陶金
摘 要: 在柏拉圖的美學(xué)思想中始終貫穿著“靈感”與“藝術(shù)”之間二元對(duì)立的線(xiàn)索,并且前者高于后者。這條線(xiàn)索的邏輯發(fā)展結(jié)果就是《理想國(guó)》揚(yáng)言的驅(qū)逐一切“摹仿性的詩(shī)”,這一觀(guān)點(diǎn)也因其偏激色彩而為后世不少學(xué)者所詬病。那么這一二元對(duì)立的觀(guān)點(diǎn)是否真的應(yīng)該遭到嚴(yán)厲譴責(zé)呢?本文在經(jīng)過(guò)對(duì)柏拉圖美學(xué)文本的細(xì)致分析后,認(rèn)為這一條二元對(duì)立的線(xiàn)索是柏拉圖美學(xué)思想中最有價(jià)值、最富有開(kāi)創(chuàng)性的部分,同時(shí)是整個(gè)柏拉圖美學(xué)思想體系的基石。
關(guān)鍵詞: “靈感” “藝術(shù)” 柏拉圖
一、問(wèn)題的緣起
柏拉圖在《理想國(guó)》卷十中為他的理想國(guó)立了一道法,即“禁止一切摹仿性的詩(shī)進(jìn)來(lái)”①。為什么要立這道法呢?柏拉圖列舉了詩(shī)人的三條罪狀,即制造與真理相隔過(guò)遠(yuǎn)的影像、敗壞人的道德、徒增人們的感傷癖與哀憐癖。這三條罪狀分別對(duì)應(yīng)著理智、意志、情欲這幾個(gè)領(lǐng)域,而這三個(gè)領(lǐng)域恰巧是柏拉圖設(shè)想理想國(guó)時(shí)所劃分出的各個(gè)部分,可見(jiàn)詩(shī)人在理想國(guó)里“聲名狼藉”,應(yīng)當(dāng)加以驅(qū)逐。然而,這里面存在著一個(gè)問(wèn)題,那就是柏拉圖所預(yù)設(shè)的一個(gè)前提,即“摹仿性的詩(shī)”,那三條罪狀都是針對(duì)這些“摹仿性的詩(shī)”而列舉的。我們知道,在柏拉圖的美學(xué)體系里,不僅有關(guān)于摹仿的觀(guān)點(diǎn),還有關(guān)于靈感的觀(guān)點(diǎn),相應(yīng)的,詩(shī)人則有憑借藝術(shù)作詩(shī)的,也有依靠靈感作詩(shī)的,如果這樣來(lái)考察的話(huà),我們尚無(wú)法窺探柏拉圖是否會(huì)驅(qū)逐依靠靈感作詩(shī)的詩(shī)人。這一疑問(wèn)的實(shí)質(zhì)就是,我們應(yīng)當(dāng)如何理解柏拉圖對(duì)“藝術(shù)”與“靈感”的認(rèn)識(shí),以及這二者之間的關(guān)系。
二、柏拉圖美學(xué)文本中的“靈感”與“藝術(shù)”的涵義
上文所提到的《理想國(guó)》卷十是柏拉圖闡釋“摹仿”的一段文獻(xiàn),在這段文獻(xiàn)里,柏拉圖認(rèn)為“第一種是在自然中本有的,我想無(wú)妨說(shuō)是神制造的,因?yàn)闆](méi)有旁人能制造它;第二種是木匠制造的;第三種是畫(huà)家制造的?!雹诎乩瓐D以三種不同性質(zhì)的床為例,解釋了“理式世界”、“現(xiàn)實(shí)世界”、“藝術(shù)世界”的區(qū)別,這其中,“理式世界”是最真實(shí)的,其余二者皆為對(duì)“理式世界”的摹仿。從柏拉圖的解說(shuō)出發(fā),我們首先能認(rèn)識(shí)到,柏拉圖把“現(xiàn)實(shí)世界”與“藝術(shù)世界”都看做是非真實(shí)的;其次,“現(xiàn)實(shí)世界”與“藝術(shù)世界”與“理式世界”所相隔的距離不同,因?yàn)楫?huà)家要以木匠制造的床為模本,這樣,畫(huà)家所畫(huà)的“床”與木匠所制造的床相比,離“床的理式”更遠(yuǎn)了;最后我們可以知道,“摹仿”這種行為是無(wú)法通達(dá)真理的。那么當(dāng)畫(huà)家或詩(shī)人在進(jìn)行“摹仿”時(shí)他們所處的狀態(tài)是怎么樣的呢?是否因?yàn)樗麄冊(cè)谶@項(xiàng)活動(dòng)中所處的狀態(tài)而阻礙了自己通達(dá)真理呢?
上文曾提到畫(huà)家畫(huà)“床”與木匠制造床的活動(dòng)都是與真實(shí)的“理式世界”相隔的,畫(huà)家的行為是一種摹仿行為,而在某種程度上與工匠的制造行為是相類(lèi)似,甚至是同一的,那么,這種摹仿行為也是一種手藝,而手藝是可以通過(guò)專(zhuān)門(mén)的學(xué)習(xí)而習(xí)得的,因此,所謂“摹仿性”的畫(huà)家或詩(shī)人,正是憑自己的手藝活動(dòng)的人,或者我們可以稱(chēng)他們?yōu)閼{借“藝術(shù)”進(jìn)行活動(dòng)的人,因?yàn)椤八囆g(shù)”這個(gè)詞在古希臘人的認(rèn)識(shí)里,正是憑借專(zhuān)門(mén)知識(shí)而進(jìn)行的活動(dòng)。然而,當(dāng)柏拉圖做出如此一番論述之后令不少其同時(shí)代人感到困惑?!霸诋?dāng)時(shí),認(rèn)為一個(gè)畫(huà)家或建筑師也可能是一個(gè)富于靈感的創(chuàng)造者,繆斯們的選民,也即是一個(gè)具有‘藝術(shù)家一詞所具有的最深刻用意的藝術(shù)家,事實(shí)上,乃是超越推測(cè)或可能地范圍之外的。”③也就是說(shuō),在當(dāng)時(shí)的主流觀(guān)點(diǎn)里,藝術(shù)活動(dòng)既可以憑借靈感而進(jìn)行,又可以憑借專(zhuān)門(mén)的知識(shí)而進(jìn)行,柏拉圖則將“藝術(shù)”中的“靈感”成分單獨(dú)分離出來(lái),這樣,我們就不得不從柏拉圖專(zhuān)門(mén)論述“靈感”的《伊安篇》入手來(lái)談?wù)劇办`感”了,看看柏拉圖是如何理解“靈感”的。
柏拉圖在《伊安篇》中針對(duì)伊安只能沉浸于朗誦荷馬而無(wú)心朗誦其他詩(shī)人的作品而提出了“靈感說(shuō)”,他說(shuō)“你解說(shuō)荷馬,并非憑技藝知識(shí)。如果你能憑技藝的規(guī)矩去解說(shuō)荷馬,你也當(dāng)然就能憑技藝的規(guī)矩去解說(shuō)其他詩(shī)人,因?yàn)榧热皇窃?shī),就有它的共同一致性?!雹茉谶@一段論述中柏拉圖把技藝知識(shí)的特征給描述了出來(lái),那就是所謂的“一致性”,即技藝知識(shí)表現(xiàn)為一些具有普遍性的規(guī)則,人們一旦掌握了這些規(guī)則,那么無(wú)論做技藝知識(shí)所指向的某一特定活動(dòng)的什么內(nèi)容,都能勝任。在接下來(lái)的幾段論述中,柏拉圖進(jìn)一步指出伊安實(shí)際上是受靈感支配而進(jìn)行誦詩(shī)的,就這樣,“靈感”被柏拉圖作為一個(gè)與“技藝”(藝術(shù))相對(duì)立的概念而提出來(lái)了。另外,柏拉圖在論述詩(shī)人受靈感支配時(shí),特別用了“迷狂”一詞進(jìn)行描述,在“迷狂”狀態(tài)中,詩(shī)人喪失了理智,這就跟憑借知識(shí)進(jìn)行的藝術(shù)活動(dòng)有別,在《會(huì)飲篇》中,柏拉圖還特地描述了靠著靈感而直觀(guān)“美”的場(chǎng)面:“這時(shí)他憑臨美的汪洋大海,凝神觀(guān)照,心中起無(wú)限欣喜,于是孕育無(wú)數(shù)量的優(yōu)美崇高的道理,得到豐富的哲學(xué)收獲。如此精力彌滿(mǎn)之后,他終于一旦豁然貫通唯一的涵蓋一切的學(xué)問(wèn),以美為對(duì)象的學(xué)問(wèn)。”⑤我們可以知道,憑借“靈感”所進(jìn)行的活動(dòng)是可以通達(dá)真理,或者“理式”的,而憑借“靈感”作詩(shī)的詩(shī)人當(dāng)然可以通達(dá)真理,就這樣,獲得“靈感”就意味著擁有進(jìn)入“真理世界”的一張“入場(chǎng)券”。如果我們現(xiàn)在再來(lái)判斷一下柏拉圖是否會(huì)驅(qū)逐憑“靈感”作詩(shī)的詩(shī)人,答案是否定的,因?yàn)槔硐雵?guó)正是需要這些能夠通達(dá)真理的人的存在,驅(qū)逐借“靈感”作詩(shī)的詩(shī)人則無(wú)異于在驅(qū)逐“哲學(xué)家”。
三、從“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立來(lái)理解柏拉圖的美學(xué)體系
上文根據(jù)柏拉圖論述美學(xué)思想的文本而分析了“靈感”與“藝術(shù)”的含義,它們之間的界限主要在于“是否依靠知識(shí)”。這樣,我們以這一對(duì)概念為基礎(chǔ)就可以來(lái)闡釋柏拉圖的整個(gè)美學(xué)思想。
關(guān)于一個(gè)美學(xué)思想的體系,首先就要談?wù)摗懊馈?。柏拉圖雖然在專(zhuān)門(mén)論美的《大希庇阿斯篇》中發(fā)出“美是難的”的感嘆,然而柏拉圖并不是完全沒(méi)有對(duì)“美”的認(rèn)識(shí),至少在他的論述中我們是可以發(fā)現(xiàn)一些關(guān)于美的描述的,就如上文所引的《會(huì)飲篇》中對(duì)美的描述,甚至在《大希庇阿斯篇》中,當(dāng)柏拉圖借蘇格拉底之口詰問(wèn)希庇阿斯時(shí),也能見(jiàn)出柏拉圖對(duì)于美的認(rèn)識(shí)??傮w而言,柏拉圖所謂的“美”不是個(gè)別的、經(jīng)驗(yàn)層面的“美”,而是“普遍的”“理式”層面的“美”?!袄硎健睂用娴摹懊馈笔亲钫鎸?shí)的,地位最高的。要通達(dá)這一層面的“美”,顯然離不開(kāi)“靈感”,因?yàn)橹挥性凇办`感”的支配下,詩(shī)人才能進(jìn)入“迷狂”狀態(tài),進(jìn)而“憑臨美的汪洋大?!?,這在《會(huì)飲篇》中已有詳細(xì)的論述了。而憑借“藝術(shù)”則只能進(jìn)行摹仿,摹仿的對(duì)象是“現(xiàn)實(shí)世界”,“現(xiàn)實(shí)世界”是“真理世界”的一個(gè)摹本,則憑借“藝術(shù)”只能通達(dá)“真理世界”的一個(gè)摹本??傊瑧{借“靈感”能進(jìn)入“理式世界”,而憑借“藝術(shù)”則只能通達(dá)“現(xiàn)實(shí)世界”。
“理式世界”是普遍的、單純的一,而“現(xiàn)實(shí)世界”則是由個(gè)別的、雜多的事物所組成。當(dāng)人們進(jìn)入“理式世界”后所產(chǎn)生的“美感”也是單純的,而沉浸在“現(xiàn)實(shí)世界”甚至“藝術(shù)世界”里所產(chǎn)生的“美感”則是雜多的,這就是柏拉圖在《斐列布斯篇》中所討論的幾種“美感”。當(dāng)然,柏拉圖在討論“美感”時(shí)沒(méi)有直接談到“靈感”與“藝術(shù)”之間的對(duì)立,但是這篇對(duì)話(huà)的魂卻是這一對(duì)立。憑“靈感”作詩(shī)的詩(shī)人直接接觸“美的理式”,感到的是無(wú)比的欣喜,這種欣喜是單純的,不夾雜痛感的;而憑“藝術(shù)”作詩(shī)的詩(shī)人則只能接觸到個(gè)別的事物,他的感覺(jué)的對(duì)象是處于各種關(guān)系中的事物,他的感覺(jué)中既有美感又有痛感,因此是不單純的。這也能解釋為什么在觀(guān)看悲劇作品中人們?cè)诒瘋杏忻栏?,因?yàn)榘凑瞻乩瓐D的觀(guān)點(diǎn),像悲劇作品一般都是些“摹仿性”的作品,即是運(yùn)用“藝術(shù)”而寫(xiě)成的作品??偨Y(jié)一下,憑借“靈感”而寫(xiě)成的作品帶來(lái)的是單純的欣喜,憑借“藝術(shù)”而寫(xiě)成的作品帶有的是混合的快感,尤其是一種痛感,那么這也能很好地理解為什么柏拉圖會(huì)驅(qū)逐“摹仿性詩(shī)人”了。
我們現(xiàn)在再回到《理想國(guó)》卷十,現(xiàn)在就可以站在“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立的角度來(lái)看柏拉圖給詩(shī)人所列的罪狀了。依照前文對(duì)于柏拉圖所謂的“美”的理解,摹仿性的詩(shī)人只是在憑借藝術(shù)作詩(shī),此時(shí)的詩(shī)人往往是帶著專(zhuān)業(yè)的知識(shí)進(jìn)行作詩(shī)的,這時(shí)的詩(shī)人并沒(méi)有陷入迷狂,他們只是在制造一些幻象,并且是相比現(xiàn)實(shí)世界而言與理式世界離得更遠(yuǎn)的幻象。柏拉圖給這些詩(shī)人一個(gè)罪名:毀壞真理,實(shí)際上就是在否定這些詩(shī)人對(duì)于個(gè)別的、現(xiàn)實(shí)世界的摹仿,即憑借藝術(shù)而進(jìn)行的摹仿,那么柏拉圖理想中的詩(shī)人應(yīng)該是怎樣的呢?應(yīng)該是憑借靈感,陷入迷狂,直接憑臨“美的汪洋大?!钡哪切┰?shī)人,這些詩(shī)人還精通哲學(xué),甚至給他們一個(gè)哲學(xué)王的位置也不為過(guò)。從柏拉圖的這番論述中我們也可以聯(lián)系當(dāng)時(shí)所謂的“詩(shī)與哲學(xué)之爭(zhēng)”來(lái)理解,柏拉圖雖然在對(duì)話(huà)中沒(méi)有詳細(xì)論述這場(chǎng)爭(zhēng)論,但是他明確地表示“詩(shī)與哲學(xué)的官司已經(jīng)打得很久了”,那么柏拉圖是如何看待這場(chǎng)爭(zhēng)論呢?柏拉圖明顯地是站在哲學(xué)的立場(chǎng)上來(lái)看待的,他甚至為此而將“靈感”從“藝術(shù)”中分離出來(lái),這種分離所造成的一個(gè)最顯著的結(jié)果就是“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立,如果我們?cè)僮屑?xì)地研究一下,我們可以看到,柏拉圖實(shí)際上是想讓哲學(xué)介入文學(xué),并且認(rèn)為哲學(xué)的地位高于一般的藝術(shù)性文學(xué)。
柏拉圖給詩(shī)人所列的第二個(gè)罪名是敗壞道德,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的很多藝術(shù)作品中往往帶有對(duì)于卑劣的性格的摹仿,而觀(guān)眾們又很喜歡觀(guān)看帶有這方面內(nèi)容的戲劇作品。柏拉圖認(rèn)為人們?cè)谟^(guān)看這些場(chǎng)景時(shí),往往也想進(jìn)行摹仿,這樣,人們就很容易沾染這些不良習(xí)氣?!澳》隆边@樣的行為所接觸的是個(gè)別的事物,個(gè)別的事物是雜多的,觀(guān)眾們?cè)谟^(guān)看戲劇的時(shí)候刻意摹仿戲劇中的各種行為,當(dāng)然,柏拉圖似乎是過(guò)于強(qiáng)調(diào)戲劇藝術(shù)中對(duì)卑劣性格的摹仿了,但是因摹仿行為所針對(duì)的對(duì)象是現(xiàn)實(shí)的、個(gè)別的、雜多的事物,那么對(duì)卑劣性格的摹仿也是不可避免的。柏拉圖考慮到這一點(diǎn),在談到對(duì)統(tǒng)治者的教育時(shí),專(zhuān)門(mén)反對(duì)那些輕柔、浮夸的音樂(lè),因?yàn)檫@些音樂(lè)過(guò)于雜亂,不能顯出單純的一,憑借“藝術(shù)”是難以作出如此單純的音樂(lè),而只有在“靈感”的支配下對(duì)美進(jìn)行直接的觀(guān)照才能做出。
最后一個(gè)罪名是詩(shī)人們所寫(xiě)的作品徒增了人們的“感傷癖”與“哀憐癖”,據(jù)柏拉圖在《理想國(guó)》中所宣稱(chēng)的那樣,理想國(guó)中的人應(yīng)當(dāng)是勇敢的,而不是整天“哭哭啼啼”?;谶@樣的考慮,柏拉圖在思考當(dāng)時(shí)的希臘藝術(shù)作品時(shí),認(rèn)為大多數(shù)比較流行的悲劇,都是在徒增人們的“感傷癖”與“哀憐癖”,因此這些戲劇作品應(yīng)當(dāng)被驅(qū)逐出理想國(guó)。聯(lián)系《會(huì)飲篇》中的描述,當(dāng)人直觀(guān)“美”時(shí),應(yīng)當(dāng)是感到無(wú)限的欣喜,對(duì)于人生來(lái)說(shuō)是一項(xiàng)樂(lè)事,現(xiàn)在當(dāng)人們?cè)谟^(guān)看戲劇的時(shí)候感到了十足的感傷與哀憐,這能夠說(shuō)明一件事,那就是人們?cè)谟^(guān)看悲劇的時(shí)候不是在欣賞“美”,至于是什么?柏拉圖并沒(méi)有比較詳細(xì)的描述。我們用“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立來(lái)看,真正能使人感到無(wú)限欣喜的是通過(guò)“靈感”而對(duì)“美”進(jìn)行直接的觀(guān)照,那些摹仿性的,憑“藝術(shù)”而作出來(lái)的作品是沒(méi)有辦法達(dá)到這種境界的。
以上從“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立來(lái)分析柏拉圖美學(xué)思想中有關(guān)“美”、“快感”、對(duì)詩(shī)人的譴責(zé)等觀(guān)點(diǎn),在本節(jié)即將結(jié)束之時(shí),我們?cè)賮?lái)討論一個(gè)問(wèn)題,那就是柏拉圖對(duì)待荷馬史詩(shī)的態(tài)度。為什么要討論這個(gè)問(wèn)題呢?因?yàn)榘乩瓐D對(duì)待荷馬史詩(shī)的態(tài)度是矛盾的,一方面柏拉圖在《理想國(guó)》卷十中對(duì)荷馬史詩(shī)中的一些內(nèi)容進(jìn)行了嚴(yán)厲的批評(píng),另一方面,柏拉圖在《伊安篇》中又是結(jié)合荷馬來(lái)談“靈感”,面對(duì)這一個(gè)問(wèn)題,本文依舊嘗試著從“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立來(lái)進(jìn)行探討。柏拉圖對(duì)于荷馬史詩(shī)的譴責(zé)主要集中于對(duì)于里面的摹仿性?xún)?nèi)容與所謂的“瀆神”內(nèi)容,特別是柏拉圖認(rèn)為荷馬對(duì)于他所摹仿的對(duì)象沒(méi)有真正的知識(shí),乃至于柏拉圖嘲笑伊安:“那么,伊安,你既然不僅是希臘的最好的誦詩(shī)人,而且也是希臘的最好的將官,可是你在希臘走來(lái)走去,總是誦詩(shī),不當(dāng)將官,這是什么緣故?你以為希臘只需要戴金冠的誦詩(shī)人,而不需要將官嗎?”⑥荷馬史詩(shī)中有許多描寫(xiě)希臘將官的場(chǎng)面,而柏拉圖則認(rèn)為荷馬不是對(duì)于如何成為一名將官具有真知灼見(jiàn),否則的話(huà)在一個(gè)國(guó)家內(nèi)就只需要詩(shī)人,而不需要將官了。柏拉圖的這一譴責(zé)是對(duì)憑借“藝術(shù)”進(jìn)行作詩(shī)的一種否定,因?yàn)樵?shī)人所謂的專(zhuān)業(yè)知識(shí)都是虛假的,他們摹仿的對(duì)象只是一些理式的摹本,而最真實(shí)的只有理式,那么詩(shī)人們?cè)绞峭ㄟ^(guò)“藝術(shù)”進(jìn)行摹仿,則越是在制造幻象,甚至不如直接面對(duì)“現(xiàn)實(shí)世界”。相反,當(dāng)柏拉圖在提到荷馬的靈感時(shí),他就抱以一種贊賞的口吻,柏拉圖的這一看似矛盾的觀(guān)點(diǎn)實(shí)際上依然是從“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立出發(fā)的,但是柏拉圖似乎發(fā)現(xiàn),在荷馬的作品里不僅有“藝術(shù)”的成分,還有“靈感”的成分,所以他在對(duì)荷馬史詩(shī)進(jìn)行審查時(shí),要剔除很多“摹仿性”成分,而保留很多“靈感”的成分,這樣才能保證理想國(guó)內(nèi)的子民們享受最優(yōu)等的文藝教育。
四、對(duì)“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立的反思
在本文即將結(jié)束之時(shí),我們有必要對(duì)于柏拉圖的“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立的觀(guān)點(diǎn)來(lái)進(jìn)行一次反思,這關(guān)乎對(duì)柏拉圖美學(xué)思想的一個(gè)總體認(rèn)識(shí),也與理解他對(duì)于荷馬的矛盾態(tài)度有關(guān)。
柏拉圖美學(xué)思想中所貫穿的“靈感”與“藝術(shù)”的二元對(duì)立,是理解柏拉圖美學(xué)思想的關(guān)鍵之所在,本文嘗試著將柏拉圖美學(xué)思想建立在“靈感”與“藝術(shù)”的二元對(duì)立的基礎(chǔ)之上,當(dāng)然,這項(xiàng)工作還需留待后人繼續(xù)完善。柏拉圖的創(chuàng)見(jiàn)主要在于將“靈感”從“藝術(shù)”中分離了出來(lái),并區(qū)分了兩種類(lèi)型的詩(shī)人,這其中,他也有過(guò)“驅(qū)逐一切摹仿性詩(shī)人”的偏激之談,然而更重要的是他將“靈感”單獨(dú)分離出來(lái),并將其作為一個(gè)重要的“美學(xué)”范疇而提了出來(lái)。
不過(guò),柏拉圖對(duì)“靈感”的理解還是比較粗糙的,我們甚至沒(méi)有看到他對(duì)于“靈感”下過(guò)一個(gè)比較明確的定義,而在“靈感”與“藝術(shù)”的關(guān)系上,柏拉圖也沒(méi)有說(shuō)得很清楚,他在《會(huì)飲篇》里認(rèn)為能夠從觀(guān)照一個(gè)個(gè)具體的美的形體進(jìn)而觀(guān)照“美”的本體,這似乎給我們指明了一條通達(dá)“美”的道路,然而當(dāng)我們對(duì)一個(gè)個(gè)具體的美的形體進(jìn)行觀(guān)照時(shí),對(duì)于詩(shī)人來(lái)說(shuō)不就是在通過(guò)“藝術(shù)”而進(jìn)行摹仿嗎?但是柏拉圖明確地區(qū)分了“靈感”與“藝術(shù)”,并且他不認(rèn)為詩(shī)人能從“藝術(shù)”向“靈感”達(dá)到一種飛躍,對(duì)于柏拉圖來(lái)說(shuō),這二者間有著不可逾越的鴻溝,這里我們看到柏拉圖在對(duì)二者進(jìn)行區(qū)分后并沒(méi)有進(jìn)行很好的統(tǒng)一,包括他對(duì)于荷馬的評(píng)價(jià)時(shí)的各種言論。柏拉圖對(duì)于荷馬是既愛(ài)又恨的,愛(ài)的是荷馬作品中的“靈感”成分,恨的是荷馬作品中的“摹仿性”成分,他的這種矛盾態(tài)度正是他沒(méi)有對(duì)“靈感”與“藝術(shù)”進(jìn)行統(tǒng)一所造成的,柏拉圖在論說(shuō)兩者的區(qū)別時(shí)可能還比較能夠自圓其說(shuō),但是一旦從理論向具體的文學(xué)作品闡發(fā)時(shí)則遇到了不少的障礙,可見(jiàn)再具體的文學(xué)作品中,“靈感”與“藝術(shù)”是兼而有之的,不可能將二者完全地分離開(kāi)來(lái)??傊乩瓐D對(duì)于“靈感”的重視是在理論上很有創(chuàng)見(jiàn)的,然而在具體的文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)作品中,“靈感”與“藝術(shù)”是融合在一起的,這二者很難被分離。我們通過(guò)對(duì)于柏拉圖美學(xué)思想中的“靈感”與“藝術(shù)”的對(duì)立的論述打開(kāi)了柏拉圖美學(xué)思想的體系的大門(mén),然而在這扇大門(mén)之后則是更加廣闊的天地,或許那就是柏拉圖所謂的“理式”吧。
注釋?zhuān)?/p>
①柏拉圖,著.朱光潛,譯.柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1963:66.
②柏拉圖,著.朱光潛,譯.柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1963:70.
③塔塔爾凱維奇,著.劉文潭,譯.西方六大美學(xué)觀(guān)念史[M].上海:上海譯文出版社,2006:105.
④柏拉圖,著.朱光潛,譯.柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1963:5-6.
⑤柏拉圖,著.朱光潛,譯.柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1963:272.
⑥柏拉圖,著.朱光潛,譯.柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1963:18.
參考文獻(xiàn):
[1]柏拉圖,著.朱光潛,譯.柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1963.
[2]塔塔爾凱維奇,著.劉文潭,譯.西方六大美學(xué)觀(guān)念史[M].上海:上海譯文出版社,2006.