王樹振
2017年10月初的英國倫敦,秋天的霧靄籠罩在泰晤士河畔,一個長著東方面孔的作家在倫敦的寓所里接到一個陌生電話,被告知獲得了諾貝爾文學(xué)獎,他以為對方在開玩笑,隨即掛掉了電話。隨后,蜂擁而至的采訪和祝賀才讓他確信自己獲獎的消息。他就是英籍日裔小說家石黑一雄。當(dāng)?shù)貢r間10月5日13時,瑞典文學(xué)院正式宣布,2017年諾貝爾文學(xué)獎頒給石黑一雄,其獲獎理由是:“他的小說富有情感力量,揭露了我們與世界緊密相連的虛幻感下的那道深淵。”石黑一雄的此次獲獎讓人深感意外,因為他并非高產(chǎn)作家,許多人對他并不熟知。那么,就讓我們一起走進這位新晉諾貝爾文學(xué)獎得主的現(xiàn)實世界與虛幻深淵吧!
現(xiàn)實世界:石黑一雄的人生經(jīng)歷
石黑一雄(Kazuo Ishiguro),1954年11月8日出生于日本長崎,1960年因父親工作調(diào)動而移居英國。由于父母起初并不打算移民,因而石黑一雄來到英國后,一邊轉(zhuǎn)入當(dāng)?shù)氐墓⑿W(xué)讀書,一邊在家學(xué)習(xí)親戚寄來的日語教材。直到他15歲時,父母才決定在英國南部的薩里郡吉爾福德市定居。
初到英倫三島之際,石黑一雄轉(zhuǎn)入當(dāng)?shù)匾凰⑿W(xué)讀書,其校長頗為開明,鼓勵學(xué)生自主選擇喜歡的學(xué)科,于是他基本放棄了不喜歡的數(shù)學(xué),大多數(shù)時間都在杜撰間諜小說,從而鍛煉了自己的寫作才能,并因此升入了沃金文法學(xué)校繼續(xù)求學(xué)。由于沃金文法學(xué)校濃厚的藝術(shù)和音樂氛圍,讓石黑一雄萌發(fā)了對音樂的熱愛。盡管很早就展現(xiàn)了非凡的寫作天賦,但他起初的夢想?yún)s是成為萊納德·科恩和鮑勃·迪倫那樣的歌手,而不是寫小說。他從15歲開始寫歌,但他寄給唱片公司的音樂作品全都石沉大海。1973年高中畢業(yè)后,他去美國游歷了一年,其間搭乘便車游覽紐約,學(xué)習(xí)拍攝紀(jì)錄片,還做過Queen Mother樂隊的打擊樂手。
作為其生命中的重要部分,石黑一雄至今依然保持著對音樂的熱愛。他不但喜歡爵士樂,彈得一手好吉他,還于2009年創(chuàng)作了一部短篇小說集《小夜曲》。小說集以音樂為線索,講述了五個看似獨立卻互相關(guān)聯(lián)的故事,表達了作家對現(xiàn)代音樂人生存狀態(tài)的深思。
1974年,從美國游歷歸來的石黑一雄進入肯特大學(xué)深造,主修英語和哲學(xué),但他對課程并不熱心,因而經(jīng)常逃學(xué)。逃學(xué)期間,他發(fā)現(xiàn)自己對社工很感興趣,因此大學(xué)畢業(yè)后,他繼續(xù)在諾丁山一家慈善機構(gòu)做社工,負責(zé)安置當(dāng)?shù)氐呢毨Ъ彝?。較之其他作家,盡管石黑一雄的社會經(jīng)驗和人生閱歷并不豐富,但做社工的這段人生經(jīng)歷卻為他接觸現(xiàn)實社會提供了重要契機,讓他能夠深入了解社會底層人物的內(nèi)心世界,為他日后的小說創(chuàng)作提供了豐富的素材。此外,做社工期間,他還結(jié)識了一生的伴侶洛娜·麥克道格爾,二人于1986年結(jié)婚,并生有一女。
1978年,石黑一雄在讀完德拉布爾的 《金色的耶路撒冷》后,感覺自己也能寫小說,于是創(chuàng)作了一部名為《土豆與情人》的廣播劇,投給了小說家和評論家馬爾科姆·布拉德伯里,申請對方在東安格利亞大學(xué)開設(shè)的創(chuàng)意寫作碩士課程,并獲準(zhǔn)入學(xué)。在創(chuàng)意寫作課上,他遇到了寫作生涯的領(lǐng)路人安吉拉·卡特。作為英國最具獨創(chuàng)性的女性主義小說家,卡特主張文學(xué)要跨越民族和地域的限制,走向國際化和人類的共同關(guān)注,這對石黑一雄后來的創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠影響。
1982年,石黑一雄從東安格利亞大學(xué)碩士畢業(yè)之際,他的寫作才華和英日混合的特殊身份很快引起了出版商的注意,從而出版了第一部長篇小說,引起了英國文壇的極大反響。為了更好地從事英語寫作,石黑一雄于1982年加入英國國籍,從此走上職業(yè)作家的人生道路。
虛幻深淵:石黑一雄的文學(xué)創(chuàng)作
石黑一雄的首部長篇小說《遠山淡影》于1982年出版,小說以“二戰(zhàn)”后的日本為背景,通過一個定居倫敦的日本寡婦亦幻亦真的回憶,講述了戰(zhàn)后長崎一對飽經(jīng)磨難的母女渴望安定和新生,卻無法擺脫戰(zhàn)亂帶來的心理陰影,最終母女雖成功移民,女兒卻在異域自盡的悲情故事。由于石黑一雄對故鄉(xiāng)的印象早已淡忘,因而小說雖以戰(zhàn)后長崎為背景,卻始終不曾提及戰(zhàn)爭的血淚,原子彈爆炸的破壞也是一筆帶過。然而,小說卻因飽含對小人物悲戚命運的深切同情,而被評論家視為克制寫作的典范,充滿了物哀之美。盡管有些許不足,小說流露出的淡淡哀傷和對人物內(nèi)心的敏銳洞察,還是讓英國文壇眼前一亮。1982年,《遠山淡影》榮獲英國皇家學(xué)會頒發(fā)的溫尼弗雷德·霍爾比紀(jì)念獎,石黑一雄因此被文學(xué)雜志《格蘭塔》評選為英國最優(yōu)秀的20名青年作家之一。
1986年,石黑一雄出版了第二部長篇小說《浮世畫家》,借助一位日本浮世繪畫家的回憶,書寫了日本國民對軍國主義的懺悔和反思。主人公曾是一位聲名顯赫的畫家,“二戰(zhàn)”時極力鼓吹軍國主義思想,然而日本的戰(zhàn)敗讓他大夢初醒,認識到此前所有日本國民都在為虛無荒誕的理想獻身,而自己的人生也一片荒蕪。1986年,《浮世畫家》獲得英國及愛爾蘭圖書協(xié)會頒發(fā)的惠特布萊德年度最佳小說獎及布克獎提名,并被翻譯成十余種文字,為作者帶來了巨大聲譽。
石黑一雄的第三部小說《長日留痕》于1989年出版,延續(xù)了《浮世畫家》荒蕪人生的主題,只是背景從日本切換到了英國。小說講述了一位英國貴族宅邸的男管家,為了維護主人的尊嚴而長期壓抑情感、否定自我的悲劇人生。小說以最能代表英國傳統(tǒng)文化的男管家為主人公,書寫了文化傳統(tǒng)對人的異化和影響。小說出版后,引起巨大轟動,銷量逾百萬冊,并于1989年榮獲布克獎。1993年,小說被改編成電影《告別有情天》,獲得奧斯卡金像獎的8項提名。
作為石黑一雄創(chuàng)作生涯的第一階段,《遠山淡影》《浮世畫家》和《長日留痕》共同奠定了他作為英國當(dāng)代著名作家的文壇地位。此后,他的創(chuàng)作進入了新的階段,在延續(xù)此前風(fēng)格的同時,又加入了新的因素。然而,無論是第一階段的創(chuàng)作,還是后來的作品,借助高超的布局、巧妙的構(gòu)思和富有情感力量的文字,石黑一雄的每部小說都為我們展現(xiàn)了令人驚嘆的虛幻世界。endprint
1995年,石黑一雄出版了小說《無可慰藉》,描寫了一位鋼琴家在歐洲一個神秘小鎮(zhèn)的傳奇經(jīng)歷。主人公在努力擺脫夢境的困擾、按照預(yù)定計劃去演出的過程中,逐漸意識到自己正面臨著人生中最嚴酷的一場演奏。憑借這部小說,石黑一雄斬獲了契爾特納姆文學(xué)藝術(shù)獎,并獲頒大英帝國勛章。
2000年,石黑一雄以20世紀(jì)30年代的中國上海為背景,創(chuàng)作了小說《上海孤兒》,講述了一個英國偵探回到上海,試圖破解童年時代父母失蹤之謎的故事。這部以中國上海為故事背景的小說,讓石黑一雄再度獲得布克獎提名。
2005年,石黑一雄出版了《別讓我走》,講述了20世紀(jì)90年代末,英國一所學(xué)校的學(xué)生,在發(fā)現(xiàn)自己非同尋常的身世之后而發(fā)生的命運悲劇。小說再獲布克獎提名,并于2010年改編為同名電影,成為第54屆倫敦電影節(jié)的開幕電影。
2015年,石黑一雄出版了《被掩埋的巨人》,小說以公元6世紀(jì)的不列顛島為背景,講述了亞瑟王死后,不列顛人與撒克遜人結(jié)束了長年戰(zhàn)爭。然而,雙方之所以能和平相處,主要是因為一條惡龍導(dǎo)致所有人失去了記憶。一旦殺死惡龍,雙方就會恢復(fù)記憶,再次互相殘殺,最后人們陷入了是否要殺死惡龍的困境。
從《無可慰藉》《上海孤兒》《別讓我走》,再到《被掩埋的巨人》,在延續(xù)此前寫作風(fēng)格的同時,石黑一雄也都作了全新的嘗試,如《無可慰藉》增加了怪誕不安的因素,《上海孤兒》重構(gòu)了20世紀(jì)30年代中國上海的繁華市景,《別讓我走》涉及了克隆人引發(fā)的倫理問題,而《被掩埋的巨人》則在更恢弘的歷史背景下,探討了個人、民族和社會該如何直面歷史記憶的殘酷困局。
在石黑一雄看來,作家不能簡單地復(fù)制現(xiàn)實生活,而應(yīng)該創(chuàng)造一個屬于自己的虛幻世界,因而,雖然他對父親的出生地中國上海知之甚少,對日本長崎的印象只剩下童年的模糊記憶,對英國的認知也是從移居英國之后才開始,但這并不妨礙他將中國、日本或英國作為小說的背景進行創(chuàng)作。
獨樹一幟:石黑一雄的文學(xué)成就
石黑一雄年輕時就以“國際主義作家”自居,與拉什迪、奈保爾并稱“英國文壇移民三雄”。盡管擁有日本和英國雙重文化身份,但他從不在小說中刻意書寫少數(shù)族裔的身份認同主題。他把小說視為一種國際化的文學(xué)載體,致力于突破地域限制,融合各民族文化,創(chuàng)作國際文學(xué)題材的作品。
雖然石黑一雄并非高產(chǎn)作家,迄今只寫過8本小說,但每部小說都深受好評,屢次獲獎,其中《長日留痕》于1989年榮獲當(dāng)代英語小說最高獎項布克獎,并榮登《出版家周刊》暢銷書排行榜。另外,他還獲得過4次布克獎提名和其他文學(xué)獎項,作品被翻譯成40多種語言。因其非凡的文學(xué)成就,他還榮獲過大英帝國勛章、法國藝術(shù)及文學(xué)騎士勛章,在世界文壇頗有盛名。
石黑一雄的小說在文風(fēng)上獨樹一幟,語言平實樸素,文字細膩優(yōu)美,幾乎不用復(fù)雜的意象和修辭,也不用華麗的詞藻和鋪陳的描寫。由于同時深受日本家庭傳統(tǒng)的熏陶和沉穩(wěn)保守的英國社會的影響,石黑一雄的小說交織著日本文學(xué)樸素淡雅的物哀之美和英國文學(xué)隱忍克制的特質(zhì)。也許是因為做社工期間不斷接觸社會底層民眾的緣故,其作品永遠飽含悲天憫人、憂郁傷感的情愫,富有張力的文字看似平淡無奇,卻于無聲處見驚雷,深埋著一系列對歷史、社會和人性的思考。
石黑一雄喜歡在小說中用第一人稱敘事,藉此進入筆下人物的內(nèi)心世界,并借助小說人物的回憶,將整個故事娓娓道出,讓人倍感細膩而親切。盡管敘述者的回憶淡雅而從容,人物的情感卻被刻意地壓制和掩飾,字里行間充滿了綿密沉郁的傷感與哀愁。此外,小說中的人物命運往往被置于恢弘的歷史背景下,不僅跨越了國家和民族,也跨越了歷史和時間,而人物就在當(dāng)前的生活和過去的回憶間穿行——就在人物敘述當(dāng)前平淡生活之時,曾經(jīng)的回憶如同洶涌的暗流,淹沒并裹挾著當(dāng)前的生活滾滾而去。隨著情節(jié)的發(fā)展,人物的弱小和無助在恢弘的歷史背景中逐漸顯露,人性的缺陷和弱點也在敘事者的回憶中暴露無疑。
雖然我們堅信自己與現(xiàn)實世界有著某種可靠的關(guān)聯(lián),但在石黑一雄看來,這種感覺只是虛幻出來的一廂情愿。借助富有情感張力的文字,他讓我們意識到,當(dāng)我們走向現(xiàn)實世界的時候,腳下并沒有路,只有令人目眩的虛幻深淵。然而,他的小說不僅為我們揭露了脆弱人性可能跌落的深淵,也為我們堆筑了令人仰止的精神高山。石黑一雄通過對人生的洞察和體驗,將筆下的人物與讀者的人生緊密相連,在虛幻的文字中傳遞永恒的溫暖和感動,其作品終將永存于人類的文學(xué)圣殿,讓無數(shù)讀者掩卷深思、淚落滿篇。endprint