国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從《尤利西斯》看英美文學陌生化語言的特點研究

2018-04-28 14:43郭俠
世界家苑 2018年2期
關鍵詞:尤利西斯英美文學

摘 要:文學創(chuàng)作在語言的運用方面會采用多種模式,陌生化語言是文學創(chuàng)作中利用較為廣泛的語言模式。從具體的應用來看,此種語言處理方式會使得文章充滿活力,但是不同的作家在陌生化語言運用的時候會各具特點。就整個英美文學的研究來看,陌生化語言運用具有普遍性,研究陌生化語言的特點對于了解英美文學的創(chuàng)作和藝術手法具有重要的幫助,所以本文以《尤利西斯》為例對英美文學陌生化語言的特點做詳細的分析。

關鍵詞:《尤利西斯》;英美文學;陌生化語言

《尤利西斯》在英美文學作品中具有典型性,一方面是此作品的思想內(nèi)涵表達具有典型性,另一方面是此作品的語言運用和創(chuàng)作風格具有典型性。就具體的作品分析來看,《尤利西斯》在語言運用方面,陌生化語言處理極具代表性,因為從《尤利西斯》的陌生化語言運用可以進一步的透視整個英美文學作品在陌生化語言運用方面的特點。簡言之,分析《尤利西斯》陌生化語言特點,可以更好的理解英美作家在文學創(chuàng)作中的陌生化理論運用。

一、陌生化語言的發(fā)展和特點

(一)發(fā)展

陌生化這個概念最早是由俄國形式主義提出來的,提出陌生化理論是因為作家認為文學的內(nèi)在規(guī)律需要通過藝術程序的分析才能找出,而所謂的藝術程序,實際上就指陌生化。在藝術程序的分析過程中,文藝作品作為藝術創(chuàng)作的和審美對象的特殊性也會得到體現(xiàn)。就陌生化理論的具體分析來看,其提出到發(fā)展都是以黑格爾的理論為基礎的,而在陌生化理論被廣泛傳播后,越來越多的作家開始利用這種語言進行文學創(chuàng)作,由此產(chǎn)生了大量運用陌生化語言的文學作品,像喬伊斯的《尤利西斯》、帕維奇的《哈扎爾辭典》等都是其中典型的作品。

(二)特點

從英美文學作品中的陌生化語言分析來看,其具有兩方面顯著的特點:首先是語言的背離常規(guī)性。從具體的分析來看,陌生化語言的處理會使得非常普通的日常語言變得背離常規(guī)用法,在這種背離的過程中,現(xiàn)實主體和和虛構主體相遇,新主體的現(xiàn)實地位得到確認。其次是陌生化語言具有較強的新奇性,這種新奇主要是因為經(jīng)過處理后的語言和現(xiàn)實語言存在著較大的差別。

二、《尤利西斯》陌生化語言運用特點

《尤利西斯》作為英美文學中陌生化語言運用的典型代表,其特點十分的突出。從陌生化語言處理實踐和《尤利西斯》的文本解讀來看,其陌生化語言的運用特點主要體現(xiàn)在以下三個方面。

(一)語言意向的可感性

從《尤利西斯》的具體語言分析可以了解到,其雖然是用英語完成的,但是具體的英語使用卻存在著顯著的差別。一方面,這部作品以愛爾蘭英語為基礎,另一方面又夾雜了標準的英語,所以熟悉愛爾蘭英語的讀者在閱讀中文譯本的時候會發(fā)現(xiàn)文中存在著大量不符合閱讀習慣的倒裝句型,有的句式中甚至連關系代詞都沒有,這樣的特點其實是和愛爾蘭英語的特定語法結構相關的。在閱讀作品的時候會發(fā)現(xiàn)文中存在著大量的獨白,這使得作者的痕跡很難把握,給人的感覺是文中主人公的真實意識流露。從整體上看,這樣的語言處理方式使得人們的整體感知出現(xiàn)了陌生化,但是具體的語言意向還是可感的。簡言之,從《尤利西斯》的語言運用可知,英美文學作品利用陌生化語言提升了作品的新奇型,但是具體的語言意向還是可以感知的。

(二)語言組合的超常性

從《尤利西斯》的具體分析來看,其語言主要是通過自由的聯(lián)想和內(nèi)心的獨白進行寫作的,所以最大程度的對人物心靈深處的情感進行了挖掘,這一種具有徹底革新性質(zhì)的藝術表現(xiàn)方式對現(xiàn)代資本主義社會人們的精神失落和價值危機進行了表現(xiàn)。從作品的整體性進行分析發(fā)現(xiàn)其情感表現(xiàn)是常規(guī)的,但是語言的排列運用卻是令人費解且超常的。簡言之,《尤利西斯》的語言組合和一般文學創(chuàng)作的語言組合相比具有陌生化,而這種陌生化,超常性的語言組合方式表現(xiàn)的卻是文學作品的一般理念和思想。

(三)語言表現(xiàn)的體驗性

《尤利西斯》陌生化語言運用的第三個顯著特點是其語言表現(xiàn)存在著體驗性。具體來講,語言的陌生化表現(xiàn)手法對時空的限制進行了突破,將意識流的多變性、復雜性等進行了擊中的表現(xiàn)。從具體創(chuàng)作的角度分析來看,作家之所以運用陌生化語言是因為社會的復雜使作家很難認識社會真正的面目,他們不希望自己的作品也是雜亂無章的,所以利用良好的秩序架構將光怪陸離的世界進行了描述。這種通過語言描述的場景不似現(xiàn)實社會紛亂,但是卻具有現(xiàn)實的體驗感,因此說陌生化語言的體驗性比較強。

結束語

陌生化作為一種重要的文學創(chuàng)作手法,能夠提升作品的新奇性。英美文學作品當中的陌生化理論運用豐富,尤其是在語言的處理上,陌生化表現(xiàn)十分的突出。以《尤利西斯》為例分析英美文學陌生化語言的特點可以更好的閱讀和理解英美文學作品。

參考文獻

[1]張建利.英美文學陌生化語言的特點研究——以《尤利西斯》為例[J].名作欣賞,2016(12):57-58.

[2]李尚芝.談談英美文學的陌生化語言特點--以喬伊斯《尤利西斯》為例[J].卷宗,2016,6(1).

[3]吳春麗.英美文學的陌生化語言特點——以喬伊斯《尤利西斯》為例[J].小作家選刊,2015(30).

[4]劉淑奇.從喬伊斯《尤利西斯》看英美文學的陌生化語言特點[J].濟南職業(yè)學院學報,2017(5).

作者簡介

郭俠(1979.06),女,學校:青島酒店管理職業(yè)技術學院,職稱:講師,學歷:本科,研究方向:英語。

(作者單位:青島酒店管理職業(yè)技術學院)

猜你喜歡
尤利西斯英美文學
打開《尤利西斯》的三個通道
詹姆斯·喬伊斯
“蕭譯本”《尤利西斯》暢銷原因探析
塞壬的歌聲
淺析英美文學的精神價值和現(xiàn)實意義
淺析學習英美文學的價值和現(xiàn)實意義
英語專業(yè)英美文學教學效率影響因素及對策探究
The Internal Dynamics of Dramatic Monologue in Tennyson’s Ulysses
英美文學融入大學英語教學的模式探析
英美文學作品譯介的小眾化和多元化的出版思考