張曉雯
摘 要 本論文基于Washio (1997)[1]的強/弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)之分來區(qū)別中日文的V-A結(jié)果構(gòu)式中的動補結(jié)構(gòu)。根據(jù)Washio所定義的強/弱動結(jié)式結(jié)構(gòu),中文的V-A結(jié)果構(gòu)式中的動補結(jié)構(gòu)不僅存在強動結(jié)式結(jié)構(gòu)還存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu),但是在日語中只存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。本論文著重從句法學(xué)、語義學(xué)和詞匯學(xué)三方面討論一個問題為什么日語中只存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。
關(guān)鍵詞 V-A結(jié)果構(gòu)式中的動補結(jié)構(gòu) 強動結(jié)式結(jié)構(gòu) 弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)
1 Washio的強/弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)的介紹
Washio (1997)[1]定義了強/弱動結(jié)式結(jié)構(gòu);強動結(jié)式結(jié)構(gòu)指的是在中日文中V-A結(jié)果構(gòu)式中的動補結(jié)構(gòu)中,動詞的詞義與形容詞的詞義是相互獨立的。例如:
(1) 他敲平了這塊金屬片。
*彼が金屬をペチャンコにたたいった。
(1)中動詞“敲”的意思不包含形容詞“平”的意思,因此例(1)是強動結(jié)式結(jié)構(gòu)。
相反地,弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)指的是在中日文中V-A結(jié)果構(gòu)式中的動補結(jié)構(gòu)中,動詞的詞義包含了形容詞的詞義。例如:
(2) 他涂白了墻。
彼は壁を白く塗った。
(2)中動詞“涂”的意思不再單單是動詞本身的意思,這里動詞的詞義被廣義化。換言之,動詞“涂”的意思暗含了后面的表顏色形容詞的意思,當(dāng)然不能具體到白色的意思。因此,例(2)是弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。
對比例文(1-2),Washio認為日語中不存在強動結(jié)式結(jié)構(gòu)。他的論點引起了一個問題為什么日語中不允許強動結(jié)式結(jié)構(gòu)的存在。關(guān)于此問題,本論文從句法學(xué)和語義學(xué)兩方面來探討。
2 句法學(xué)和語義學(xué)上的分析
對于問題為什么日語中只存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu),本論文從兩方面來考慮:一方面考慮問題為什么日語中不存在強動結(jié)式結(jié)構(gòu);另一方面考慮問題為什么日語中存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。對于這兩個問題,可以從表路徑介詞(pathP)和表空間介詞(location P)兩方面來解釋。
鈴木(2012)[2]指出在強動結(jié)式結(jié)構(gòu)中,通過位移把隱性的表路徑的介詞在句法學(xué)上與動詞合并。例如:
(3) 他哭濕了手絹。
[IP [DP 他] [vP [v [PathPi 到] [V 哭]] [XP [DP 手絹] [PathPP [PathP ti] [AP 濕]]]]
如上所示,隱性表路徑的介詞 “到”選擇形容詞 “濕”作為補語,然后位移到動詞 “哭”的位置形成動詞短語 “哭到”。由此可見,例(3)變?yōu)椤八薜绞纸仢窳??!痹谥形闹?,此句是成立的。但是日語屬于動詞框架語,路徑由動詞表達,不需要附加成分來表達路徑。換言之,隱性路徑介詞不存在與日語動結(jié)式結(jié)構(gòu)中,路徑直接由動詞來表達。例如:
(4) 上がる:向上下がる:向下
如例(4)所示,在日語中動詞中就包含了表路徑的介詞。
反之,中文屬于一個有動詞框架特征的衛(wèi)星框架語,路徑是由附加成分表達(這里主要指漢語動詞趨向補語),而方式或原因由動詞表達。因此中文中的動結(jié)式結(jié)構(gòu)存在強動結(jié)式結(jié)構(gòu)。
另一方面,Chigusa (2009)[3]解釋了為什么日語中存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。她認為盡管日語中不存在隱性的表路徑的介詞,但是存在隱性的表空間的介詞,因此日語中存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。她提出了以u結(jié)尾的形容詞是由以輔音/k/結(jié)尾的形容詞詞干和副詞詞綴–u構(gòu)成,而且因為–u在日語中是個名詞,所以以u結(jié)尾的形容詞只能構(gòu)成一個名詞短語,它需要與一個隱性的介詞結(jié)合形成一個介詞短語。根據(jù)此觀點,她給出了例句。例如:
(5) 彼は壁を白く(sirok-u)塗った。
此句的結(jié)構(gòu)如下:[PP[NP[AP sirok] –u] -%O] (%O 指的是隱性的表空間介詞)
根據(jù)格過濾理論,因為日語中的名詞組被標(biāo)記成格,日語中的名詞短語必須是一個格標(biāo)記頭。在動結(jié)式中,以u結(jié)尾的形容詞是一個名詞短語的補語,所以Chigusa認為需要隱性表空間的介詞的存在。因此,日語動結(jié)式結(jié)構(gòu)中的以u結(jié)尾的形容詞是一個介詞。她的觀點證實了例(5)是正確的句子,進而在日語動結(jié)式結(jié)構(gòu)中存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。而關(guān)于中文動結(jié)式結(jié)構(gòu)中的弱動結(jié)式結(jié)構(gòu),本論文著重從詞匯學(xué)角度來探討。
3 詞匯學(xué)和語義學(xué)上的分析
朱德熙(1982)[4]認為中文的動補結(jié)構(gòu)中做結(jié)果述語的除了少數(shù)表狀態(tài)變化的非賓格動詞外基本上都是形容詞,而且張國憲(2006)[5]根據(jù)[眘tatic]這一語義素把中文的形容詞分為“動態(tài)形容詞”和“靜態(tài)形容詞”,并詳細地分析了形容詞的意義結(jié)構(gòu)。所謂動態(tài)形容詞以單音節(jié)為多,其時間結(jié)構(gòu)是非均質(zhì)的(heterogeneous),具有內(nèi)在的自然始點和終點。在句法上可以與“了”或“著”等時相助詞一起出現(xiàn)。比如:
(6)動態(tài)形容詞:白,黑,紅,長,粗,大,低,短,多,高,肥,空,冷,碎,濕,硬,etc.
反之,靜態(tài)形容詞以雙音節(jié)為多,其時間結(jié)構(gòu)是均質(zhì)的(homogeneous),缺乏內(nèi)在的時間起點和終點。在句法上不能與“了”或“著”等時相助詞一起出現(xiàn)。比如,
(7)靜態(tài)形容詞:雪白,優(yōu)秀,短暫,笨重,肥大,歡樂,艱辛,名貴,正當(dāng),漫長,昂貴,etc.
上述兩種形容詞進入結(jié)果述語的句法位置的可能性有很大不同。張國憲(2006)[5]認為只有動態(tài)形容詞才能出現(xiàn)在結(jié)果述語的句法位置上,而靜態(tài)形容詞被排斥。如下:
(8)張三涂白了墻壁。(動態(tài)形容詞)
(9)*張三涂雪白了墻壁。 (靜態(tài)形容詞)
例(8)中的“白”是動態(tài)形容詞,表示事物的動態(tài)狀態(tài)變化,(9)中的“雪白”是靜態(tài)形容詞,表示事物的恒常靜態(tài)狀態(tài)。換言之,動態(tài)形容詞詞匯化了“變化(BECOME)”的語義素,而靜態(tài)形容詞不存在這樣的語義素。張國憲(2006)[5]指出變化的意義包含在動態(tài)形容詞的詞匯意義內(nèi),但必須以一定的形式來顯現(xiàn),即[動態(tài)形容詞+了],但靜態(tài)形容詞在結(jié)果述語的位置上只實現(xiàn)為[BECOME]的語義,抑制了靜態(tài)[BE]的語義。
日語中也存在所謂的結(jié)果述語,影山(1996)[6]給出了以下的例句:
(10) 金屬を平らにたたき延ばした。
(11)卵を硬く茹でる。
從語法功能上來說,(10)和(11)的結(jié)果述語具有本質(zhì)的區(qū)別。根據(jù)影山(1996)[6],日文中只存在“本來的結(jié)果構(gòu)式句”(本來的な結(jié)果構(gòu)文)。在此類句式中,結(jié)果述語由各個右側(cè)主要部動詞的概念結(jié)構(gòu)來決定,用來詳細具體描述主要部動詞包含的變化狀態(tài)。如,“こなごなに砕く”與“黃色に染める”中的結(jié)果述語“こなごなに”“黃色に”在概念結(jié)構(gòu)中的語法功能如下(影山太郎1996:217)。
(12) a. こなごなに砕く:[ ]x CONTROL [[ ]y BECOME [[ ]y BE AT [SMALL PIECES(こなごな)]]]
b. 黃色に染める:[ ]x CONTROL [[ ]y BECOME [[ ]y BE AT [COLORED (黃色)]]]
從(12)可以看出,日語中的結(jié)果述語只是對主要動詞所包含的結(jié)果狀態(tài)更進一步的詳細描述,是一種附屬或選擇的成分,所以其存在與否對于句子的成立并無大礙。如(13)所示,把結(jié)果述語從句中刪除致使句依然成立。這點與中文的結(jié)果述語有本質(zhì)的區(qū)別。
(13) a. 金屬をたたき延ばした。
b. 卵を茹でる。
但是,在日語中由于致使事件的概念結(jié)構(gòu)是通過致使語素后綴來表現(xiàn)的,所以如果句中不存在具有致使語素的右側(cè)主要動詞,即使有結(jié)果述語,整個致使句式仍然不可能成立。如(14)所示:
(14) *金屬を平らにたたいた。
由此可見,日語的結(jié)果述語既沒有承擔(dān)“詞匯功能”也沒有承擔(dān)“構(gòu)式功能”。這點是日語的結(jié)果述語與中文的結(jié)果述語的最本質(zhì)的區(qū)別。從語義上來說,中文的結(jié)果述語相當(dāng)于和日語右側(cè)主要動詞中和致使語素后綴相結(jié)合的非賓語動詞詞干或形容詞詞干。
如果把例(14)的不成立句式與Washio的強/弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)分析連在一起進一步考慮,日語中的確不存在強動結(jié)式結(jié)構(gòu)。反之,在中文的動結(jié)式結(jié)構(gòu)中,結(jié)果述語既有“詞匯功能(變化become)”也承擔(dān)了“構(gòu)式功能(相當(dāng)于日語中和右側(cè)主要動詞與致使語素后綴相結(jié)合的非賓語動詞詞干或形容詞詞干)”,因此在中文中,例(14)是成立,如(15)所示:
(15)敲平了金屬塊。
但是,從例(11)可以觀察到,日語中存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。在此類句式中,不存在致使語素的后綴,但句中的主要動詞包含了結(jié)果述語的語義。例如“卵を硬く茹でる”,在雞蛋煮的過程中,蛋殼變硬。主要動詞‘茹でる包含了結(jié)果述語‘硬い的語義。
4 結(jié)論
根據(jù)Washio的強弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)的分析得出的結(jié)論是中文中既存在強動結(jié)式結(jié)構(gòu)又有弱動結(jié)式結(jié)構(gòu),而日語中只存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。本論文從句法學(xué)、語義學(xué)和詞匯學(xué)三方面著重解決問題為什么日語中只存在弱動結(jié)式結(jié)構(gòu)。但是在此論文中只討論了中文中V-A句式的動結(jié)式結(jié)構(gòu)的情況,在以后的研究中還要深入關(guān)注中文中V-DE-A句式的動結(jié)式結(jié)構(gòu)。
參考文獻
[1] Washio, Ryuichi. Resultatives, compositionality and language variation.Journal of East AsianLinguistics,1997.6:1-49.
[2] Suzuki, T. Strong Resultative as a PathP Construction.Coyote Papers 20.Univ. of Arizona.2012.
[3] Chigusa, Morita. A Crosslinguistic Observation of Resultative Constructions.Linguistic Research,2009.25:43-55.
[4] 朱德熙.語法講義.商務(wù)印書館,1982.
[5] 張國憲.現(xiàn)代漢語形容詞功能與認知研究.商務(wù)印書館,2006.
[6] 影山太郎.「動詞意味論-言語と認知の接點―」日英語対照研究シリーズ(5)くろしお出版,1996.