何纖 沈敏
摘 要:“時常”和“常?!笔且粚x頻度副詞,留學(xué)生在學(xué)習(xí)了甲級詞“常?!敝缶蜁佑|到丙級詞“時常”,這兩個詞容易混用產(chǎn)生偏誤。基于北大語料庫和北語語料庫的對比分析表明,在句法功能上,與“時?!毕啾?,“常?!辈豢勺鞫ㄕZ,“常常不VP”連用更有優(yōu)勢;在語義表達功能上,“常常”所指頻率高于“時?!保皶r?!逼珪嬲Z體,而“常?!眲t是通用語體。
關(guān)鍵詞:頻度副詞 “時?!?“常常” 對比分析
一、引言
“時?!焙汀俺3!钡恼Z義和用法差別不大。權(quán)威工具書通常用“常常”來解釋“時?!保纭缎氯A字典》《漢語常用字大詞典》《現(xiàn)代漢語詞典》等等。工具書采用這種互訓(xùn)的方式大多只關(guān)注了它們的共同之處,而忽略了它們的差異。涉及副詞“時?!迸c“常常”的論著較少,筆者目前找到的相關(guān)的文章有:張言軍的《同義單雙音節(jié)時間副詞的對比分析》(2008)、鄒運的《含有同一語素“?!钡念l度副詞》(2009)、陳全靜的《漢語并列式雙音時間副詞的詞匯化及相關(guān)問題研究》(2011)等。這些文章研究的范圍相對較大,基本都是對整個頻度副詞、時間副詞進行的分析研究,且文章中的個案主要都是關(guān)于“常?!迸c“?!薄巴薄敖?jīng)?!钡膶Ρ确治?,暫未發(fā)現(xiàn)專門對“常常”和“時?!边M行對比研究的論述和相關(guān)論文。二者意義用法相近,但在漢語水平詞匯等級大綱中歸屬于不同的等級?!俺3!睂儆诩准壴~匯,“時常”是丙級詞匯,對外漢語教材中對二者的翻譯都是“often”。外國學(xué)生在初級階段學(xué)習(xí)了“常常”,到了中高級階段就會接觸“時?!保浔嫖鲭y度不小。本文的語料主要來自于北大語料庫和北語語料庫,對“常?!焙汀皶r?!边M行全面的考察,辨析它們在句法、語義、表達上的異同,以期為頻率副詞教學(xué)和留學(xué)生正確辨析兩者的異同提供參項和路徑。
二、句法功能比較
(一)詞類歸屬
從詞類歸屬來看,有的語法書將它們歸為時間副詞,例如朱德熙《語法講義》;有的則將它們歸為頻度副詞,而且將頻度副詞劃分為獨立小類,例如劉月華《實用現(xiàn)代漢語語法》、馬慶株《現(xiàn)代漢語》。我們傾向于頻度副詞單列,因為其意義和形式特征均有區(qū)別于時間副詞的獨特之處。從意義上看,頻度副詞主要表示的是單位時間內(nèi)事件或動作行為發(fā)生的次數(shù)。而一般的時間副詞,像“馬上”“眼看”“忽然”“剛剛”等詞,表示的是時間概念,已然或未然,并沒有表示單位時間內(nèi)事件或動作行為頻率高低的意義。此外,周小兵(1999)認(rèn)為,與一般時間副詞相比,頻度副詞有明顯的形式特征。由于表示的是頻率,它所修飾的動詞后面很少帶有表示完成意義的“了1”。而一般時間副詞大多數(shù)修飾的動詞后面可以加“了1”。例如:
(1)他剛剛?cè)チ藢W(xué)校。
(2)我馬上打了電話給老師。
例(1)、例(2)中的時間副詞“剛剛”和“馬上”都不可以用“常?!焙汀皶r?!碧鎿Q,除非去掉“了1”。此外,筆者發(fā)現(xiàn)頻度副詞后面不僅很少加表完成的“了1”,表變化的“了2”也很少加。例如:
(3)夢中,方小姐趕來陪她,送她一只碎鉆戒指做禮物,可是天忽然下雨了,佟志佳狼狽不堪,鞋脫襪甩那樣趕去結(jié)婚。(亦舒《尋芳記》)
(4)“剛剛猜錯了,密司張。我認(rèn)定中國這樣的國家根本就沒有辦法?!保堋蹲右埂罚?/p>
例(3)、(4)中的時間副詞“忽然”“剛剛”都不可以用“常?!焙汀皶r常”替換,但是我們可以說“常常(時常)下雨”“常常(時常)猜錯”。
因此,就語義與用法而言,“常?!焙汀皶r?!睉?yīng)歸入頻度副詞。頻度副詞作狀語時和謂語聯(lián)系較緊密,對謂語進行了限定。作為頻度副詞的“常?!焙汀皶r?!币话惴旁趧釉~性成分前作狀語。例如:
(5)在10月下旬江蘇省鹽城市召開的全市多種經(jīng)營工程檢查交流會上,與會人員看了30多個典型和現(xiàn)場,所到之處,常常聽到農(nóng)民說這樣的話。(《人民日報》1993年)
(6)小鬼乙投胎到富裕厚德的人家,時常布施周濟別人。(劉長樂《包容的智慧》)
在上述例句中,二者可以相互替換而句子的基本語義不變,都表示事件或動作行為發(fā)生的次數(shù)多,而且時間間隔短。
在北大和北語語料庫中我們發(fā)現(xiàn)“常常”和“時?!币部梢苑旁诒硎拘睦淼男稳菰~前面,但都是一些“郁悶”“難過”“煩躁”等表示消極意義的形容詞居多。例如:
(7)媽為了鳴鳳的事情常常難過。(巴金《家》)
(8)景榮老五把彈花弓擱到木樓上去了,灰土已落下厚厚的一層;他的彈花技術(shù)不得施展,手里也短缺了活便零錢,常常郁悶不樂;對梆子老太招惹的是非,不管有理沒理,他都煩膩。(陳忠實《梆子老太》)
(9)醒秋平日見母親用錢的不能稱心,心里時常難過。(蘇雪林《棘心》)
(10)主要表現(xiàn)為:工作過于繁忙、心理壓力過重、心力疲憊不堪、時常煩躁易怒等;部分企業(yè)經(jīng)營者相當(dāng)程度地存在負(fù)面情緒,如心情沮喪、疑慮重重、挫折感強、悲觀失望等。(《文匯報》)
“時?!焙汀俺3!币部煞旁诒矸e極意義的形容詞前面,但是大多修飾的是后面的謂語成分。例如:
(11)姐妹們常常開心地說,在這像是天天都在過年。(《福建日報》1994年)
(12)我時常興高采烈的出門去,自命為文明古國的新青年,忽然的當(dāng)頭來了一個一蹺一拐的女人,于是乎我的自己以為文明人的想頭,不知飛到哪里去了。(周作人《周作人精選散文》)
(二)句法功能差異
1.作狀語的情況
“常?!焙汀皶r?!弊鳛轭l度副詞,主要在句中充當(dāng)狀語,且多數(shù)是以不帶“地”的形式作狀語。例如:
(13)有些企業(yè)離退休人員常常提出這樣一個問題:企業(yè)拖欠離退休費的情況,企業(yè)離退休人員的困難,上面知道不知道,中央知道不知道?(《1994年報刊精選》)
(14)最近時常下雨,郊區(qū)又是青黃不接時期,有部分居民、農(nóng)民生活、生產(chǎn)發(fā)生困難,受救濟的共六百八十四戶,其中有支前家屬、小販等五百八十二戶,發(fā)放救濟款三千四百十九元。(《廈門日報》)
“常?!焙汀皶r?!币部梢詭А暗亍弊鳡钫Z。在北大語料庫中,“常常地”作狀語的例子有35條,“時常地”作狀語的例子有12條。在北語語料庫中,“常常地”作狀語的例子有83條,“時常地”作狀語的例子有30條。其中“常常地”作句首狀語一共有13條。例如:
(15)常常地,我迷惘、徘徊,躊躇不前。(報刊《讀書》)
(16)常常地,她會夢見一個湖,湖上結(jié)著藍色的冰,一道接一道的白色圓形印痕,從湖心向外伸展開去。(百合《哭泣的色彩》)
(17)常常地,與“富有”相伴,我會感到貧困得饑腸轆轆——那是在思維枯索、才情凋蔽、話語荒蕪、情感孤瘦的時候。(《作家文摘》)
在北大語料庫中未發(fā)現(xiàn)“時常地”作句首狀語的用例,但是在北語語料庫中發(fā)現(xiàn)有3條。例如:
(18)時常地,我們看著這兩個不諳人事、活蹦亂跳的孩子,心里一陣陣酸楚難忍。(毛毛《我的父親鄧小平——“文革”歲月》)
(19)時常地,在燈下凝視女兒菩薩般熟睡的面龐,我想,沒錯,就是這小小生命給了我歡樂和力量。(《什么是真正的母女之愛》)
(20)時常地,在他們跑在神座前念經(jīng)的時候,會從閣樓的窗子里飛出一只爛草鞋或別的什么來。(路翎《燃燒的荒地》)
總的來說,“時常地”和“常常地”作句首狀語的例子很少,筆者認(rèn)為二者前置的原因很多都是為了語篇上的呼應(yīng)。
2.作定語的情況
在北大語料庫中,我們發(fā)現(xiàn),“時?!边€可作定語,且只有2例,而“常?!眲t沒有作定語的用例。例如:
(21)人們有充分理由將他看作一個才華橫溢的文人——他自己時常的說法是“書生”。(報刊《讀書》)
(22)時常的惦念更能促進家庭氛圍的融洽。(健康養(yǎng)生《給老爸老媽的100個長壽秘訣》)
“時?!币话沩殠А暗摹弊鞫ㄕZ,不帶“的”作定語的情況未發(fā)現(xiàn)。兩個頻度副詞構(gòu)成“常常/時常+動詞+的”結(jié)構(gòu)作定語的用法較常見。例如:
(23)這里是野獸時常出沒的地方。(《1994年報刊精選》)
(24)隨著改革開放的深入,常常發(fā)生的一個困惑就是現(xiàn)行的路線和政策是姓“社”還是姓“資”?(1998年《人民日報》)
3.與否定詞“不”的共現(xiàn)
“常?!芭c“時常”的前面可以加否定副詞“不”,但是用例很少,語料庫中“不常?!庇?4條,“不時常”有8條。例如:
(25)因為事多,他不常常下鄉(xiāng),偶爾回一次家。(《老舍短篇》)
(26)我學(xué)會怎樣閱讀她的臉色,她學(xué)會化妝然而并不常常應(yīng)用。(《讀者》)
(27)教會呢,洋牧師不時常來,而本村的牧師還不就是那么一回事。(《老舍短篇》)
(28)陸小鳳并不時常醉,但卻時常喜歡裝醉。(古龍《陸小鳳傳奇》)
以上例子中的“常常”與“時?!倍伎梢员弧俺!碧鎿Q,替換后基本語義不改變。但語料庫里“不+常”有982條,遠遠多于“常?!迸c“時常”。這與漢語韻律上的雙音化趨勢有關(guān)。
“常?!迸c“時?!焙竺嬉部梢约印安籚P”,在北大語料庫中“常常不VP”的例子有421條,“時常不VP”有29條。與“時常”相比,“常常不VP”連用更有優(yōu)勢,因為“常?!闭Z音重疊,能夠承載和加強表達的情感,當(dāng)然更適合這種格式。例如:
(29)所以夏天MM們常常不想吃飯,就是因為濕氣困住了脾臟。(南丘陽《從頭到腳要美麗》)
(30)老人無兒無女,性情孤僻,加上有老年精神病,脾氣變得十分古怪,時常不洗臉,不換衣服,夏天還披一件大棉襖。(《1994年報刊精選》)
總的來說,“時常/常常+不VP”表示否定的用法不多,用在肯定句表陳述的比較常見。因為“不VP”基本是反常情況,如不想吃飯、不洗臉,所以相應(yīng)的肯定句一般不成立。比如“常常想吃飯”“常常洗臉”就不成立。
此外,“時常/常常+不VP”和“不常常/時常VP”所表達語義的并不相同。比如:“時常/常常不來”表達的是說話人覺得“來是應(yīng)該的、必須的,但是常常不來”。“不時常/常常來”表達的是說話人覺得“來不是必須的,只是來的頻率不高而已”。
因此,我們不難發(fā)現(xiàn)“不常常/時常VP”表示客觀敘述,主要對事實存在的情況做客觀陳述?!皶r常/常常+不VP”側(cè)重對頻度主觀評價,而且表達的是不滿和批評。
4.與“都”的共現(xiàn)
在周小兵的《頻度副詞多角度研究》中將“常?!焙汀皶r?!眲澐譃轭l度副詞中的中頻副詞,后邊一般不能用“都”。例如:
(31)*我們廠長常常都坐皇冠上班。
(32)*千惠子時常都是自己做飯。
周文認(rèn)為與“都”共現(xiàn)時,用高頻度副詞“通?!备鼮楹侠恚潜贝笳Z料庫和北語語料庫中“常常/時?!焙竺婕印岸肌钡睦佑泻芏唷T诒贝笳Z料庫中“常?!迸c“都”共現(xiàn)有66條,“時?!迸c“都”共現(xiàn)有25條。在北語語料庫中“常常”與“都”共現(xiàn)有294條,“時?!迸c“都”共現(xiàn)有117條。例如:
(33)潛艇遠航大洋,戰(zhàn)艦劈波斬浪,時常都要采用衛(wèi)星通信和可以穿越大洋幾十米深水的長波通信。(《人民日報》1995年)
(34)研究發(fā)現(xiàn):某些學(xué)習(xí)成績欠佳、智商發(fā)育水平較低的孩子,常常都是酸性體質(zhì)。(趙秀珍《大話養(yǎng)生》)
例(33)、(34)中的“時?!焙汀俺3!倍寄鼙弧巴ǔ!碧鎿Q,且基本語義不變。因此,“常?!迸c“時常”是可以和“都”共現(xiàn)的,只是“通?!迸c“都”共現(xiàn)的頻率更高。在北大語料庫中“通?!焙蟾岸肌钡睦佑?13條,在北語語料庫中“通?!焙蟾岸肌钡睦佑?313條,的確高于“常?!焙汀皶r常”。實際上,能否與“都”共現(xiàn)只是程度的差別,并不是截然對立的。沈家煊(1999)曾經(jīng)指出:“判斷語詞在語義強度的等級上并不是分布在弱、中、強三個離散的位置上,而是由弱到強的連續(xù)變化?!币虼?,在頻度副詞內(nèi)部劃分同樣存在一個連續(xù)統(tǒng)的問題。
三、語義表達功能辨析
(一)語義轄域
一般來說,“常?!焙汀皶r常”放在句中作狀語,語義轄域是其后的謂語部分。除此之外,“常?!焙汀皶r常”也可以位于句首。例如:
(35)常常,他都會在夜半里打來電話。(時常)
(36)時常,我會拉著她去山上走走。(常常)
例(35)中的“常常”放在句首是為了強調(diào)其后面的內(nèi)容,凸顯“夜里打電話”這件事情發(fā)生的頻率高,語義轄域是后面整個句子。我們可以發(fā)現(xiàn),放在句首的“時?!焙汀俺3!笨梢韵嗷ヌ鎿Q,而且可以移到句中。例如:
(37)他常常都會在夜半里打來電話。(時常)
(38)我時常會拉著她去山上走走。(常常)
可以發(fā)現(xiàn),位于句首的“時?!薄俺3!笨梢砸苹鼐渲?,且句子仍然合語法,但是其語義轄域發(fā)生了改變。放在句首管轄全句,放在句中管轄謂語部分。例子(35)強調(diào)的是“他夜里打電話”這種情況發(fā)生的頻率高,語義轄域是后面整個句子。例子(37)強調(diào)的是打電話的頻率高,“常?!惫茌牭氖侵^語“打”。然而,并不是所有的“時?!薄俺3!弊鼍涫谞钫Z都能移到句中。例如:
(39)時常你在院子里講話,我就以為是婆婆來了……我的耳朵恐怕要出毛病了。(殘雪《殘雪自選集》)
(40)*你時常在院子里講話,我就以為是婆婆來了……我的耳朵恐怕要出毛病了。
(41)常常一個人出去,回來也不說去了哪里,有時蕭郁飛問起也只是胡亂打岔。(蔡駿《地板下的尸體》)
(42)*一個人常常出去,回來也不說去了哪里,有時蕭郁飛問起也只是胡亂打岔。
“時?!焙汀俺3!狈旁诰涫灼湔Z義轄域是全句,即整個復(fù)句,所以不能放入該復(fù)句的任何一個小句。
與“時?!辈煌氖?,“常?!边€可以放在句尾,不過用例很少,北大語料庫中未發(fā)現(xiàn),BCC語料庫中有3條。例如:
(43)房子是布滿機關(guān)的陷阱,常常。(凌晨《無處躲避》)
(44)我本來是要告訴你的,就是說不出口——我試過了,常常。(朵麗絲·萊辛《二奶》)
(45)“有啊,常常?!保ㄌ片u《我心不屬于你》)
句尾的“常?!贝蠖鄬儆诳谡Z里的追加,且都不能換成“時常”。
(二)頻度差異
“通常”所表示的頻度比“常?!币愿咭恍憩F(xiàn)在“通?!焙竺婕颖硎究偫ǖ摹岸肌?,“時?!薄俺3!焙竺婕印岸肌钡那闆r比“通常”少。在北大和北語語料庫中,“常?!焙蟾岸肌钡睦佑?60條,“時?!焙蟾岸肌庇?42條。那么以同樣的方法我們也可以得出結(jié)論:“常?!彼割l度略高于“時常”。但僅從與“都”的共現(xiàn)來看,并不能有力地證明“常?!钡念l度高于“時常”。因此,筆者考察了兩個頻度副詞與另外一個詞的共現(xiàn)情況,那就是“每天”。在北大語料庫中發(fā)現(xiàn)11條,北語語料庫7條。而“時常”沒有這樣的用例,在北大語料庫和北語料庫中均未發(fā)現(xiàn)“時?!焙竺娼印懊刻臁钡睦?。例如:
(47)想來3個孩子也真不容易,常常每天做作業(yè)到半夜,第二天四五點又要起來預(yù)習(xí)功課,到了星期五晚上我要給他們補習(xí)中文,星期六要上中文學(xué)校,星期日則常常到家里開的中餐館幫幫手,鍛煉一下。(《新華社》2004年6月)
(48)近年來,張工常常每天凌晨5點就醒了,開始反復(fù)思考科研方案及生產(chǎn)現(xiàn)場中的實際問題。(《1994年報刊精選》)
通過分別對比“常?!薄皶r?!迸c“都”“每天”共現(xiàn)的情況,得出二者所指的頻率高低應(yīng)該是:常常>時常。
(三)語體差異
在北大語料庫當(dāng)代口語中,“時常”僅有23例,而“常常”有155例,存在明顯的差異?!皶r?!痹诂F(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品、翻譯作品、應(yīng)用文、報刊中有5359個例句,占88%。因此,“時?!逼珪嬲Z體,口語一般不用,而“常?!眲t是通用語體。例如,我們可以說“常常發(fā)呆”“常常不想吃飯”,但是“時常發(fā)呆”“時常不想吃飯”基本不說。
四、結(jié)語
本文基于真實語料庫的分析,對“時?!焙汀俺3!边M行了比較辨析,發(fā)現(xiàn)了其句法功能、語義表達上的異同:句法功能方面,“時?!笨勺鞫ㄕZ,“常?!辈豢梢裕辉谡Z義表達方面,“常常”所指頻度高于“時?!?,“時?!逼珪嬲Z體。“時?!焙汀俺3!笔俏覀冊谌粘=浑H和寫作中使用頻率都很高的兩個詞,二者都屬于中頻度副詞,而且意義相通,但是詞典和教科書對這兩個詞的解釋并不詳盡,事實上他們確實還是存在著不少差異,因此在對外漢語教學(xué)中要注意對類似于“常?!焙汀皶r?!边@樣的近義詞。
參考文獻:
[1]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,2003.
[2]關(guān)黑拽.現(xiàn)代漢語頻度副詞研究[D].長春:吉林大
學(xué)博士學(xué)位論文,2015.
[3]周小兵.頻度副詞的劃類與使用規(guī)則[J].華東師
范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1999,(4):116-119.
[4]周小兵.頻度副詞的多角度研究[A].世界漢語教學(xué)
學(xué)會.第六屆國際漢語教學(xué)討論會論文選[C].世界漢語教學(xué)學(xué)會,1999:7.
[5]孫瑞梅.同義單雙音節(jié)時間副詞的使用條件[D].
長春:吉林大學(xué)碩士學(xué)位論文,2008.
[6]陳全靜.漢語并列式雙音時間副詞的詞匯化及相關(guān)
問題研究[D].上海:上海師范大學(xué)博士學(xué)位論文,2011.
[7]鄒運.含有同一語素“?!钡念l度副詞對比研究
[D].長春:吉林大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009.
[8]史金生,胡曉萍.動量副詞的類別及其選擇性[J].
語文研究,2004,(2):9-14.
[9]張言軍.同義單雙音節(jié)時間副詞的對比分析[J].
信陽師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2008,(5):113-116.
[10]崔鳳仙.常和常常的對比分析[D].長春:吉林大
學(xué)碩士學(xué)位論文,2012.