王賢珠
摘 要:要學(xué)好一門外語,則需要重視其詞匯的積累與掌握,可見在初中英語教學(xué)中詞匯教學(xué)應(yīng)當(dāng)受到高度重視。詞匯作為語言交流溝通的基礎(chǔ),在具體教學(xué)中主要對其讀音、拼寫、詞性以及意義等展開教學(xué),卻對詞匯的深層文化含義重視不足,導(dǎo)致學(xué)生在實際使用中常會存在誤解。鑒于此,對詞源教學(xué)在初中英語詞匯教學(xué)中的效用展開分析研究。
關(guān)鍵詞:初中英語;詞匯教學(xué);詞源教學(xué);效用
基于當(dāng)前初中英語詞匯教學(xué)的實際情況來看,大部分教師在開展教學(xué)活動中只注重講解各個單詞的讀音與詞義,這種千層面的講解只會讓學(xué)生的詞匯記憶與鞏固產(chǎn)生不良影響,進而導(dǎo)致其詞匯量嚴重匱乏。換句話說,傳統(tǒng)的英語詞匯教學(xué)僅僅從共時層面去分析詞義,卻未從歷時角度去剖析詞匯來源,因此在初中英語詞匯教學(xué)中一定要重視并做好對詞源的教學(xué)工作,充分發(fā)揮出詞源教學(xué)在詞匯教學(xué)中的效用。
一、詞源學(xué)的相關(guān)概述
詞源學(xué)產(chǎn)生于希臘詞匯,本意為“引出詞的真實情況”,而詞源要求主要分為歷史、宗教、風(fēng)俗、物質(zhì)名詞、神話故事、專有名詞及審美觀念等7個來源[1]。隨著世界經(jīng)濟、文化、政治交流的逐漸頻繁,在英語教學(xué)中也出現(xiàn)了大量詞匯,導(dǎo)致許多學(xué)生在英語學(xué)習(xí)方面面臨著較大壓力[2]。而通過詞源教學(xué)的開展,借助詞源對詞匯原始意義展開追溯,從中激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。從目前初中英語教學(xué)實情來看,這一階段所學(xué)習(xí)到的英語詞匯大部分來源于古英語、拉丁語以及法語,因此針對這一特點,一線教師應(yīng)當(dāng)更具針對性地展開詞匯教學(xué),通過加強詞源教學(xué)去提升學(xué)生詞源積累與運用能力,實現(xiàn)學(xué)以致用的目的。
二、詞源教學(xué)在初中英語詞匯教學(xué)中的效用分析
1.有助于學(xué)生掌握英語詞匯中蘊含的豐富文化知識
在初中英語詞匯教學(xué)活動開展中,倘若教師能夠靈活且合理運用詞源教學(xué)方法,在單詞講授的過程中適度將關(guān)于這些單詞的背景文化知識進行穿插講述,不僅能夠提高學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)效率,還能通過對西方文化與價值觀念的了解激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使其養(yǎng)成跨文化交際意識,意識到文化差異之間的敏感性,這對于其外語素養(yǎng)的養(yǎng)成極為關(guān)鍵。此外,在學(xué)習(xí)一門語言的過程中,一定要對其文化背景有所了解。
例如,在對初中英語詞匯self展開講解時,教師便可采取這樣的方式對學(xué)生進行指導(dǎo):“These people from western countries have strong personal independence. As for them, they generally think of themselves as independent individuals, and they hold that the importance of independence is above all other values.”之后,教師便可將我們國人的情況向?qū)W生講明,使其跨文化交流能力得以提高:“However,these concepts vary greatly with the Chinese people. As for these Chinese people,they tend to make family,collective and national importance placed upon the individual values.”如此一來,學(xué)生自然會了解到,在西方的文化中,與self相關(guān)的觀念大多數(shù)是西方人堅定信奉的價值觀念,比如 self-
reliance,self-independence and self-confidence等等,從而讓學(xué)生
在掌握教學(xué)詞匯的同時,也對西方世界文化中的價值觀念有所理解,大大提高了教學(xué)實效性。
2.有助于學(xué)生掌握與鞏固英語詞匯
通過分析大量英語詞匯,不難發(fā)現(xiàn)其中除少部分簡單的單詞之外,還有很大部分的單詞為派生詞。所謂派生詞也就是有詞根與派生詞后綴組成的詞匯,而針對這類詞匯教師便可通過詞源教學(xué)方法去分析出不同單詞中詞根與詞綴的內(nèi)涵,進而讓學(xué)生通過對詞根與詞綴內(nèi)涵的掌握去分析出該詞匯的真正含義,從而嘗試進行猜想與剖析。
例如,在講解gentleman這一英語詞匯的過程中,教師便可引導(dǎo)學(xué)生對該詞匯中的詞根與詞綴進行分析,同時讓學(xué)生在理解詞源意義的基礎(chǔ)上,向他們進行實例舉證,比如policeman,statesman等等,讓學(xué)生對這類詞匯的理解與應(yīng)用有所了解,從而實現(xiàn)舉一反三,對詞匯能夠靈活運用,實現(xiàn)對英語詞匯的掌握與鞏固。
3.有助于學(xué)生提高英語詞匯運用能力
通過詞源教學(xué)的開展,不僅有助于學(xué)生對英語詞匯進一步掌握與鞏固,還能夠有效提升學(xué)生對英語詞匯的運用能力。所以,在初中英語詞匯教學(xué)當(dāng)中,倘若教師可以結(jié)合詞源信息進行多方面延伸,比如詞匯含義、用法等方面讓學(xué)生深刻理解該英語詞匯。基于此,學(xué)生便能夠在實際運用中有更為深刻的認知,對詞匯也能夠展開更深層次的加工,自身英語詞匯運用能力得到切實提高[3]。
比如,在講解同義詞children和offspring的相關(guān)內(nèi)容時,為了能夠讓學(xué)生對這組統(tǒng)一的深層次含義有所理解,使其能夠在實際運用中有效區(qū)分,懂得在適當(dāng)情境中運用最為恰當(dāng)?shù)脑~匯,教師便可這樣展開指導(dǎo):The word“children”is an English word,which is the original part of English and is thus often used in oral English. However,the word“offspring”is a French word,which is gentler and is thus often used in the written English.如此一來,學(xué)生在對該組同義詞進行運用的過程中,便會基于詞源教學(xué)內(nèi)容去分辨出語體色彩的差異性,進而提升自身英語詞匯的綜合運用能力。
綜上所述,在初中英語詞匯教學(xué)過程中,教師應(yīng)當(dāng)正確認識到詞源教學(xué)的關(guān)鍵效用,通過詞源教學(xué)的展開,不僅能夠讓學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)中掌握更為豐富的英語文化知識,還能助力其對英語詞匯深刻內(nèi)涵的理解與鞏固,進而全面提升學(xué)生的英語運用能力。
參考文獻:
[1]顧冬蘭.詞源教學(xué)在初中英語詞匯教學(xué)中的效用研究[J].中學(xué)生英語,2015(6):18.
[2]趙會芳.詞源教學(xué)在初中英語詞匯教學(xué)中的效用研究解析[J].中學(xué)生英語旬刊,2015(6):119.
[3]陳和妹.詞源教學(xué)在初中英語詞匯教學(xué)中的效用探微[J].校園英語,2015(20):89.