上海市現(xiàn)代職業(yè)技術(shù)學(xué)校 孟曉敏
最近,我有幸拜讀了I.S.P.Nation所著的《英語(yǔ)詞匯教與學(xué)(Teaching and Learning Vocabulary)》一書(shū)。這是一本將英語(yǔ)詞匯教學(xué)變得更理論更系統(tǒng)作為主旨的教學(xué)理論依據(jù)和實(shí)踐指導(dǎo)。Nation用豐富的表現(xiàn)形式和清晰易懂的語(yǔ)言,結(jié)合實(shí)際案例,讓文字生動(dòng)呈現(xiàn)。
作為一名中職學(xué)校的基層英語(yǔ)教師,我覺(jué)得現(xiàn)今的英語(yǔ)教學(xué)中越來(lái)越受到重視的就是學(xué)生的詞匯能力的發(fā)展。之前有很多學(xué)者在相關(guān)研究的基礎(chǔ)上總結(jié)了非常有價(jià)值的教學(xué)思路和方法,一定程度上給詞匯教學(xué)注入了新的力量。但是在實(shí)際教學(xué)當(dāng)中,特別是在以國(guó)際商務(wù)為重點(diǎn)專(zhuān)業(yè)的中職校,專(zhuān)業(yè)教材呈獻(xiàn)在學(xué)生面前的是大量外貿(mào)英語(yǔ)詞匯組成的文字。如何結(jié)合一些基本詞匯研究理論進(jìn)行實(shí)際的教學(xué)和創(chuàng)新,從而讓基礎(chǔ)薄弱,學(xué)習(xí)興趣淡薄的中職學(xué)生準(zhǔn)確理解、長(zhǎng)期記憶、正確運(yùn)用,并迅速擴(kuò)充詞匯量和詞匯知識(shí),仍然是我們要積極思考的問(wèn)題。在學(xué)習(xí)《英語(yǔ)詞匯教與學(xué)》時(shí),我獲得了一個(gè)初步的啟示,就是建議學(xué)生,并在教學(xué)中幫助學(xué)生把握外貿(mào)詞匯節(jié)點(diǎn),建立外貿(mào)詞匯語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。
簡(jiǎn)單說(shuō),理解可以有兩種。一種是學(xué)習(xí)者對(duì)這個(gè)詞本身的本質(zhì)特征的認(rèn)識(shí)。另一種是同一個(gè)學(xué)習(xí)者對(duì)這個(gè)詞不斷變化和發(fā)展的知識(shí)的認(rèn)識(shí)和理解。
詞匯教學(xué)的主要任務(wù)是通過(guò)詞匯語(yǔ)義構(gòu)建起相應(yīng)的詞匯模式。心理學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的大腦中存在一個(gè)詞匯網(wǎng)絡(luò),在英語(yǔ)里,有一個(gè)名稱(chēng)叫mental lexicon(心理詞典)。心理詞典的組織模式有兩種:一種是層級(jí)網(wǎng)絡(luò)模式(hierarchical network models),一種是擴(kuò)展式激活模式(spreading activation models)。兩種模式均以語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)(semantic network)為理論基礎(chǔ)。
詞匯語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò),按照詞匯彼此詞義相關(guān)性在心理詞典中形成具有網(wǎng)絡(luò)狀的詞匯語(yǔ)義狀態(tài),又將各個(gè)網(wǎng)絡(luò)中,代表的詞匯概念的詞匯節(jié)點(diǎn)(nodes)通過(guò)各種各樣的聯(lián)系連接在一起。下圖1(引自Carroll,1999:110)就是對(duì)于詞匯語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)的展示。
在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的初級(jí)階段,這張網(wǎng)絡(luò)是非常疏松的,甚至?xí)泻艽蟛糠值钠詈湾e(cuò)誤。教師的任務(wù)就是指導(dǎo)和幫助學(xué)生全方位、多角度、多方法地整理學(xué)過(guò)的詞匯,逐漸在大腦中形成正確的序列,并使這個(gè)詞匯網(wǎng)絡(luò)越來(lái)越精細(xì)縝密。
首先,在詞匯語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)中,具有相關(guān)性的詞語(yǔ),因?yàn)樵诰W(wǎng)絡(luò)中所處的位置,或高于其它詞匯,或低于其它詞匯,將語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)的詞與詞的關(guān)系表現(xiàn)出層級(jí)性,這種就是層級(jí)網(wǎng)絡(luò)模式。
可以看到,圖中詞匯都是一些簡(jiǎn)單的通用詞匯,以及這些詞匯所呈現(xiàn)出來(lái)的語(yǔ)義關(guān)系網(wǎng)絡(luò)??吹絟ead一詞,很容易就能在心理詞典中找到與之相關(guān)的一系列單詞:forehead、nose、eye、cheek、chin、mouth、ear。在這樣一張語(yǔ)義關(guān)系網(wǎng)面前,我們也能很輕松地了解到一些單詞的語(yǔ)義特性,比如眼睛eye這一詞匯,它的語(yǔ)義特性:can look,能看東西;can see,能看見(jiàn)東西。
在講授新詞匯時(shí),教師可以使用層級(jí)網(wǎng)絡(luò)模式,給學(xué)生一個(gè)上層詞匯,讓他們?cè)谛抡n中尋找下一層極的詞匯,以一種輕松有趣的方式接納和學(xué)習(xí)新詞;在復(fù)習(xí)舊課時(shí),教師也可以給學(xué)生一個(gè)已知的上層詞匯,讓他們回憶已學(xué)詞匯,從中找出下一層詞匯。
其次,心理詞典的詞匯構(gòu)成模式,除了層級(jí)模式外,更像是一張網(wǎng)。這張網(wǎng)由很多有相互關(guān)系的節(jié)點(diǎn)連接構(gòu)成,每個(gè)節(jié)點(diǎn)之間,因?yàn)樵~與詞的結(jié)構(gòu)特征的不一樣而產(chǎn)生不同的距離。這些結(jié)構(gòu),可能是上下義關(guān)系,可能是整體和部分關(guān)系,可能是分類(lèi)關(guān)系,也有可能是每個(gè)詞之間的概念聯(lián)系。在這張網(wǎng)中,語(yǔ)義信息的得到通常是通過(guò)激活而擴(kuò)展的。當(dāng)某一個(gè)節(jié)點(diǎn)被激活之后,提取語(yǔ)義信息的動(dòng)作就向各個(gè)方向延展,可以影響局部網(wǎng)絡(luò),也可以影響整個(gè)網(wǎng)絡(luò)。
教師在進(jìn)行詞匯教學(xué)時(shí),利用詞匯之間的這種語(yǔ)義聯(lián)想關(guān)系,可以有效地在學(xué)生的大腦思維中建立一個(gè)詞匯語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。“學(xué)習(xí)越是到了高級(jí)階段,越是強(qiáng)調(diào)輸出的重要性,這樣也就需要在語(yǔ)義聯(lián)想的網(wǎng)絡(luò)中教詞匯。使用語(yǔ)義場(chǎng)和語(yǔ)義欄方法特別有效。”(束定芳,1996:121) 這種教學(xué)法能促使學(xué)生豐富自己的想象力,激發(fā)學(xué)習(xí)的興趣,輕松牢固的習(xí)得詞匯。
適應(yīng)中職生專(zhuān)業(yè)詞匯能力發(fā)展需要的詞匯教學(xué)法必定不是刻板、單一的。聯(lián)想式詞匯教學(xué)法并不苛求學(xué)生已經(jīng)習(xí)得的詞匯量。在新詞匯的學(xué)習(xí)過(guò)程中還能帶動(dòng)每個(gè)學(xué)生根據(jù)自己的實(shí)際觸發(fā)新舊詞匯知識(shí)的交融,形成屬于他們自己的詞匯語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò),這樣習(xí)得的詞匯不容易被輕易遺忘;另一方面,最主要的是,它解除了通用英語(yǔ)詞匯和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)詞匯之間的屏障,讓兩者的融合交互發(fā)展成為可能。因此,聯(lián)想式詞匯教學(xué)是最適合中職學(xué)生發(fā)展專(zhuān)業(yè)詞匯能力的教學(xué)法。