国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

CPR11月薦讀

2018-02-11 18:10
關(guān)鍵詞:監(jiān)管者金融危機(jī)譯者

作者:[比利時(shí)]

馬蒂亞斯·德沃特里龐

(Mathias Dewatripont)

[法]讓·梯若爾(Jean Tirole)

譯者:王永欽 石磊 李娜

出版社:機(jī)械工業(yè)出版社

出版時(shí)間:2017年3月

《銀行審慎監(jiān)管》

維護(hù)儲(chǔ)蓄者利益,政府能提供非常有價(jià)值的服務(wù),但政府并不是這些服務(wù)的唯一潛在提供者。事實(shí)上,采用私人評(píng)判基準(zhǔn)對(duì)監(jiān)管者業(yè)績(jī)進(jìn)行確切的評(píng)估看起來(lái)更加自然。作為最后保險(xiǎn)人,政府是有比較優(yōu)勢(shì)的,因其征稅能力使它(而非金融部門)能保證權(quán)益免受系統(tǒng)風(fēng)險(xiǎn)的傷害。然而,公共和私人監(jiān)管者需要一個(gè)平等競(jìng)爭(zhēng)的舞臺(tái),這就引出了私人監(jiān)管者公平獲得保險(xiǎn)份額等問(wèn)題。本書對(duì)銀行等金融中介機(jī)構(gòu)監(jiān)管有很好的借鑒意義,有助于社會(huì)有效防范金融風(fēng)險(xiǎn)。

作者:[美]查爾斯·金德爾伯格

(Charles P Kindleberger)

[美]羅伯特·阿利伯

(Robert Z.Aliber)

譯者:朱雋 葉翔 李偉杰

出版社:中國(guó)金融出版社

出版時(shí)間:2017年6月

《瘋狂、驚恐和崩潰:金融危機(jī)史》(第七版)金融市場(chǎng)常常偏離理性運(yùn)行軌道。本書在梳理分析400年來(lái)全球金融危機(jī)史實(shí)的基礎(chǔ)上,闡述了金融危機(jī)的模式、規(guī)律、起因和影響,以及金融危機(jī)中的非理性因素,研究了金融危機(jī)中金融機(jī)構(gòu)和金融行為的相互作用,指出投機(jī)瘋狂、市場(chǎng)恐慌和崩潰的不期而遇,其最終的規(guī)模與當(dāng)時(shí)的貨幣市場(chǎng)和資本市場(chǎng)的機(jī)制不無(wú)關(guān)系,總結(jié)了歷次金融危機(jī)的教訓(xùn)。

作者:[澳]彼得·辛格

(Peter Singer)

譯者:沈沉

出版社:北京聯(lián)合出版公司

出版時(shí)間:2017年10月

《如何看待全球化》

本書從一個(gè)變化著的世界出發(fā),探討了全球氣候變化、國(guó)際貿(mào)易進(jìn)程、國(guó)際法與人道主義干涉、對(duì)外援助與慈善等幾個(gè)全球化的核心議題。作者彼得·辛格對(duì)每個(gè)問(wèn)題的闡述都試圖超越傳統(tǒng)觀念和慣性思維,他站在倫理學(xué)家的高度,對(duì)全球化關(guān)鍵問(wèn)題作了深入淺出的介紹。并以在普林斯頓大學(xué)開設(shè)的系列專題講演為基礎(chǔ),認(rèn)真總結(jié)了聽眾意見(jiàn),對(duì)全書進(jìn)行多次的補(bǔ)充與修改。本書是一部極有影響力的倫理學(xué)、政治學(xué)著作。

主編:黃衛(wèi)偉

編委:殷志峰 成維華 蘇寶華

曾錦良 葉曉聞 朱曉艷

出版社:中信出版集團(tuán)

出版時(shí)間:2017年9月

《價(jià)值為綱:華為財(cái)經(jīng)管理綱要》

華為走到今天,長(zhǎng)期秉承的核心價(jià)值觀鑄就了其核心競(jìng)爭(zhēng)力。那就是:以客戶為中心,以?shī)^斗者為本,長(zhǎng)期艱苦奮斗。就靠這么一個(gè)鐵三角,尊重客戶,敬畏質(zhì)量,開放合作,造就了一支在全球市場(chǎng)上特別有競(jìng)爭(zhēng)力的華為鐵軍。華為財(cái)經(jīng)管理顛覆了傳統(tǒng)的財(cái)務(wù)管理邏輯,為奮斗中超越追趕的中國(guó)企業(yè)打開了一扇走向新時(shí)代更廣闊天地的大門。本書細(xì)說(shuō)華為怎樣形成核心價(jià)值觀,又怎樣打造核心競(jìng)爭(zhēng)力,是一本企業(yè)真經(jīng),值得認(rèn)真研讀。

作者:葉匡政

出版社:文匯出版社

出版時(shí)間:2017年8月

《思想起》

葉匡政的詩(shī)帶有強(qiáng)烈的批判意識(shí)和社會(huì)責(zé)任感,運(yùn)筆之處都可感受到具體的能指。他的詩(shī)扎根于人性和社會(huì)土壤,通過(guò)黑色幽默和諷刺抵達(dá)詩(shī)歌的本質(zhì),詩(shī)中的良心之聲是對(duì)真理的最好回應(yīng)。詩(shī)人以一雙巨視之眼審視世間萬(wàn)物,又不失細(xì)微之處的生動(dòng)性。深刻的洞察力使得他的詩(shī)穿透了時(shí)間和空間。他詩(shī)歌中的每一個(gè)詞語(yǔ)都帶有詩(shī)人自身的體溫和脈動(dòng),有聲有色,超物之境和同物之境并駕齊驅(qū)。在想象的秩序和邏輯里,他的語(yǔ)言既為詩(shī)歌寫作樹立了新的典范,也帶來(lái)了有益的啟示。

猜你喜歡
監(jiān)管者金融危機(jī)譯者
生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
論新聞翻譯中的譯者主體性
如何認(rèn)識(shí)經(jīng)濟(jì)危機(jī)和金融危機(jī)
元話語(yǔ)翻譯中的譯者主體性研究
商業(yè)銀行員工績(jī)效考核與操作風(fēng)險(xiǎn)防范的博弈研究*
信息不對(duì)稱情況下金融監(jiān)管的博弈分析
民生建設(shè)在應(yīng)對(duì)金融危機(jī)中的作用
20世紀(jì)以來(lái)的金融危機(jī)成因比較和發(fā)展趨勢(shì)
從翻譯的不確定性看譯者主體性