李丹
(湖北經(jīng)濟學(xué)院法商學(xué)院外語教研室,湖北武漢 430205)
匈奴統(tǒng)一西域為中西文化交流創(chuàng)造了條件。軍臣單于統(tǒng)治匈奴時期,匈奴進(jìn)入全盛時期,統(tǒng)轄范圍南至河套地區(qū),西到塔拉斯河,北到漠北,東到大興安嶺。匈奴先后設(shè)置右賢王、日逐王、僮仆都尉統(tǒng)轄西域,為西域的有效治理、中國向西道路的暢通、東西方貿(mào)易通道的繁榮、中西方文化交流的深入提供了保障。
漢統(tǒng)一西域繁榮了絲綢之路的文化。漢朝在與匈奴對峙過程中,將西北作為打敗匈奴的戰(zhàn)略要地,制定了斷匈奴右臂的戰(zhàn)略,開玉門關(guān),派張騫兩次出使西域,意圖聯(lián)絡(luò)西域諸國共同夾攻匈奴,同時移民實邊,建立酒泉、張掖等四郡,在西域設(shè)官建制、駐兵屯田,保障西域南北兩條交通要道的安全。漢朝長期經(jīng)營西域并擊敗匈奴,不但保障了絲綢之路貿(mào)易的興盛,而且促進(jìn)了絲綢之路文化的繁榮。
唐與伊斯蘭阿拉伯世界共同推動了絲綢之路文化的繁榮。唐朝結(jié)束了中國分封割據(jù)的局面,絲綢之路東段也得到了政治統(tǒng)一下的安全保障;同時,伊斯蘭阿拉伯勢力統(tǒng)一了中亞至地中海的絲綢之路西段,唐朝和伊斯蘭阿拉伯世界分別在東西兩端維護(hù)了絲綢之路的安全,在綠洲絲綢之路的基礎(chǔ)上拓展了草原絲綢之路,不但推動了絲綢之路傳統(tǒng)的絲綢貿(mào)易,而且推動瓷器成為絲綢之路的第二大貿(mào)易品,文化交流也隨著經(jīng)濟的繁榮而繁榮。唐中期的安史之亂,使陸上絲綢之路一度中斷,海上絲綢之路逐漸取代了陸上絲綢之路的位置。
蒙古帝國消除了絲綢之路文化交流的壁壘。蒙古帝國超大版圖的建立,消除了絲綢之路的政治壁壘,并保證了絲綢之路的絕對安全,為亞歐大陸的一體化創(chuàng)造了前所未有的條件,從中原經(jīng)西亞到伊朗,從蒙古草原到俄羅斯草原,從波羅的海到太平洋,從西伯利亞到波斯灣,建立了多條貿(mào)易通道,文化交流的壁壘蕩然無存,中國的火藥等發(fā)明傳到西方,西方的歷法等文明成果也傳到東方。
促進(jìn)了跨境民族與宗教文化的傳播。促進(jìn)了民族文化的傳播。絲綢之路的貿(mào)易交流,促進(jìn)了跨境民族與宗教文化交流。10~12世紀(jì),中國西部和中亞建立了多個突厥民族政權(quán),推動了絲綢之路沿線各民族的突厥語族化。蒙古帝國的建立,使絲綢之路語言的突厥化基本完成,三十多個民族、一億多人的跨越政治的突厥語族化推動了經(jīng)濟和文化的進(jìn)一步交流。突厥語族文化疊加上吐火羅文化、斯基泰文化、羌文化,不斷融合,不斷發(fā)展。促進(jìn)了宗教文化的傳播。張騫第二次出使西域后,佛教逐步通過絲綢之路傳入中原,并被傳統(tǒng)中國文化吸收、改造,成為中華文化的一部分。與此同時,世俗政治勢力在絲綢之路的擴張推進(jìn)了伊斯蘭教的傳播。伊斯蘭教經(jīng)過中亞向中國西部、印度河流域、阿富汗中部傳播,完成了絲綢之路世俗世界的突厥化和精神世界的伊斯蘭化的同步演進(jìn),使突厥語族文化和伊斯蘭宗教文化成為絲綢之路經(jīng)濟帶境外文化的主流。
促進(jìn)了“突厥語族”與中華文化的交流。突厥語族包括土耳其、阿塞拜疆、土庫曼斯坦等6國,以及近60個說突厥語的民族。中華文化包括突厥語族文化。我國西北部現(xiàn)在還有7個突厥語族民族,突厥語族民族是中華民族的一部分。中國是突厥語族歷史文化的傳承國之一。歷史上,突厥語族民族統(tǒng)一了中國北方草原。突厥語族的歷史也主要由漢語歷史文獻(xiàn)書寫。絲綢之路為突厥語族與中華文化的交流融合做出了重要貢獻(xiàn)。
形成了跨境佛教文化遺產(chǎn)。當(dāng)今的佛教文化已經(jīng)不是哪一國的文化,它涵蓋了中國、印度、韓國、日本、東南亞諸國、中亞諸國等眾多國家。佛教自漢朝傳入中國以來,被中國發(fā)揚光大,又傳入朝鮮半島、日本列島、東南亞,形成了跨境佛教文化遺產(chǎn)。跨境佛教文化遺產(chǎn)已經(jīng)成為東方文化遺產(chǎn)的重要組成部分。佛教文化通過絲綢之路開花結(jié)果,使東方文化的開放性、包容性、共通性得到很大提升。
依托傳統(tǒng)歷史文化構(gòu)建相關(guān)國家對“一帶一路”倡議的認(rèn)同。共同的歷史提供了文化認(rèn)同的基礎(chǔ)。雖然現(xiàn)代的物流貿(mào)易很難找到古絲綢之路物流貿(mào)易的痕跡,但是,“一帶一路”沿線國家對絲綢之路經(jīng)貿(mào)文化交流這段歷史的認(rèn)同是爭取相關(guān)國家對“一帶一路”倡議認(rèn)同的歷史文化基礎(chǔ)。共同的歷史,共有的傳統(tǒng)為“一帶一路”沿線國家提供了感情的紐帶,很容易引起心理共振,并產(chǎn)生深入交流的意愿,有利于雙方拓展合作的領(lǐng)域,也有利于解決合作中出現(xiàn)的問題。
以“文化對接”的形式處理好與“一帶一路”國家的關(guān)系?,F(xiàn)代文化需要在對接中融合。所謂“文化對接”就是在尊重國家主權(quán)和文化多樣性的前提下,通過對接形成相互包容的共同體。各國對主權(quán)的維護(hù)將阻止任何一個國家主導(dǎo)經(jīng)濟文化一體化的近程,尤其是要警惕泛突厥主義、泛伊斯蘭主義。泛突厥主義、泛伊斯蘭主義是從對抗西方在政治、軍事、文化上的強勢入侵而產(chǎn)生的,同時,也對中華文化的傳播、中國實力的增強懷有警惕?!耙粠б宦贰毖鼐€國家的仇華、排華勢力容易將中國威脅論、去中國化作為反對“一帶一路”倡議的借口。因此,需要謹(jǐn)慎處理好泛突厥主義、泛伊斯蘭主義等問題,反對偏激宗教狂熱和民族沙文主義,反對對主權(quán)國家的解構(gòu)性分離意識。
跨越政治的文化融合推動“一帶一路”國家的經(jīng)濟合作。絲綢之路經(jīng)濟帶的文化是融合疊加的文化,這種融合疊加跨越了不同國家、不同民族、不同宗教、不同利益團體,推動了絲綢之路沿線國家的貿(mào)易往來和經(jīng)濟互補。為推動“一帶一路”的經(jīng)濟合作,我國要利用作為突厥語族文化傳承者的地位,大力推動與突厥語族國家的交流與合作;要利用儒家文化發(fā)源國的地位,大力推動與儒家文化圈國家的經(jīng)濟一體化;要利用佛教文化傳承國的地位,大力推動與佛教文化圈國家的經(jīng)濟交流;以文化為媒介推動經(jīng)濟合作走向深入。
防止和杜絕境外歪曲歷史才能掃清“一帶一路”的文化障礙。我國要復(fù)興,必須要處理好與突厥語族各國的關(guān)系。要處理好與突厥語族各國的關(guān)系,就要引導(dǎo)我國境內(nèi)的突厥民族正確認(rèn)識突厥歷史和文化,防止突厥語族國家,尤其是個別突厥語族大國歪曲東西方文化和經(jīng)濟交流的歷史,推動“突厥世界一體化”;防止極端的超越民族、主權(quán)國家的民族沙文主義;認(rèn)清歷史上的突厥族是中華民族的一部分,但是已經(jīng)沒有突厥族的現(xiàn)實,防止“突厥世界一體化”對突厥歷史的歪曲解讀對我境內(nèi)突厥語族的輿情影響。我們既要認(rèn)可突厥語族國家區(qū)域經(jīng)濟一體化的愿望,也不能過度解讀復(fù)活突厥主義的真實意圖,應(yīng)當(dāng)防止壞的方面,爭取為我所用的方面。
[1]葛劍雄.絲綢之路歷史地理背景與未來思考,改變世界經(jīng)濟地理的一帶一路[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2015:1-23.
[2]榮新江.絲綢之路與東西文化交流[M].北京:北京大學(xué)出版社,2015:61-141.
[3]安曉明.我國“一帶一路”研究脈絡(luò)與進(jìn)展[J].區(qū)域經(jīng)濟評論,2016(2):77-88.