国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

委婉語

2018-07-27 11:27:20徐楠
青年文學(xué)家 2018年14期
關(guān)鍵詞:委婉語

摘 要:本文通過分析中英語言委婉語在使用功能、話題和應(yīng)答方面的對應(yīng)特征分析中,以文化視角對社會文化域中的語言映射差異在相關(guān)的對比過程中,進行分析和探究,最終的目的是推動語言在對應(yīng)社會發(fā)展的過程里,推動雙方之間的交流。

關(guān)鍵詞:中英語言;委婉語;社會文化域;語言映射

作者簡介:徐楠(1980.8-),女,山東青島人,碩士,河南質(zhì)量工程職業(yè)學(xué)院講師,研究方向:英語語言學(xué)。

[中圖分類號]:H05 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2018)-14--02

引言:

語言是人們相互溝通的重要互動工具,也是人類文明發(fā)展的典型特征。對其相應(yīng)的解釋為在語言用意和態(tài)度上,用更為委婉、迂回、間接、柔和的詞語組成進行相應(yīng)的話語交流方式;將原來較為生硬、直接、尷尬的語言內(nèi)容在重新組合后進行再次的呈現(xiàn)和表達。

一、委婉語的基本介紹

委婉語是語言形式表達過程里的相關(guān)表現(xiàn)形式之一,其運用和對接在對應(yīng)的文化語言表述中存在于各個相關(guān)領(lǐng)域載體,其表達方式和溝通技巧的對應(yīng)使用也是維系社會進程中各個關(guān)系的關(guān)鍵。因此,可以說委婉語是一種運用溫婉和間接語言進行情感表達的語言形式,其實質(zhì)是將使人感到不快的溝通詞或語句在對應(yīng)詞語的間接替換,使相應(yīng)直白的語言互動能通過這樣的隱語言藝術(shù)的運用,達到相關(guān)的溝通效果。其實質(zhì)就是社會文化發(fā)展的普遍文化現(xiàn)象,不同的民族、不同的社會環(huán)境和不同的交流形式也是出現(xiàn)不同語言表達形式的主要原因[1]。

(一)委婉語定義

委婉語的出現(xiàn)、普及和使用在一定程度上是由于人們自身的避諱心理;即個體自身對不好的事件或事物都會盡量避免直接的提及,但在對應(yīng)的交流過程中,為了使對應(yīng)的交流溝通順暢,在不能進行直接表達和指明時,較為迂回的替代詞的應(yīng)用和使用也是間接表達對應(yīng)情感的途徑和方式。上海金融學(xué)院外語系邵軍航在2008年所編寫的《委婉語的定義》中就將委婉語進行這樣的定義:“作為一種語言或言語現(xiàn)象,委婉語應(yīng)有其表達或描述的對象;作為某些表達的替代,委婉語應(yīng)有其被選擇的原因或動機;作為一類語言或言語現(xiàn)象,委婉語應(yīng)有區(qū)別于其他范疇的特點及表達的手段或方式”。

通過這樣的認識和了解,我們認識到委婉語的應(yīng)用已經(jīng)存在與現(xiàn)實生活的交流言語之中,成為了我們對語用環(huán)境和語義表達的重要策略。是一種用溫和、婉轉(zhuǎn)、間接、抽象、禮貌的方式,轉(zhuǎn)化原本表達直接、冒昧、禁忌、不雅的語言,通過含蓄的形式,避免溝通可能出現(xiàn)的不愉快和尷尬,使現(xiàn)實的交際效果達到理想狀態(tài)[2]。

(二)委婉語的社會功能

首先,委婉語具有避諱功能。在現(xiàn)實生活中的日常交流里,人們對部分現(xiàn)象或客觀環(huán)境中出現(xiàn)的狀況,在一定程度上會出現(xiàn)不愿言、不敢言的對應(yīng)事件交流過程中,能通過間接委婉的語言進行對應(yīng)的表達溝通。如:對“老”一詞的使用,在西方世界的個體進程中,很多人不愿承認自身的體質(zhì)進入老年狀態(tài),因其固有的社會文化和思維里普遍認為“老”是思想僵化、反應(yīng)遲鈍、跟不上時代的表現(xiàn),為此,創(chuàng)造對應(yīng)反映相關(guān)現(xiàn)象和表達的委婉語進行替換。如:golden ager、second childhood、getting on years等。

而對“死亡”的認識和理解,當(dāng)然,不同的民族對其都有不同的理解和說法,但同一個共性則是對死的認識,在認知上是一種災(zāi)難,是超過人自身能力可控制的范圍,也是每個個體都不愿面對甚至回避的現(xiàn)實現(xiàn)象。由此,西方國家對“死亡”的委婉表達也出現(xiàn)了to pass away, to depart, to leave us, happy release, to go to heaven等多樣的表達形式來替代die一詞在日常生活中的應(yīng)用。而在我國,更愿意稱其為“歸天”或“西去”,其原因也是我國宗教中對死亡是走向西方極樂世界的解釋形成的精神和思想認知和信仰[3]。

其次,委婉語具有禮貌功能。在現(xiàn)實互動交流的過程里,直白或正面的語言表達在一定程度上存在對應(yīng)的沖突或冒昧,為使相關(guān)的現(xiàn)象能有效的避免,禮貌被人們定義為委婉語的重要原則之一,也是我們在實際進行交流過程里必須重視的因素和交流內(nèi)容。遵循對應(yīng)的溝通原則,一方面是為更好的考慮照顧到交流者的感受進行情感的交流,另一方面也是保障相互之間的關(guān)系能得到對應(yīng)的維系和加深。

最后,委婉語具有褒揚功能。即用中性詞或褒義詞來替代一些具有貶義色彩的詞語來進行褒揚作用。但在委婉語的對應(yīng)使用里,其實際的表述是要參照事實的情況下進行對應(yīng)得體的表達。因此,在對應(yīng)的環(huán)境場景中,委婉語的使用要盡量避免出現(xiàn)意思的過多模糊或掩飾,在可觀事實的基礎(chǔ)掌握中,對相關(guān)表達的語言進行修飾,在遵循禮貌原則的過程里,同時注意對象、時間和場合的對應(yīng)把握[4]。

二、中西委婉差異透視中西文化的差異

在對應(yīng)的語言交流和互動過程中,因所處社會環(huán)境的不同,導(dǎo)致對應(yīng)的語言表達和文化意識存在等級觀念和價值觀念的對應(yīng)差異。即在西方世界,人們奉行著人人平等原則,在稱呼上,并沒有長輩和后輩的區(qū)分,相反在對應(yīng)的后輩取名中,以父母輩或是祖父母輩的姓名來命名是對長輩的尊敬和懷念。同時在職場上,對職位的稱呼也沒有相應(yīng)的硬性規(guī)定。而在中國就不同,受歷史文化的影響,我們在地位、層次的長者或上級都是用職稱來替代名字,再加上姓氏,成為我們平日工作的稱呼語;再加上社會進程中,封建社會的影響,對等級有著明顯的階段區(qū)分;也是造成中西方價值觀出現(xiàn)差異的原因和前提條件[5]。

長久以來,我國受儒家思想的影響,對應(yīng)的社會風(fēng)氣在講究禮節(jié)、講究謙讓的禮制社會環(huán)境中,在民眾對應(yīng)生活的環(huán)境中,人們追求的是社會的和諧,人際關(guān)系的和諧;因此,在進行相關(guān)的交際過程中,人們大多采用謙虛、敬重對方的方式展開社會交流和溝通。如:貴姓、高見、哪里等詞語的應(yīng)用,在對應(yīng)接受的人員來說,也是意識上的被尊重,使得有繼續(xù)交往、交流下去的意愿。但在西方看來,其對應(yīng)的價值觀念普遍以個體為中心,強調(diào)的是自身個體的發(fā)展和價值觀的對應(yīng)實現(xiàn)。也正是由于中西方對年齡、收入、家庭、宗教信仰等多種方面的認知和思維理念的不同,導(dǎo)致在相關(guān)需要回避的語言應(yīng)用的過程中,雖然有一定的共性,但因?qū)?yīng)的認識和社會環(huán)境的不同,使得對其委婉語的創(chuàng)造和使用出現(xiàn)對等的使用和替換[6]。

三、結(jié)語

通過對委婉語的對應(yīng)認識和分析,我們了解到其所屬于語言的重要構(gòu)成環(huán)節(jié),它出現(xiàn)與我們?nèi)粘I畹膶ο蚪涣髦?,可以說使我們進行社會語言交流和信息接收的重要存在;一旦缺失,則我們進行對應(yīng)的社會交際就會因或冒昧,或直接,或不雅的語句對話,造成相關(guān)的溝通失敗。因此,在對應(yīng)交流交際的過程中,我們要了解到各個地區(qū)的語言和使用方式,都是隨著所處的社會環(huán)境進行發(fā)展和完善的。進行跨語言、跨文化的互動交流;首先就需要對使用的語言進行彌足文化價值觀、特性等深入的理解和認識;其次是委婉語在相關(guān)應(yīng)用過程中,實際外界環(huán)境和交流環(huán)境的掌握和應(yīng)變能力,只有在全面掌握語言和語用環(huán)境使用的對應(yīng)條件和語義認識,才能在減少或避免詞語使用錯誤造成的尷尬現(xiàn)象得到相應(yīng)的出現(xiàn)和緩解。

參考文獻:

[1]李雪.委婉語的社會語言學(xué)研究[D]:哈爾濱工業(yè)大學(xué),2006.

[2]馮秋雨.認知語言學(xué)視角下英漢委婉語語義加工機制對比研究[D]:哈爾濱師范大學(xué),2016.

[3]李萍.英漢委婉表達的認知研究[D]:江西師范大學(xué),2007. DOI:10.7666/d.y1223675.

[4]賀阿莉.委婉語的社會語言學(xué)研究[D]:西南大學(xué);西南師范大學(xué),2002.

[5]徐佳麗.英漢委婉語的認知研究[D]:湖南師范大學(xué),2008. DOI:10.7666/d.y1472639.

[6]張艷敏.論性別差異在中美大學(xué)生委婉語使用中的映射[D]:東南大學(xué),2006. DOI:10.7666/d.y1039882.

猜你喜歡
委婉語
西班牙語中的委婉語特點分析
委婉語教學(xué)研究
考試周刊(2016年10期)2017-01-12 07:30:31
英語委婉語表達研究
禮貌策略在商務(wù)英語信函中的應(yīng)用
基于順應(yīng)理論的委婉語研究
從語用學(xué)的合作原則和禮貌原則分析英語委婉語
淺論委婉語在商務(wù)談判中的應(yīng)用
考試周刊(2016年69期)2016-09-21 14:30:49
委婉語的順應(yīng)性在英語教學(xué)中的應(yīng)用
委婉語在英語教學(xué)中的應(yīng)用
考試周刊(2016年26期)2016-05-26 20:46:08
認知轉(zhuǎn)喻視角下委婉語的生成機制分析
彰化县| 彭水| 岳西县| 安丘市| 咸丰县| 闵行区| 双江| 建水县| 杭州市| 金塔县| 海丰县| 霍邱县| 石棉县| 广平县| 文山县| 滦南县| 上高县| 绥江县| 汾西县| 明水县| 象山县| 奉化市| 襄城县| 绥德县| 永仁县| 淮滨县| 东辽县| 阿城市| 连云港市| 漳平市| 兰溪市| 仲巴县| 新密市| 日土县| 邢台县| 南康市| 郁南县| 海淀区| 龙游县| 江西省| 太湖县|