国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

簡論電視駐外記者的調(diào)查能力

2018-02-10 09:13
關鍵詞:駐外跨文化

■ 楊 春

一、電視記者加強調(diào)查性報道能力的必要性

1984年,中央電視臺成立了駐香港記者站,開始了中國電視駐外記者的歷史。雖然中國電視駐外記者已有30多年歷史,但目前的業(yè)務領域仍主要圍繞拍攝制作消息類報道,短新聞、小專題是電視駐外記者的主要采編內(nèi)容,較少看到駐外記者拿出有分量、有質(zhì)量的調(diào)查性報道作品。

調(diào)查性報道在信息量、轟動性、影響力方面都具有優(yōu)勢同時也是講好中國故事的最佳載體。目前國內(nèi)媒體海外傳播能力偏弱的原因之一就是記者講故事的能力差。調(diào)查性報道的重要特征就是在挖掘事實和真相的同時講故事,在尊重事實的前提下以情感人、以事動人,從而讓好的題材達到最好的傳播效果??陀^來說,當今中國電視駐外記者的硬件傳播手段都已具備,有些方面甚至超過國外同行,但在調(diào)查性報道領域仍難以見到令人印象深刻的作品。

調(diào)查性報道能力還是衡量媒體實力的標志。央視前臺長楊偉光在談到創(chuàng)辦央視《新聞調(diào)查》欄目時說:“作為一個國家電視臺,光有一般的新聞節(jié)目是不行的,必須有一個更深層次的剖析社會問題的節(jié)目,要有像美國《60 分鐘》這樣的節(jié)目,這樣才算改革差不多了”①。中國電視駐外記者的調(diào)查性報道能力,不僅應該成為其必備素養(yǎng),同時還是在媒體融合背景下,傳統(tǒng)媒體在內(nèi)容上的核心競爭力。

二、電視駐外記者應具有調(diào)查性報道能力

所有的國際性新聞機構都認可一條原則:駐外記者應由資深的、能力全面的優(yōu)秀記者擔任。同時,資深優(yōu)秀記者都走過了一條“普通記者→調(diào)查記者(深度報道記者)→海外記者”的成長之路。只有經(jīng)歷這些多領域全方位的歷練,才能說是一個成熟全面的記者。

對于調(diào)查性報道,國內(nèi)外新聞界早有說法:調(diào)查性報道就是揭露被某些個人或組織故意掩蓋的、損害公眾利益的內(nèi)幕。調(diào)查性報道對記者提出了極高要求,記者成為整個報道的符號和總調(diào)度、總負責,相對于常見的做個出鏡和寫條新聞稿就算完事的記者,調(diào)查記者需要全面的新聞素養(yǎng)。

駐外記者從事調(diào)查性報道的難度首先來自于自身。文化沖擊是駐外記者自身面臨的最大難題。作為跨文化研究中的起始概念,文化沖擊產(chǎn)生的癥狀表現(xiàn)為身處不同國家文化或不一樣的環(huán)境中經(jīng)受的困惑、焦慮的狀況,包括四個階段:蜜月、矛盾、調(diào)整、融入,很多駐外人員都有過體會。對于駐外記者,重要的是如何盡快縮短前兩個階段,使第三階段盡快到來并盡量延長第四個階段且減少反復。

駐在國民眾的意識形態(tài)隔膜和敵意防范心理是駐外記者進行調(diào)查性報道時最大的外部困擾。冷戰(zhàn)結束多年,但無形的“柏林墻”仍矗立在某些人腦海中。特別是在西方國家,不少專家學者、政府官員仍在心底把中國的駐外記者視為來自“共產(chǎn)黨紅色中國的宣傳工具”,普通民眾中有不少人長期受本國媒體議題設置、新聞框架的影響,對中國懷有偏見,再加上這些年興起的右翼保守思潮,種種壁壘給駐外記者挖掘事實、探尋真相增添了難度。不少第三世界國家又是另一種情況。拿筆者曾經(jīng)長期駐守的非洲和中東國家來說,執(zhí)政當局從穩(wěn)定大局出發(fā),對所在國的駐外記者嚴格管理。除了正常的外國記者證外,每次拍攝還要再臨時申請拍攝許可,在一些貧困落后區(qū)域,常常攝像機還沒有架起,警察及“正義群眾”已經(jīng)把記者團團圍住。

無論是調(diào)查性報道本身還是駐外記者面臨的內(nèi)外條件都讓駐外記者從事調(diào)查性報道變得像“不可能完成的任務”,但這也正是調(diào)查性報道的魅力所在——越有調(diào)查價值的新聞采訪難度越大,但最終呈現(xiàn)的作品也因此傳播更廣、更具影響力。近年來電視駐外記者制作出不少優(yōu)秀作品,央視駐紐約記者調(diào)查美國弗林特水中毒事件的《鉛毒之水 何以入口》,南美記者劉驍騫的《上帝之城》都在受眾中引起了廣泛反響。海外題材給調(diào)查性報道提供了廣闊天地,需要更多優(yōu)秀的、有志于此的記者加入到駐外記者隊伍中來。

三、電視駐外記者應加強提升跨文化的調(diào)查能力

20世紀50年代,愛德華·霍爾第一次提出了“跨文化傳播”的概念。作為文化人類學家,愛德華·霍爾當時的主要工作是選拔和訓練到國外工作的美國人?;魻柊l(fā)現(xiàn),美國人與他國人民相處時的許多困難是由于美國人“以我們自己的標準與他人交往”引起的②。

遺憾的是,霍爾所說的這種現(xiàn)象至今仍不斷在不少駐外記者身上上演,有些記者在國內(nèi)時順風順水,到了國外仍照搬經(jīng)驗,結果此路不通;以往行之有效的手段、做法在異國他鄉(xiāng)根本不好使;還有的記者自認通曉當?shù)卣Z言,熟悉所在地區(qū)文化,但實際工作中卻不那么得心應手。

跨文化傳播中的駐外記者從事調(diào)查性報道時,還需要警惕:駐外記者常駐國外,長期處于駐在國輿論或者西方輿論的包圍中,很容易受到潛移默化的影響。因此駐外記者在開始策劃、收集材料進行調(diào)查時,有必要過一下腦子:中國對這個問題怎么看?中國記者應該如何把握這個問題?

調(diào)查性報道,采訪中常常會涉及采訪對象的隱私及利益集團企圖掩蓋遮蔽之處,采訪過程經(jīng)常不會愉快,這種碰撞與溝通,是一個非常復雜微妙的過程,讓異國他鄉(xiāng)的被采訪對象,面對攝像機鏡頭說出心里話,就更不簡單。“對于海外記者來說,新聞報道本身并不難,最大的困難來自于如何通過我們的工作實現(xiàn)不同文化間的溝通與理解。作為記者,除了觀察形形色色的人物和發(fā)掘新聞事件之外,還必須深入他身處的社會環(huán)境中去,去了解當?shù)厝说乃季S”③。

跨文化傳播不僅僅是通常意義上所說的身同此心、心同此理那么簡單。種族、宗教、意識形態(tài)讓不同國家和地方的民眾形成了自身特有的思維和行為模式,從而引出紛繁復雜的文化現(xiàn)象,俯視與仰視在駐外記者的傳播過程中都是忌諱。地球是平的,但信息傳播過程中山峰波谷互見,地球村時代,隔閡和不信任比比皆是。調(diào)查性報道的溝通要義就是讓人放下包袱,傾吐心聲。駐外記者是否掌握打開心靈的鑰匙,關乎積累、技巧、運氣、甚至天賦。不斷積累所在國和地區(qū)的相關知識與人脈,關注重大新聞的推進與政治人物的命運變化,始終保持新聞的敏銳感覺,應該成為每位駐外記者的日常狀態(tài)。BBC調(diào)查記者普羅特杰爾說:“你需要做的是跟盡量多的人傾談交流,越詳細越好。假如你只是說‘事情有點蹺蹊’,或者說‘這里面有點不對勁,但我不清楚’,這是不足夠的。你必須收集資料,整理檔案?!雹?/p>

由于調(diào)查性報道天然具有的繁復艱深的特征,駐外記者掌握一些調(diào)查性報道的一般規(guī)律可起到事半功倍的效果。調(diào)查性報道在內(nèi)容上的選擇要注意這幾個方面:影響力、信息量、故事性、命運感和獨家性。調(diào)查性報道采訪時的提問設計對很多新手是個難題,難就難在不知從何下手以及逐層推進。問題設計沒有一定之規(guī),從效果而言,問題設計應能起到謀篇布局、架構節(jié)目的作用,同時還要達到互相溝通、印證事實、挖掘細節(jié)之功。有一個設計問題的思路可資利用:開始—目標—障礙—解決;問題設計要成群成組,不要期望一兩個問題就能畢其功于一役。調(diào)查性報道的提問類型大致可以分為:探究事實、了解知識、印證態(tài)度、挖掘感情,有了這四種不同的提問,剪輯出的節(jié)目才富于變化,從而多角度呈現(xiàn)人物命運和事實真相。

注釋:

①趙華:《央視〈新聞調(diào)查〉幕后解密》,中國廣播電視出版社2008年版,第9 、 10頁。

②[英]愛德華·霍爾:《無聲的語言》,何道寬譯,北京大學出版社2010年版,第48頁。

③④《做深入調(diào)查報道所需注意事項》,BBC新聞網(wǎng)頁,http://www.bbc.co.uk/academy/chinese-simp/article/art20140402081801970。

(作者系中央電視臺紐約記者站首席記者)

猜你喜歡
駐外跨文化
你有來自祖國的“健康包”請查收
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
淺析高校駐外研究院人才培養(yǎng)的實踐與困境
石黑一雄:跨文化的寫作
跨境電子商務中的跨文化思考
論跨文化交流中的沖突與調(diào)解
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
論詞匯的跨文化碰撞與融合
辨析駐外辦
東京電影節(jié)力推生態(tài)片