意時(shí),會有意無意地將聽力材料中將會出現(xiàn)的生詞都講解一遍。其次,學(xué)生在這種教學(xué)方法下處于被動的地位,只是被動地接受信息。
三、“自上而下”和“自下而上”模式的具體運(yùn)用
在不斷的英語教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)中,專家們普遍認(rèn)為的提高聽力能力的途徑有兩種:一是“自下而上”的聽法,一是“自上而下”的聽法.
(一)“自上而下”的模式
所謂“自上而下”聽法是指我們調(diào)動背景知識來理解所聽語言材料的意思。背景知識的表現(xiàn)形式可以是多種多樣的,它既可以是我們所聽話語的語言知識,也可以是情景或語境知識。我們可以這樣認(rèn)為Top- down 認(rèn)識法指聽者在理解某一信息意思時(shí)對于背景知識的運(yùn)用( Richards, J. C,2002: 51) 。例如:當(dāng)我們聽到“Can you tell me what time is it now?”時(shí),我們明白這是在詢問時(shí)間。接著我們聽到了“It is three fifty.”我們明白這是在回答時(shí)間。如果第二句的回答是“The milkman is coming.”我們的背景知識告訴我們:送牛奶的人一般是在早上7點(diǎn)或7點(diǎn)左右。這種回答方式也是在告訴我們現(xiàn)在是多少點(diǎn)了。但是,如果第二句是“I dont have some books with me now.”“書”和“幾點(diǎn)鐘”沒有必然的聯(lián)系,這種句子被視為答非所問。
(二)“自下而上”的模式
自下而上的聽力教學(xué)模式, 就是指在訓(xùn)練學(xué)生聽懂一段內(nèi)容時(shí), 教師首先是從語音的識別出發(fā), 然后依次進(jìn)入單詞、句子和篇章的層面。因此, 聽力教學(xué)的一個重要內(nèi)容就是讓學(xué)生反復(fù)進(jìn)行語音的識別和聽辯訓(xùn)練, 聽話過程就是一個從語音向語義轉(zhuǎn)化的過程。換句話說,整個聽力過程是一個直線性的語音向語義轉(zhuǎn)化的過程。這種模式需要學(xué)生事先擁有一定的語言系統(tǒng)知識(如語音、語法及詞匯)來幫助他們理解。通常,這種模式被認(rèn)為是一種較低層次的認(rèn)知模式。在這種模式下,聽力教學(xué)的重點(diǎn)就是讓學(xué)生不斷進(jìn)行語音識別和聽辨的訓(xùn)練,從辨音到弄清楚詞義到理解句型和語法結(jié)構(gòu),從而獲得聽力能力的提高。
四、聽力理解模式的選擇
“自上而下”與“自下而上”的聽力理解模式各有其優(yōu)缺點(diǎn)。在實(shí)際聽的過程中,無論聽者處于哪個階段,哪個層次,都會有意無意地同時(shí)使用“自上而下”和“自下而上”兩種模式幫助他們理解,但必定有一種模式是居于主導(dǎo)地位的。如何指導(dǎo)學(xué)生選擇合適的主導(dǎo)模式來幫助其理解,筆者認(rèn)為可以從以下兩方面入手。
(一)學(xué)生對材料的熟悉程度
一般來說,對于較熟悉的材料,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生利用“自上而下“模式去理解。比如聽力材料內(nèi)容如果是學(xué)生比較熟悉的如何選課、如何準(zhǔn)備論文等,因?yàn)閷W(xué)生先前對這類事務(wù)的程序已有所了解,在聽材料時(shí)就會有意無意地比較所聽內(nèi)容是否與自己的經(jīng)驗(yàn)一致,因此會較多地使用“自上而下”的理解模式;而當(dāng)一個學(xué)生從來沒有經(jīng)歷過類似的事,那么他就是更多地偏向于使用“自下而上”的模式。
(二)聽力題的類型
現(xiàn)實(shí)生活中,聽者作為單純傾聽者的幾率不大,但在聽力教學(xué)中卻非常普遍。傳統(tǒng)的聽力練習(xí)課中,學(xué)生被要求聽一些對話或是語段然后回答相應(yīng)的問題。這時(shí),學(xué)生作為聽者會同時(shí)運(yùn)用這兩種聽力理解模式,但何種作為主導(dǎo)模式取決于問題的種類和聽力材料的類型。如果問題是關(guān)于所聽材料的整體信息的,如所聽故事或者長篇語段的大意,那么“自上而下”的聽力模式就是首選。相反,如果問題是關(guān)于一些細(xì)節(jié)性的信息,如一些確切的數(shù)字、人名、地名,或是短對話,那么聽者就需要較多地使用“自下而上”的聽力模式來幫助他們抓住足夠的信息。
四、結(jié)語
總之, 聽力理解是一個極其復(fù)雜的過程。它涉及語言、認(rèn)知、文化、社會知識等各種因素。上面筆者分別談了bottom- up 和top- down 模式, 但值得提出的是, 在聽力理解中的應(yīng)用中, 這兩種模式往往不是孤立的, 而是同時(shí)出現(xiàn)在我們的聽力理解中的。因此, 在我們的日常聽力教學(xué)中, 要想讓學(xué)生掌握和運(yùn)用一種語言,學(xué)生不僅要進(jìn)行聽音、辨音訓(xùn)練, 還要了解這種語言的社會, 學(xué)習(xí)這個社會的文化, 否則, 就無法正確理解和運(yùn)用這種語言。
參考文獻(xiàn):
[1] Richards, J. C. The Language Teaching Matrix [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2002.
[2] 王宏應(yīng).淺析聽力活動過程與大學(xué)英語聽力的提高[J].淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào),2003(6).
[3] 王瑞昀,梅德明.聽力理解德認(rèn)知與聽力教學(xué)[J].外語電化教學(xué),2004(2).
[4] 楊苗.大學(xué)英語聽力教學(xué)現(xiàn)狀分析和教學(xué)法探討[J].西北醫(yī)學(xué)教育,2005