国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《漢語拼音方案》研制歷程及當代發(fā)展

2018-05-30 10:48馬慶株
語文建設(shè)·上 2018年7期
關(guān)鍵詞:吳玉章漢語拼音拼音

馬慶株

今年是劉孟揚《中國音標字書》出版110周年,注音字母頒布100周年,國語羅馬字頒布90周年,《漢語拼音方案》頒布、周恩來《當前文字改革的任務(wù)》發(fā)表60周年。我們應(yīng)該紀念為《漢語拼音方案》作出貢獻的幾代人,頒布國語羅馬字(簡稱“國羅”)的蔡元培先生誕生150周年,北方話拉丁化新文字(簡稱“北拉”)設(shè)計者之一、拼音方案設(shè)計領(lǐng)導人吳玉章誕生140周年,周恩來同志、倪海曙先生誕生120周年;切音新字設(shè)計者盧戇章逝世90周年,倪海曙先生逝世50周年,中國科學院院長郭沫若先生和中科院哲學社會科學學部委員、國羅設(shè)計者之一黎錦熙先生逝世40周年,中科院學部委員呂叔湘先生逝世20周年。紀念上述前輩,就要維護簡化漢字,推廣普通話,推行《漢語拼音方案》的成果,并且進一步全面推行《漢語拼音方案》,全面推廣普通話,以夯實漢語國際傳播的基礎(chǔ)。

一、吳玉章在《漢語拼音方案》研制中的指導1乍用和領(lǐng)導地位

吳玉章(1878-1966)是四川榮縣人,先后任四川大學、華北大學、中國人民大學校長,中國文字改革委員會主任。他實際領(lǐng)導完成了新中國語言文字工作的三項任務(wù)。

吳玉章1949年8月25日致信毛澤東主席,提出文字應(yīng)當力求科學化、國際化、大眾化的原則,為《漢語拼音方案》的研制提供了理論指導——漢語拼音方案音素化體現(xiàn)了科學化,采用拉丁字母體現(xiàn)了國際化。之后,吳玉章組織了《漢語拼音方案》的研制工作。

吳玉章與黎錦熙、羅常培、蕭三、葉圣陶、陸志韋等1949年10月6日發(fā)起,10日成立中國文字改革協(xié)會。理事會陣容強大,包括中央人民政府李濟深副主席,政務(wù)院董必武、郭沫若、黃炎培3位副總理,中央人民政府委員會林伯渠秘書長,最高人民法院沈鈞儒院長,中央人民政府委員李立三、吳玉章、彭真、賽福鼎、陳嘉庚、沈雁冰、馬敘倫、烏蘭夫、徐特立等,還有丁西林、田漢、艾思奇、光未然、成仿吾、邢公畹、李維漢、李達、李綿、何干之、何其芳、周揚、胡喬木、胡愈之、胡繩、范文瀾、陳伯達、陳定民、陳望道、倪海曙、陸志韋、張友漁、葉圣陶、葉籟士、楊靜仁、黎錦熙、廖承志、潘梓年、錢俊瑞、謝覺哉、羅常培、魏建功、蕭三等各界名流。理事會構(gòu)成說明了吳玉章先生的巨大號召力,也說明中國文字必須改革在當時已成為主流意見,成為多數(shù)研究中國文字和從事教育的人士的共識。12月4日,吳玉章同志當選中國文字改革協(xié)會常務(wù)理事會主席和方案研究委員會主任。

1949年12月26日,政務(wù)院文教委員會決定設(shè)立中國文字改革研究委員會,1952年2月5日舉行成立大會,吳玉章任副主任委員。吳玉章、韋愨、胡喬木、羅常培、陳家康、吳曉鈴等組成拼音方案組,到1953年底開了10次會,多由韋愨主持;吳玉章一個人就設(shè)計了10種方案,韋愨4種,丁西林2種,林漢達5種,陸志韋2種,黎錦熙和秘書處各1種。截至1954年8月2日,收到各界人士寄來的方案超過270種。

1954年11月20日,國務(wù)院任命吳玉章為中國文字改革委員會主任;1955年1月13日,吳玉章兼任拼音方案部主任,胡愈之為副主任。2月21日,中國文字改革委員會決定成立拼音方案委員會,吳玉章、胡愈之、韋愨、丁西林、林漢達、羅常培、陸志韋、黎錦熙、王力、倪海曙、葉籟士為委員。1955年3月26日,拼音方案委員會第三次會議討論標準音,決定以北京語音為基礎(chǔ),加以適當調(diào)整;4月2日第四次會議討論拼音方案的音節(jié)結(jié)構(gòu),決定采用音素制;4月30日、5月7日第五、六次會議討論字母形式和聲調(diào)符號,決定了聲調(diào)符號;5月14日第七次會議決定采用現(xiàn)成的國際通用字母,必要時作個別調(diào)整。

二、《漢語拼音方案》是集體智慧的結(jié)晶

1956年1月10日,中國文字改革委員會通過《漢語拼音方案(草案)》,由葉籟士、陸志韋、周有光根據(jù)通過的草案寫定正式草案和《關(guān)于擬定漢語拼音方案(草案)的幾點說明》,2月12日《人民日報》刊出,面向全國征求意見,連初中一年級學生都發(fā)動起來了。我當時作為一名初中一年級學生對草案提了修改建議,把草案中的zh、ch、sh改為g、e、s,正式方案用2、e、s作為代用式,我把意見寄給《語文建設(shè)》的前身《拼音》雜志,請編輯部轉(zhuǎn)文改會。

1956年5月9日,拼音方案委員會第十四次會議決定了試用時期的字母名稱;6月16日第二十次會議推舉王力、陸志韋、黎錦熙起草《漢語拼音方案修正草案要點(草稿)》;8月15日,《拼音》雜志發(fā)表拼音方案委員會《關(guān)于修正漢語拼音方案(草案)的初步意見》。

1956年10月10日,國務(wù)院全體會議決定成立漢語拼音方案審定委員會,主任郭沫若,副主任張奚若、胡喬木,委員葉恭綽、葉圣陶、朱學范、沈雁冰、邵力子、陸定一、周建人、羅隆基、胡繩、馬敘倫、許廣平、陶孟和、黃劭絨、許德珩、舒舍予、錢俊瑞。審定委員會17日第一次會議聽取王力《關(guān)于修改漢語拼音方案(草案)的初步意見的說明》,11月21日第四次會議通過了《漢語拼音方案修正草案》,但當時有一些不同意見。1957年2月22日,文改會第五次全體會議決定擴大拼音方案委員會,增加胡喬木、呂叔湘、魏建功,決定韋愨、王力、陸志韋為召集人。3月30日文改會通過《漢語拼音方案修正草案(草稿)》,決定由召集人進行文字整理。5月6日,文改會決定由韋愨、丁西林、王力、林漢達、陸志韋、呂叔湘、羅常培、黎錦熙、葉籟士、周有光、倪海曙組成拼音化臨時委員會。10月16日,文改會聽取韋愨關(guān)于方案修正經(jīng)過的說明,同意將《漢語拼音方案修正草案》提交方案審定委員會討論通過。

1957年11月1日,國務(wù)院全體會議第60次會議通過《關(guān)于公布(漢語拼音方案草案)的決議》。1958年1月10日,周恩來在政協(xié)全國委員會報告會上作《當前文字改革的任務(wù)》的報告。2月3日,吳玉章在全國人大作《關(guān)于當前文字改革工作和漢語拼音方案的報告》,11日,一屆人大五次會議批準《漢語拼音方案》。

《漢語拼音方案》的字母、字母組合及聲調(diào)符號都有來歷。中國人的貢獻:

可見,《漢語拼音方案》在共產(chǎn)黨和政府的領(lǐng)導下,在吳玉章組織下,整合國羅和北拉的成果,凝聚了中外許多人的智慧。在享受《漢語拼音方案》為新時代信息化社會帶來的諸多便利的時候,我們對作出杰出貢獻的諸多前輩表示由衷的敬意和深深的感謝。作為老讀者,對給我許多語言文字知識的《拼音》和它的后身《文字改革》《語文建設(shè)》的編輯和作者,表示敬意和感謝。你們培養(yǎng)了我,使我能作出微薄的貢獻,成為語言學及應(yīng)用語言學專業(yè)語言規(guī)劃研究方向博士生導師和博士后合作導師。

三、應(yīng)全面推行《漢語拼音方案》

《漢語拼音方案》是國家通用語言普通話的拼寫工具和國家通用文字規(guī)范漢字的注音工具,已經(jīng)成為國際標準。我國進入了新時代,在落實“一帶一路”倡議、構(gòu)建人類命運共同體的今天,應(yīng)該全面推行《漢語拼音方案》,而不應(yīng)該淡化它,僅僅把它當作可以扔掉的拐棍。應(yīng)該提高要求,適當擴大《漢語拼音方案》的使用范圍。必須堅持、全面推行《漢語拼音方案》,決不允許輕易改變《漢語拼音方案》,只能在堅持《漢語拼音方案》前提下為了更精密地記錄漢語、更便于教學和信息處理,適當加以補充完善。

《漢語拼音方案》聲母表、韻母表、聲調(diào)符號三部分普及得較好;但字母表推廣較差,字母表包括字母形體、字母順序、字母名稱。人們對字母字體方面有所誤解,認為只有《新華字典》用的哥特體才是漢語拼音字母,別的字體是英文。這個誤會應(yīng)該消除,不應(yīng)該只承認哥特體,不承認羅馬體,《漢語拼音方案》頒布時用的就是羅馬體,比哥特體清晰的a和g毫無疑問是漢語拼音字母;不應(yīng)該只承認印刷體,不知道、不承認手寫體?!稘h語拼音方案》規(guī)定:“字母的手寫體依照拉丁字母的一般書寫習慣。”國際上英文、法文使用較多,使用的國家數(shù)都超過50個,因此英文、法文的手寫體都可以認為是拉丁字母的一般書寫習慣。斜體行書、橢圓體行書都可以使用。

字母順序已經(jīng)用于許多字典和辭書,如《當代漢語詞典》《古今漢語字典》《漢語多音詞用法辨析詞典》《漢字古今義合解字典》《漢字形義分析字典》《新華多功能字典》《現(xiàn)代漢語成語規(guī)范詞典》《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》《現(xiàn)代漢語規(guī)范字典》《現(xiàn)代漢語小詞典》《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》《小學生標準字典》《新華成語詞典》《新華拼寫詞典》《應(yīng)用漢語詞典》《育璞字典》《中國語言文字學大辭典》《中華成語大辭典》等,檢索都非常方便,效率遠高于筆畫順序。字母順序是國際化的排序方法,應(yīng)該推廣到許多方面,如人名排序。

字母名稱沒有受到重視、得到推廣,方案規(guī)定是符合國際習慣的(詳見下表)。

漢語拼音字母名稱是參考拉丁語等許多拉丁字母文字的讀法,根據(jù)漢語的語音慎重制定的。把拉丁字母都當作英文字母,是認識問題,也是語言態(tài)度問題。拉丁字母既不是英國固有字母,也不是最早由英國傳到中國來的。英漢語音系統(tǒng)不一樣,按英文讀漢語拼音字母必然會遇到許多麻煩。對漢語拼音字母名稱認識不到位,就說它不好,毫無道理。

字母名稱推行不力,客觀上與不少字母名稱不是正則音節(jié),無法寫成漢字有關(guān)。字母名稱里的世(e)是介乎2號元音[e]和3號元音[e]之間的[E],不好念。2號元音[e]和3號元音[e]與[E]之間的距離相等。國家標準又把e標成3號元音[e],人們莫衷一是,造成了混亂。漢語拼音字母名稱很難推開,造成了以英文字母名稱取代漢語拼音字母名稱的局面,這極不合理,是缺乏文化自信的表現(xiàn)。按英文讀漢語拼音字母的怪現(xiàn)象再也不該繼續(xù)下去了!

解決辦法是堅持《漢語拼音方案》,元音按單韻母讀。吳方言用2號元音[e]代替普通話的ei,法文字母名稱b、c、d、g、p、t、v后的e讀[e]。周有光先生提出用ei代e作為變通讀法,b、c、d、g、k、n、p、t、v、z分別為bei、cei、dei、gei、kei、nei、pei、tei、vei、zei。e在輔音后面讀作近似于[e]的ei,如h貝、p佩、g給、n內(nèi)。

吳方言用3號元音[e]代替普通話的ai,法文f、l、m、s前面的e為3號元音[£],國家標準GB/T 17693.1~6-1999英漢、法漢、德漢、俄漢、西班牙漢、阿拉伯漢地名漢字譯寫導則音譯表都規(guī)定自成音節(jié)或輔音前面的e音的音譯用字讀音都是ai,f、l、m、s字母名稱據(jù)各種音譯表漢化為雙音節(jié),末尾音節(jié)為輕聲。我們把f、l、m、s前面的會讀作近似于3號元音[e]的ai,分別讀/寫作ai·fu埃夫、ai·le埃勒、ai·mu埃姆、ai·si埃斯。

漢語拼音字母名稱可以而且應(yīng)該漢化,盡量避開多音字,按方案規(guī)定和國家標準音譯表,用漢字表示漢語拼音字母名稱如下:

Aa阿Bb貝Cc輒Dd得Ee厄Ff埃夫Gg給

Hh哈Ii伊Ji杰Kk赳Ll埃勒Mm埃姆Nn內(nèi)

00噢Pp佩Qq丘Rr阿爾Ss埃斯Tt忒

Uu烏Vv微Ww瓦Xx希Yv亞zz賊

這必將大大提高教學效果,成功推廣漢語拼音字母名稱將指日可待。

隔音符號涉及正詞法基本規(guī)則,推行了漢語拼音正詞法基本規(guī)則,便落實了方案中的隔音符號。

難字注音有益于語言規(guī)范化,應(yīng)該推廣。近來中央電視臺糾正節(jié)目中錯誤讀音,在字幕中給出正確讀音,這值得點贊。面向大眾的書刊都應(yīng)該給生僻字、易讀錯的字注音。

四、全面推廣普通話

借助漢語拼音推廣普通話已經(jīng)取得了偉大的成就,北京語音得到了推廣,標準音得到了落實。方音由古音發(fā)展而來,發(fā)展有分化和歸并兩種情況,以歸并為主。歸并會造成同音詞,這是消極的變化。不同語音要素在不同方言中變化速度不同。尖團音的混同造成了不少同音詞,要求有尖團音區(qū)別的方言把尖音一律改為團音,人為地消滅有意義的區(qū)別得不償失。分尖團不僅不妨礙交際,還有利于繼承京劇、昆曲等傳統(tǒng)戲劇,還可以在拼寫形式上區(qū)分同音詞。因此,普通話標準最好包容尖團音區(qū)別。東南方言里保留著普通話里消失了的入聲,閩、客家、粵、贛、吳、晉、江淮方言有數(shù)量不等的入聲韻尾。這種方言知識對掌握傳統(tǒng)詩詞格律有幫助,學普通話時可以允許方言入聲字讀得短促點。標準可以有彈性。當然,普通話n和l是必須分清的。

人們對普通話的語音比較重視,對詞匯和語法不夠重視,因而以往推廣普通話有些片面。全面推廣普通話,要求包括語音、詞匯和語法三要素。普通話以北方話為基礎(chǔ)方言。廣義北方話等同于官話,從云南到黑龍江,從帕米爾高原到黃海之濱,只排除了東南諸方言,這樣的范圍失之于過寬,造成標準極不明確,讓人無所適從。中國地理上的北方指秦嶺淮河以北,如果北方話與地理北方一致,就排除了南方的西南官話和江淮官話。狹義北方話只包括北京官話(含東北官話)和冀魯官話,排除了南面的中原官話、東面的膠遼官話、西面的晉方言和更西面的蘭銀官話。這種范圍仍然不小,覆蓋京津、河北大部、山東一半、內(nèi)蒙古東部、東北絕大部分,使用人口達2億多。按狹義北方話,應(yīng)該用“姥姥、姥爺”代替“外婆、外公”,用“看見了、洗干凈、真好吃”代替“有看見、洗洗干凈、好好吃”。

推廣普通話的要求可以是多層次的。對華語核心區(qū)中國大陸應(yīng)該貫徹普通話水平測試實施綱要,要求高一些,對非核心區(qū)要求可以低一些。

猜你喜歡
吳玉章漢語拼音拼音
吳玉章:“我是不動搖的,決不會二三其德”
吳玉章的愛國故事
淺談漢語拼音的教學方法
吳玉章中國語言文字研究所簡介
漢語拼音化的反思
漢語拼音之父 周有光:一個人的百年史
中國人民大學吳玉章獎學金圖解
快樂拼音
快樂拼音
漢語拼音綜合測試