張靜漪
(赤峰學(xué)院 師范學(xué)院,內(nèi)蒙古 赤峰 024000)
本次調(diào)查研究對(duì)象是赤峰市民族特殊教育學(xué)校的部分教師與聾生.本次調(diào)查所采取的樣本:各個(gè)學(xué)段教師51名.聾生樣本采取初一到高四七個(gè)班共58人.本次調(diào)查采取問(wèn)卷調(diào)查的方法.使用2011年編制的《手語(yǔ)使用狀況抽樣調(diào)查(教師)》和《手語(yǔ)使用狀況抽樣調(diào)查(聾生)》的問(wèn)卷,是由國(guó)家手語(yǔ)和盲文研究中心編制的,采用不記名問(wèn)卷調(diào)查.問(wèn)卷發(fā)放情況:教師60份,學(xué)生60份,師生問(wèn)卷一共發(fā)放120份,回收120份,回收率100%,有效109份,有效率90.8%.
2018年底將要推行新版“通用手語(yǔ)”,赤峰市民族特殊教育學(xué)校已被作為實(shí)行新版“通用手語(yǔ)”試驗(yàn)點(diǎn)之一.截至目前,1988年由聾人協(xié)會(huì)出版的《中國(guó)手語(yǔ)》一書,是整個(gè)大陸地區(qū)最重要的學(xué)習(xí)手語(yǔ)的依據(jù)和工具書.在對(duì)赤峰市民族特殊教育學(xué)校師生抽樣調(diào)查中發(fā)現(xiàn):教師“全部看過(guò)”《中國(guó)手語(yǔ)》一書的有33人,占64.7%,“看過(guò)一些的”有18人,占35.3%;而聾生“全部看過(guò)的”有5人,約占8.6%,“看過(guò)一些的”有48人,約占82.8%,“從沒(méi)看過(guò)的”有5人,約占8.6%.從不同教師手語(yǔ)學(xué)習(xí)主要類型來(lái)看,62.7%的教師學(xué)習(xí)中國(guó)手語(yǔ),其次是混合手語(yǔ)占35.3%,只學(xué)習(xí)本地手語(yǔ)的僅占2%.由于小學(xué)階段正處于學(xué)生學(xué)習(xí)階段,要規(guī)范他們的手語(yǔ),使其標(biāo)準(zhǔn)化,因此教師對(duì)于中國(guó)手語(yǔ)的學(xué)習(xí)更多一些,但是隨著年齡的增長(zhǎng),年級(jí)升高,混合手語(yǔ)的使用率也在提高.據(jù)抽樣統(tǒng)計(jì)顯示,主要學(xué)習(xí)“本地手語(yǔ)”的是言語(yǔ)類老師.
赤峰市民族特殊教育學(xué)校師生中國(guó)手語(yǔ)掌握情況:教師中國(guó)手語(yǔ)“會(huì)很多”的占62.7%,“會(huì)一些”的占37.2%,沒(méi)有不會(huì)中國(guó)手語(yǔ)的,說(shuō)明中國(guó)手語(yǔ)對(duì)于特殊教育教師來(lái)講是和口語(yǔ)一樣重要的一種“本能”;聾生對(duì)于中國(guó)手語(yǔ)“會(huì)很多”不到10%,而聾生在“會(huì)一些”和“不會(huì)”的占90%以上.在師生本地手語(yǔ)掌握情況來(lái)看:教師本地手語(yǔ)“會(huì)一些”的占84.3%,聾生占比75.9%,教師比重略高于聾生;師生本地手語(yǔ)“會(huì)很多”的和“不會(huì)”的差別不是很大.對(duì)于教師本地手語(yǔ)“不會(huì)”的經(jīng)問(wèn)卷反饋是藝體類老師,由于藝體類老師使用的詞語(yǔ)絕大部分都是專業(yè)術(shù)語(yǔ),所以對(duì)于本地手語(yǔ)掌握甚少.而8.6%的聾生“不會(huì)”本地手語(yǔ)的,大部分是從普通學(xué)校轉(zhuǎn)來(lái),他們具備一些殘余聽力和言語(yǔ)能力,所以盡量鍛煉他們的聽說(shuō)能力.在對(duì)不同年齡段教師中國(guó)手語(yǔ)掌握情況來(lái)看:中國(guó)手語(yǔ)的掌握程度在不同的年齡段之間也是有差異,年長(zhǎng)教師比年輕教師對(duì)于中國(guó)手語(yǔ)掌握的多.在對(duì)不同年齡段教師本地手語(yǔ)掌握情況來(lái)看:本地手語(yǔ)在不同年齡段之間的差異不大,但隨著年齡的增長(zhǎng),呈上升趨勢(shì).
教師和聾生在平時(shí)的日常生活、學(xué)習(xí)交流以及教學(xué)方面存在著顯著差別.教師和聾生常用手語(yǔ)類型以混合手語(yǔ)為主的占50%以上;而單純學(xué)習(xí)中國(guó)手語(yǔ)的教師占43.1%,聾生占22.4%;在單純學(xué)習(xí)本地手語(yǔ)的聾生遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于教師.初、高中聾生常用手語(yǔ)以混合手語(yǔ)為主,占一半以上,高中聾生使用中國(guó)手語(yǔ)比例低于初中聾生,使用混合手語(yǔ)和本地手語(yǔ)的比例顯著高于初中聾生.師生手語(yǔ)常用類型存在差異,聾生對(duì)教師手語(yǔ)“能懂很多意思”的占34.5%,“能懂一些意思”的占38%,然而教師認(rèn)為,自己的手語(yǔ)能被聾生讀懂很多的占50%以上,能懂一些的占47%.表明教師對(duì)自己的手語(yǔ)持積極的態(tài)度,聾生對(duì)中國(guó)手語(yǔ)、本地手語(yǔ)掌握均有所差異.對(duì)中國(guó)手語(yǔ)、本地手語(yǔ)掌握得越多,對(duì)聽課的理解程度越高,障礙越小.另外,給你上課的教師打的手語(yǔ)“不太一樣”和“不一樣”的占48.3%;與校外聾生手語(yǔ)動(dòng)作不一樣“常遇到”的或者“偶爾遇到”的占60.3%,而且與校外聾生交流“困難很大”和“有些困難”的占79.3%;通過(guò)對(duì)聾生電視臺(tái)新聞手語(yǔ)是否看懂的調(diào)查分析顯示:能“看懂很多”及以上占55.2%,占總調(diào)查人數(shù)的一半以上.
據(jù)調(diào)查顯示,72.6%的教師對(duì)“中國(guó)手語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化”有很高的期待;67.3%的聾生對(duì)“中國(guó)手語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化”也有所期待.總的來(lái)說(shuō),教師和聾生對(duì)“中國(guó)手語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化”表示都很迫切,師生之間并無(wú)顯著地差別.與此同時(shí),希望各地有關(guān)部門對(duì)中國(guó)手語(yǔ)的詞匯量、形象性、簡(jiǎn)便性、規(guī)律性等進(jìn)行完善和規(guī)范.27.4%的教師和32.7%的聾生對(duì)于“中國(guó)手語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化”持著中立和否定的態(tài)度.
日前,由中國(guó)殘聯(lián)、教育部、國(guó)家語(yǔ)委、國(guó)家新聞出版廣電總局頒發(fā)《國(guó)家手語(yǔ)和盲文規(guī)范化行動(dòng)計(jì)劃(2015-2020年)》,國(guó)家手語(yǔ)和盲文研究中心、北京師范大學(xué)校長(zhǎng)培訓(xùn)學(xué)院共同舉辦的各級(jí)各類一線教師國(guó)家通用手語(yǔ)的培訓(xùn)班.通用手語(yǔ),目的是讓聾人更適應(yīng)通用手語(yǔ)的表達(dá)方式,預(yù)計(jì)將在2018年底發(fā)行,隨著通用手語(yǔ)的發(fā)行,全國(guó)從義務(wù)教育階段到高等教育階段都將會(huì)迎來(lái)通用手語(yǔ)的推廣和學(xué)習(xí)的熱潮,本次學(xué)習(xí)對(duì)原有的中國(guó)手語(yǔ)內(nèi)容的70%進(jìn)行了修改,在此基礎(chǔ)上,還新增了八千多詞匯.這充分說(shuō)明國(guó)家對(duì)手語(yǔ)的重視.
由于師生手語(yǔ)使用類型存在顯著差異,這在很大程度上影響了聾生對(duì)于教師教授的知識(shí)和內(nèi)容的理解存在很大的問(wèn)題,導(dǎo)致教學(xué)質(zhì)量下降;生活中的交流受到限制以及雙方因?yàn)槭终Z(yǔ)差異造成的一些不必要的矛盾.師生手語(yǔ)差異形成的原因有:(1)教師對(duì)《中國(guó)手語(yǔ)》書的學(xué)習(xí)和掌握比聾生多.(2)調(diào)查中發(fā)現(xiàn):各個(gè)年齡段除了在上課按照年級(jí)分班坐,剩下都是在宿舍,高年級(jí)學(xué)生和低年級(jí)學(xué)生住在一起,而高年級(jí)主要使用“本地手語(yǔ)”,潛移默化地影響了低年級(jí)學(xué)生學(xué)習(xí)和使用“中國(guó)手語(yǔ)”的頻率和質(zhì)量,進(jìn)而聾生“本地手語(yǔ)”使用率較高.(3)當(dāng)教師在遇到生僻、以前沒(méi)用過(guò)的詞語(yǔ)時(shí)會(huì)查閱相關(guān)書籍,例如《中國(guó)手語(yǔ)》書等,而聾生遇到同樣情況則會(huì)求助其他同班聾生或者高年級(jí)的聾生,進(jìn)行效仿,使手語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)程度大大下降.
據(jù)分析顯示存在教師的中國(guó)手語(yǔ)掌握程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于聾生年級(jí)差異.對(duì)于教師,在低年級(jí)的時(shí)段,教師主要使用“口語(yǔ)”,輔助以《中國(guó)手語(yǔ)》書上的手語(yǔ),而“本地手語(yǔ)”極少甚至不使用,但是隨著年級(jí)的升高,由主要使用“中國(guó)手語(yǔ)”轉(zhuǎn)化為主要使用“本地手語(yǔ)”,“中國(guó)手語(yǔ)”使用的頻率越來(lái)越低.其主要原因大概有如下幾個(gè):(1)不同年級(jí)段的教學(xué)內(nèi)容有很大關(guān)系,在低年級(jí)時(shí),教學(xué)內(nèi)容簡(jiǎn)單、易懂,《中國(guó)手語(yǔ)》書上的詞匯量足夠老師表達(dá)和使用,低年級(jí)學(xué)生學(xué)習(xí)手語(yǔ)主要是初學(xué)手語(yǔ)階段,在接收和學(xué)習(xí)手語(yǔ)主要是通過(guò)教師所教授的;而在高年級(jí),教學(xué)內(nèi)容復(fù)雜、煩瑣、抽象、含有較強(qiáng)的邏輯思維能力,《中國(guó)手語(yǔ)》書上沒(méi)有相關(guān)詞匯可以讓教師表達(dá)出來(lái),教師為了使學(xué)生在理解和學(xué)習(xí)方面上更簡(jiǎn)單、更形象、更加便于掌握,通常采用師生都能夠互相理解的“本地手語(yǔ)”來(lái)解釋一些教學(xué)內(nèi)容上的相關(guān)的專業(yè)上的知識(shí),進(jìn)而由于客觀原因使聾生學(xué)習(xí)和使用“本地手語(yǔ)”的可能性和頻率增加;而藝體類教師在教學(xué)內(nèi)容上更多地涉及一些“專業(yè)術(shù)語(yǔ)”,“專業(yè)術(shù)語(yǔ)”會(huì)有標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一的手語(yǔ),所以藝體類教師在學(xué)習(xí)和使用“本地手語(yǔ)”頻率更少一些.(2)可能與孩子的聽力損失程度有關(guān)系,調(diào)查中發(fā)現(xiàn),基本全聾的學(xué)生占極少數(shù),大部分都擁有些殘余的聽力.而在低年級(jí),教師為了鍛煉學(xué)生聽和開口說(shuō)話的能力,使用“中國(guó)手語(yǔ)”也盡可能的減少;但是隨著年級(jí)段的升高,有些學(xué)生的殘余聽力和說(shuō)話能力基本退化,教師使用手語(yǔ)的順序逐漸由“中國(guó)手語(yǔ)”過(guò)渡到“混合手語(yǔ)”.
教師更側(cè)重于使用混合手語(yǔ)和中國(guó)手語(yǔ),而聾生主要側(cè)重于混合手語(yǔ).教師和聾生在單純使用“中國(guó)手語(yǔ)”和單純使用“本地手語(yǔ)”兩項(xiàng)中存在顯著差異.存在這種差異的原因有:(1)年級(jí)差異.低年級(jí)教師和聾生更側(cè)重于使用“中國(guó)手語(yǔ)”,高年級(jí)更側(cè)重使用“本地手語(yǔ)”和“混合手語(yǔ)”.(2)教學(xué)內(nèi)容差異.低年級(jí)內(nèi)容簡(jiǎn)單,《中國(guó)手語(yǔ)》上的詞語(yǔ)足夠表達(dá);高年級(jí)內(nèi)容豐富、詞語(yǔ)多,《中國(guó)手語(yǔ)》書上的詞語(yǔ)不足夠表達(dá),就會(huì)臨時(shí)編一些比較形象的手勢(shì),為了使教師和學(xué)生相互理解.手語(yǔ)使用存在差異使得聾生對(duì)教師手語(yǔ)的可理解程度和對(duì)聽課均有不同程度的影響.造成這種情況的原因:(1)教師對(duì)于手語(yǔ)的理解只是像對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)序、語(yǔ)法的理解一樣,忽視聾生本身對(duì)手語(yǔ)的理解;(2)有些教師自認(rèn)為掌握一部分常用手語(yǔ)能夠滿足上課的需求,因此沒(méi)有必要再去花精力和時(shí)間學(xué)習(xí);(3)教師和學(xué)生學(xué)習(xí)手語(yǔ)的渠道少,應(yīng)該多組織一些不同形式的活動(dòng)促進(jìn)教師和學(xué)生手語(yǔ)的相互理解和磨合.
對(duì)赤峰市民族特殊教育學(xué)校調(diào)查,72.6%教師和67.3%的學(xué)生對(duì)“標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)”是有所期待的.“標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)”是指對(duì)中國(guó)社會(huì)存在的多種手語(yǔ)進(jìn)行規(guī)范,選擇一種手語(yǔ)作為共同語(yǔ),或者對(duì)共同語(yǔ)的多種變體進(jìn)行規(guī)范.通過(guò)對(duì)本次調(diào)查所取得的相關(guān)數(shù)據(jù)以及參考以往的其他的地區(qū)的研究,提出如下建議:(1)要想規(guī)范并且推進(jìn)“標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)”必須從聾校開始.聾校師生應(yīng)該更加重視對(duì)標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)的學(xué)習(xí)和使用,學(xué)校應(yīng)該組織一些定期的專門培訓(xùn),提高標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)的使用頻率和習(xí)慣.(2)政府和有關(guān)部門應(yīng)該加大扶持力度,盡快讓聾生實(shí)現(xiàn)人手一本標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)書,讓教師和聾生在潛移默化中改掉打“本地手語(yǔ)”的“毛病”.(3)加強(qiáng)師生手語(yǔ)的廣泛收集“本地手語(yǔ)”和其他地方的手語(yǔ),從中選取一些比較簡(jiǎn)潔、形象、更加符合生活實(shí)際的手語(yǔ)作為其通用手語(yǔ),使其更具有現(xiàn)實(shí)性和實(shí)用性.(4)希望有關(guān)手語(yǔ)研究的部門和組織單位應(yīng)該完善其語(yǔ)序、語(yǔ)法、語(yǔ)句的體系,研究出正規(guī)、規(guī)范的手語(yǔ)和口語(yǔ)的轉(zhuǎn)化系統(tǒng),從而提高聾生之間的交流能力和聾生與健聽人雙方的交流和理解能力.(5)開設(shè)相關(guān)手語(yǔ)培訓(xùn)課程,由專業(yè)的教師上課培訓(xùn).赤峰市民族特殊教育學(xué)校作為“通用手語(yǔ)”的試驗(yàn)點(diǎn),在每周的正常上課期間還要定期培訓(xùn)聾生“通用手語(yǔ)”.(6)制定“標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)”,應(yīng)該由專業(yè)的特殊教育工作者、手語(yǔ)的研究者、專門研究語(yǔ)言文字學(xué)者以及聾人手語(yǔ)杰出者共同參與設(shè)計(jì),“取其精華,棄其糟粕”,盡量擴(kuò)充通用手語(yǔ)的詞匯量,盡量標(biāo)準(zhǔn)化、科學(xué)化和實(shí)用化.(7)加大“標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)”的宣傳力度,通過(guò)電視新聞來(lái)做宣傳推廣,以及時(shí)下最流行的微博微信等公眾號(hào),讓更多的正常人也多感受分享聾人的一些視頻和時(shí)間.推動(dòng)“標(biāo)準(zhǔn)化手語(yǔ)”是一個(gè)漫長(zhǎng)而又曲折的過(guò)程.需要我們共同努力.