丁 涵
(香港中文大學(xué),中國(guó) 香港 999077)
優(yōu)選論認(rèn)為不同的制約條件組成語(yǔ)言,制約條件的普遍性和可違反性可解釋第二語(yǔ)言習(xí)得領(lǐng)域中的遷移及發(fā)展的相互過(guò)程,有效論證中介語(yǔ)發(fā)展,找出語(yǔ)言間普遍特征。連讀變調(diào)既是對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)與習(xí)得的難點(diǎn),又是語(yǔ)音習(xí)得領(lǐng)域的焦點(diǎn)之一。本文在優(yōu)選論框架下,梳理連讀變調(diào)第二語(yǔ)言習(xí)得研究情況,希望對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得發(fā)展有所啟發(fā)。
連讀變調(diào)是音節(jié)在語(yǔ)音鏈后產(chǎn)生的現(xiàn)象,是聲調(diào)的動(dòng)態(tài)組合?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中的連讀變調(diào)分為單純受語(yǔ)音規(guī)則制約的以及受詞法制約的變調(diào),前者包括陽(yáng)平、上聲和去聲的連讀變調(diào),后者包括“一、不”的連讀變調(diào)和重疊詞的連讀變調(diào)(Lin,2007)[1]。
古代對(duì)連讀變調(diào)的記錄追溯至明代。裴銀漢(2000)[2]指出,明代崔世珍《翻譯老乞大》及《翻譯樸事通》注意到了上聲連讀變調(diào)的情況,這在漢語(yǔ)研究史上可能是明確記載漢語(yǔ)普通話的變調(diào)規(guī)律上上相連前上變陽(yáng)平這一音變規(guī)律的首著。
現(xiàn)代較早注意到漢語(yǔ)方言連讀變調(diào)是趙元任(1956),發(fā)現(xiàn)詞句中單字調(diào)變化及語(yǔ)言變異現(xiàn)象的普遍性。較早研究連讀變調(diào)的專篇是1947年呂叔湘的《丹陽(yáng)話里聯(lián)詞變調(diào)》,討論一般的兩字變調(diào)(劉俐李,2004)[3]。
描寫(xiě)性研究主要集中于漢語(yǔ)方言研究。從變調(diào)類型來(lái)看,余靄芹(Yue-Hashimoto,1987)[4]將漢語(yǔ)方言中的變調(diào)類型分為首音節(jié)型變調(diào)、尾音節(jié)型變調(diào)及鄰近音節(jié)型變調(diào),將漢語(yǔ)方言分為左變調(diào)及右變調(diào)。錢(qián)乃榮(1992)[5]將吳語(yǔ)的變調(diào)分為四種,分別是簡(jiǎn)單式、延伸式、初連式及復(fù)雜式。方松熹(2000)[6]將義烏方言的兩字組連讀變調(diào)歸類為前變型、后變型、不變型和全變型。袁家驊(1989)[7]全面介紹并歸類了北方方言、吳方言、閩方言等七個(gè)方言區(qū)的連讀變調(diào)現(xiàn)象。
從連讀變調(diào)與語(yǔ)法的關(guān)系來(lái)看,學(xué)界從20世紀(jì)50年代后期開(kāi)始了相關(guān)研究,主要是語(yǔ)法性變調(diào)和語(yǔ)法變調(diào)。前者如呂叔湘(1980)[8]列舉采取變調(diào)和不變調(diào)字組,體現(xiàn)了字組語(yǔ)法結(jié)構(gòu)對(duì)變調(diào)的重要性。王福堂(1959)得出紹興話變調(diào)格式區(qū)分詞和詞組的結(jié)論。語(yǔ)法變調(diào)研究如鄭張尚芳(2014)提出溫州話中用變讀入聲表示近指的語(yǔ)法形態(tài)變調(diào)。
綜上,筆者發(fā)現(xiàn)對(duì)于描寫(xiě)性研究,各方言區(qū)不平衡,吳語(yǔ)最多,北方地區(qū)方言研究較少,且方言點(diǎn)的描寫(xiě)較為孤立,比較研究及語(yǔ)言共性研究較少,解釋力不強(qiáng)。并且,研究多注重連讀變調(diào)的單線研究,對(duì)與之相關(guān)的音節(jié)、重音、音步和語(yǔ)調(diào)等音系現(xiàn)象研究較少,與語(yǔ)義、語(yǔ)法的關(guān)系研究缺少深入思考。
國(guó)內(nèi)外學(xué)者尤其是境外學(xué)者在生成音系學(xué)的理論指導(dǎo)下,對(duì)聲調(diào)及連讀變調(diào)進(jìn)行研究討論。
王士元(Wang,1967)開(kāi)創(chuàng)了生成音系學(xué)的聲調(diào)研究先河,提出一套聲調(diào)的區(qū)別性特征,更好地解釋漢語(yǔ)方言連讀變調(diào)現(xiàn)象。Woo(1972)[9]創(chuàng)造性地改革了王士元的理論,提出聲調(diào)的三個(gè)區(qū)別性特征,分別是[±高]、[±低]和[±修飾]。 Yip(1980)[10]使用自主音段音系學(xué)理論建構(gòu)聲調(diào)特征系統(tǒng)理論,并運(yùn)用浮游聲調(diào)和聲調(diào)調(diào)型等現(xiàn)象解釋了漢語(yǔ)方言的連讀變調(diào)情況。Wright(1985)[11]運(yùn)用節(jié)律音系學(xué)的重音音步理論解釋上海話和福州話聲調(diào)丟失現(xiàn)象,使用載調(diào)單位莫拉進(jìn)一步分析。根據(jù)刪除莫拉規(guī)則,推出福州話連讀變調(diào)模式。徐云揚(yáng)(1988)[12]應(yīng)用Pullyblank的普遍化法則,設(shè)定及應(yīng)用個(gè)別語(yǔ)言連接法則,將不同音韻層次的上海話中聲調(diào)和音段相聯(lián)系,解釋上海話連讀變調(diào)的原因。林華(1998)[13]在非線性自主音系學(xué)框架下提出“調(diào)素”概念,運(yùn)用調(diào)素論和調(diào)素脫落論解釋雙音節(jié)詞和三音節(jié)詞。
以上可見(jiàn),已有研究成果對(duì)研究對(duì)象是有效的,生成音系學(xué)中尤其是非線性自主音系學(xué)所包含的浮游聲調(diào)、調(diào)素等理論對(duì)連讀變調(diào)現(xiàn)象有一定的解釋力,然而普遍性不夠,應(yīng)用范圍有限。此外,相較于國(guó)外理論探索,國(guó)內(nèi)處于初始階段。
對(duì)外漢語(yǔ)聲調(diào)研究尤其是連讀變調(diào)集中于描寫(xiě)聲調(diào)偏誤,對(duì)所獲得的數(shù)據(jù)進(jìn)行偏誤分析,提出偏誤原因并預(yù)測(cè)聲調(diào)習(xí)得難度。郭錦桴(1993)[14]通過(guò)聲學(xué)和聽(tīng)測(cè)實(shí)驗(yàn),發(fā)現(xiàn)留學(xué)生二字組詞中,連讀變調(diào)的偏誤以降調(diào)和平調(diào)代替其他調(diào)型,掌握情況與漢語(yǔ)水平成正比;而對(duì)三字組及四字組詞的考察中,他們易將三字組中間字調(diào)發(fā)成降調(diào),掌握情況較二字組詞困難更大。由于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的連讀變調(diào)以二字連讀變調(diào)為主(吳宗濟(jì),1992)[15],朱川(1997)[16]從難易程度對(duì)外國(guó)學(xué)生在二字調(diào)中易偏誤的類型歸類,只有陰平和去聲的二字調(diào)容易掌握,包括陽(yáng)平和上聲的二字調(diào)是學(xué)習(xí)難點(diǎn),陽(yáng)平和上聲的搭配最難習(xí)得,并從母語(yǔ)負(fù)遷移和協(xié)同發(fā)音兩方面分析偏誤原因。
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的聲調(diào)研究中,主要存在聲調(diào)的國(guó)別化研究,得出外國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)的聲調(diào)偏誤共性。在前人研究中,聲調(diào)偏誤主要為調(diào)型錯(cuò)誤和調(diào)域錯(cuò)誤。王韞佳(1995)[17]運(yùn)用實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)方法,發(fā)現(xiàn)美國(guó)學(xué)生習(xí)得陰平和去聲是調(diào)型錯(cuò)誤,陽(yáng)平和上聲是調(diào)型及調(diào)域錯(cuò)誤,與他們對(duì)聲調(diào)感知的敏感度有關(guān)。相似的是沈曉楠(1989)[18]、劉藝(1998)[19]。李紅?。?995)[20]發(fā)現(xiàn)泰國(guó)學(xué)生在發(fā)陰平和去聲的動(dòng)態(tài)聲調(diào)時(shí),主要為調(diào)域偏誤,其原因是泰語(yǔ)詞重音后置的影響。得出相似結(jié)果的是蔡整瑩、曹文(2002)[21],并總結(jié)了教學(xué)對(duì)策。王功平(2004)[22]使用對(duì)比實(shí)驗(yàn),從調(diào)型、音高和音節(jié)三方面分析印尼留學(xué)生普通話上連讀的偏誤。吳門(mén)吉、胡明光(2004)[23]運(yùn)用聽(tīng)辨方法,發(fā)現(xiàn)全降調(diào)的調(diào)域較窄,去聲在四個(gè)聲調(diào)中情況最差。楊娜(2005)[24]從歷時(shí)角度,對(duì)越南學(xué)生連讀變調(diào)中的偏誤總結(jié)為去聲聲調(diào)。因此,越南零基礎(chǔ)學(xué)生聲調(diào)難易習(xí)得順序?yàn)槿ヂ暋⑸下暫完幤?、?yáng)平。其偏誤原因主要是受到越南語(yǔ)本身及羨余特征的影響。
以上研究中,聲調(diào)偏誤大致方向?yàn)閺恼{(diào)型錯(cuò)誤過(guò)渡到調(diào)域錯(cuò)誤,較多研究單字調(diào)聲調(diào),較少研究連讀變調(diào)習(xí)得。研究涉及的語(yǔ)種不平衡,偏誤原因主要是母語(yǔ)負(fù)遷移,研究方法不夠科學(xué),被試容量較少(沈曉楠,1989;李紅印,1995;劉藝,1998;吳門(mén)吉、胡明光,2004)。二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中普遍性分析不多,較少?gòu)纳梢粝祵W(xué)或優(yōu)選論探討。
優(yōu)選論,始于20世紀(jì)90年代初,由Prince與Smolensky(1993)提出,研究重點(diǎn)為制約規(guī)則,重新定義制約規(guī)則的作用,明確制約條件在語(yǔ)言中具有普遍性,即研究語(yǔ)言的共性(Archangeli&Langendoen,1997)[25]。它建立于現(xiàn)有音系描寫(xiě)與解釋所存在不足的基礎(chǔ)上,是目前主流音系學(xué)取得的最大突破,也是生成音系學(xué)發(fā)展的必然結(jié)果。
優(yōu)選論經(jīng)歷兩大發(fā)展階段,第一階段為經(jīng)典理論階段,研究語(yǔ)言中意義和詞庫(kù)形式的對(duì)應(yīng)關(guān)系,涉及音系和句法領(lǐng)域;第二階段涉及語(yǔ)義、語(yǔ)用等其他語(yǔ)言領(lǐng)域,研究語(yǔ)言形式和意義的對(duì)應(yīng)關(guān)系。在優(yōu)選論中,有限和諧序列論(McCarthy,2000)[26]的制約條件體系能夠多次評(píng)估輸入式,從而獲得中間層次的表達(dá)方式,啟發(fā)二語(yǔ)習(xí)得中介語(yǔ)研究。目前,優(yōu)選論最新進(jìn)展為嘗試解決音系不透明現(xiàn)象的優(yōu)選論候選項(xiàng)鏈理論(McCarthy,2007)[27],及從語(yǔ)言的產(chǎn)出和理解角度出發(fā)的雙向優(yōu)選理論(Blutner,2000)[28]等。
對(duì)于優(yōu)選論的理論研究和引介工作,國(guó)內(nèi)最早的是王嘉齡(1995),介紹優(yōu)選論框架體系及以制約條件交互作用的基本內(nèi)容。李兵(1998)[29]回顧并總結(jié)優(yōu)選論的產(chǎn)生、原理及應(yīng)用,闡述一語(yǔ)習(xí)得、普遍現(xiàn)象和標(biāo)記性問(wèn)題及語(yǔ)言歷史演變的優(yōu)選論觀點(diǎn)。王馥芳(2003)[30]評(píng)論優(yōu)選論的理論框架及優(yōu)勢(shì),解釋優(yōu)選論存在的原則不透明、絕對(duì)不合格現(xiàn)象和自由變體問(wèn)題。
1.優(yōu)選論的音系領(lǐng)域應(yīng)用研究
在漢語(yǔ)方言鼻化韻方面,Yip(2001)[31]運(yùn)用了同界制約條件和音長(zhǎng)理論研究潮陽(yáng)話音節(jié)結(jié)構(gòu)和閩南語(yǔ)中鼻化現(xiàn)象。鐘榮富(1995)分析臺(tái)灣閩南語(yǔ)的鼻化現(xiàn)象,運(yùn)用優(yōu)選論的制約條件,從分布、音節(jié)合并和音節(jié)分開(kāi)方面做出解釋。
在普通話音節(jié)組構(gòu)方面,鐘榮富(1995)分析普通話二合元音的結(jié)構(gòu),說(shuō)明同化制約和異化制約的重要性。 馬秋武(2004a[32],2004b[33])以和諧性制約條件為基礎(chǔ),指出韻母組構(gòu)制約條件的排列順序。另外,馬秋武(2004a)指出鐘榮富(1995)提出的制約條件違反優(yōu)選論有關(guān)基礎(chǔ)豐富性的原則且未就音段組構(gòu)的類型變化進(jìn)行詳細(xì)說(shuō)明。張吉生(2003)[34]分析漢語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)音節(jié)的可接受性并重新制定針對(duì)漢語(yǔ)及外來(lái)語(yǔ)音節(jié)結(jié)構(gòu)的制約條件。
在元音和諧研究方面,李兵(2004)[35]支持Myers(1997)和 Yip(2002)的觀點(diǎn),證實(shí)了強(qiáng)制性非等值原則屬于標(biāo)志性制約條件,分析優(yōu)選論視角下的寄生型和諧現(xiàn)象。
在兒化韻研究方面,林燕惠(Lin,2001)[36]概括義烏方言兩類兒尾音變的有等級(jí)限制制約條件,突出優(yōu)選論優(yōu)勢(shì)。馬秋武(2003)[37]指出北京話兒化的不透明性,并應(yīng)用共感理論解釋。周晉英(1999)[38]提出兒化韻的制約條件,通過(guò)層級(jí)篩選,解釋不同韻母兒化的異同點(diǎn)。
在漢語(yǔ)聲調(diào)研究方面,主要是漢語(yǔ)聲調(diào)分布規(guī)律及方言輕聲和連讀變調(diào)的優(yōu)選論分析。在漢語(yǔ)聲調(diào)分布規(guī)律方面,蔣平(1999)[39]運(yùn)用優(yōu)選論闡述了漢語(yǔ)方言聲調(diào)分布概況,對(duì)聲調(diào)跨方言分布的不對(duì)稱性及各漢語(yǔ)方言中聲調(diào)分布的差異性提供有力渠道。
在漢語(yǔ)方言輕聲研究方面,路繼倫、王嘉齡(2012)[40]、孔慧芳(2006)[41]和魏玉清(2008)[42]對(duì)漢語(yǔ)不同方言輕聲作了詳細(xì)闡述。路繼倫、王嘉齡(2012)對(duì)六種方言輕聲進(jìn)行分析,制定“輕聲”的制約條件,并針對(duì)不同方言制定“延長(zhǎng)”、“莫拉”等制約條件,體現(xiàn)各方言間的聲調(diào)音系特點(diǎn)。
在漢語(yǔ)連讀變調(diào)研究方面,陳淵泉(Chen,2000)和閆小斌(2010)[43]對(duì)漢語(yǔ)方言連讀變調(diào)域的建構(gòu)進(jìn)行闡述,為不同漢語(yǔ)方言的連讀變調(diào)現(xiàn)象提供統(tǒng)一解釋。Chen(2000)、王曉梅(2009)[44]、馬秋武、吳力菡(2012)[45]研究天津話連讀變調(diào)的雙向性變調(diào),且Chen(2000)引入涉及推導(dǎo)的制約條件解釋音系不透明現(xiàn)象。 Chen(2000)、林蕙珊(Lin,2004)[46]和閆小斌(2010)研究了博山話連讀變調(diào)。Chen(2000)提出制約條件,林蕙珊(2004)指出 Chen(2000)的時(shí)序性制約條件無(wú)法說(shuō)明方向性連讀變調(diào),因此可以在經(jīng)典優(yōu)選論框架下闡釋博山話的連讀變調(diào)。李文欣(2012)[47]指出天津話連讀變調(diào)可以在反復(fù)評(píng)估中推導(dǎo),彌補(bǔ)了經(jīng)典優(yōu)選論的缺陷。從連讀變調(diào)類型來(lái)看,翟紅華(2014)[48]提出調(diào)域和調(diào)型制約條件,進(jìn)而分析山東方言連讀變調(diào)模式,避免了以往相關(guān)研究中解釋過(guò)少的理論不足。
2.優(yōu)選論的語(yǔ)言音系習(xí)得領(lǐng)域應(yīng)用研究
(1)優(yōu)選論的兒童語(yǔ)言音系習(xí)得領(lǐng)域應(yīng)用研究
優(yōu)選論不僅捕捉語(yǔ)言共性,而且嘗試解釋許多音系習(xí)得現(xiàn)象。在兒童語(yǔ)言音系習(xí)得領(lǐng)域中,Tesar與Smolensky(1995)[49]、Dekkers,Leeuw 與 Weijer(2000)[50]認(rèn)為在母語(yǔ)習(xí)得初始階段,兒童所接觸到的優(yōu)選輸出形式,都會(huì)使得違反它的制約條件降級(jí),因此,制約條件就變成了一種層次分明的等級(jí)體系。Kager(1999)[51]對(duì)荷蘭語(yǔ)的實(shí)例分析,證實(shí)了Tesar(1996)的觀點(diǎn),即兒童可以通過(guò)反復(fù)學(xué)習(xí)建立制約條件的等級(jí)體系。Goad(1997)、Barlow 與 Gierut(1999)、Bonilha(2000)[52]、Chin(2008)[53]、Stemberger,Bernhardt與 Johnson(1999)[54]研究不同國(guó)家兒童(包括聾童)的輔音和諧、音節(jié)結(jié)構(gòu)、法語(yǔ)音系、輔音叢及U形習(xí)得。
(2)優(yōu)選論的漢語(yǔ)連讀變調(diào)二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域應(yīng)用相關(guān)研究
在優(yōu)選論的框架下研究第二語(yǔ)言的語(yǔ)音系統(tǒng)可以更好地了解該語(yǔ)言的地位 (Hacin-Bhatt&Bhatt,1997)。在第二語(yǔ)言音系習(xí)得領(lǐng)域中,Swanson(2007)[55]在送氣性制約條件和忠實(shí)性制約條件下分別對(duì)母語(yǔ)不同的兩組實(shí)驗(yàn)對(duì)象進(jìn)行二語(yǔ)音系過(guò)程的習(xí)得研究,發(fā)現(xiàn)個(gè)體差異需要在優(yōu)選論的框架下解釋。Broselow,Chen 與 Wang(1998)[56]研究中國(guó)人習(xí)得英語(yǔ)時(shí)存在的輔音音尾缺失現(xiàn)象,在習(xí)得過(guò)程中,學(xué)習(xí)者會(huì)重新排列他們腦海中的制約條件,降級(jí)標(biāo)志性制約條件。相似的還有Bunta與Major(2004)[57]對(duì)匈牙利的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)元音習(xí)得做的調(diào)查。
國(guó)內(nèi)使用優(yōu)選論研究學(xué)習(xí)者的音系習(xí)得較少。閻麗莉與蔡金亭(2004)[58]在優(yōu)選論理論下調(diào)查了中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得英語(yǔ)輔音群,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者的偏誤違反了優(yōu)選論的忠實(shí)性制約條件,因此學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)輔音群習(xí)得經(jīng)過(guò)了標(biāo)記性制約條件的降級(jí)。曹瑞斕(2010)[59]對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得英語(yǔ)英語(yǔ)音節(jié)輔音叢sC/sCC后發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者的習(xí)得歷經(jīng)優(yōu)選論的制約條件相互調(diào)整及序列等級(jí)排列的過(guò)渡,因此中介語(yǔ)音系存在非標(biāo)記性隱現(xiàn)。
筆者在知網(wǎng)搜索關(guān)鍵詞“優(yōu)選論”及“連讀變調(diào)習(xí)得”,迄今只有儲(chǔ)丹丹(2006)[60]一篇碩士論文。其采用命名任務(wù),運(yùn)用實(shí)驗(yàn)考察不同水平與背景的漢語(yǔ)留學(xué)生連讀變調(diào)習(xí)得及偏誤情況,并在優(yōu)選論框架下解釋分析。結(jié)果表明,優(yōu)選論中介語(yǔ)制約條件等級(jí)體系的不完備性可以解釋留學(xué)生的強(qiáng)勢(shì)偏誤。
回顧優(yōu)選論的發(fā)展與應(yīng)用研究,可以發(fā)現(xiàn)其已成為音系學(xué)研究的主要理論,并在理論的實(shí)際運(yùn)用中不斷發(fā)展和完善,國(guó)外理論及應(yīng)用方面較為完善,國(guó)內(nèi)對(duì)優(yōu)選論的工作主要集中于引介與框架構(gòu)建工作,在音系領(lǐng)域研究中主要運(yùn)用該理論解決漢語(yǔ)方言中存在的一些音系現(xiàn)象,二語(yǔ)習(xí)得包括音系習(xí)得方面運(yùn)用該理論討論的論著較少,尤其是將優(yōu)選論和漢語(yǔ)連讀變調(diào)二語(yǔ)習(xí)得兩者結(jié)合的文章更是少之又少,因此挖掘空間依然很大。
造成外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ) “洋腔洋調(diào)”的原因主要是聲調(diào)和比聲調(diào)更高的語(yǔ)音結(jié)構(gòu)層次。漢語(yǔ)四個(gè)單獨(dú)聲調(diào)容易習(xí)得,但聲調(diào)組合形成的連讀變調(diào)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中一大難點(diǎn)。前人研究主要集中于從學(xué)習(xí)者的角度出發(fā),探尋中介語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng)及偏誤特征,研究對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的個(gè)性較多,共性較少。而優(yōu)選論的制約等級(jí)可以闡釋語(yǔ)言習(xí)得領(lǐng)域中的遷移與發(fā)展相互作用的問(wèn)題。前人對(duì)漢語(yǔ)連讀變調(diào)的優(yōu)選論研究主要集中于方言的解釋上,并運(yùn)用制約條件建立了連讀變調(diào)模型,那么在優(yōu)選論闡述的基礎(chǔ)上,如何運(yùn)用二語(yǔ)習(xí)得者在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)中的中介語(yǔ)所起的作用及優(yōu)選論框架下的評(píng)估器和輸出式的模式,建立一套中介語(yǔ)的制約條件等級(jí)體系,及如何運(yùn)用優(yōu)選論解釋漢語(yǔ)連讀變調(diào)二語(yǔ)習(xí)得情況等,都是值得思索探究之處。本文希望拋磚引玉,為對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的發(fā)展起到推動(dòng)作用。