国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

模因論研究綜述

2017-12-05 07:31
長江叢刊 2017年11期
關(guān)鍵詞:模因基因理論

徐 漫

模因論研究綜述

徐 漫

20世紀70 年代,英國牛津大學(xué)教授道金斯提出的文化模因觀為語言文化的研究開拓了嶄新的視野,并在學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了深遠的影響。本文從以下幾方面概述這一理論的發(fā)展過程及將來的研究發(fā)展方向: (1)模因論的起源;(2)模因論的最初理論框架;(3)模因論在國外的發(fā)展;(4)模因論在中國的研究與發(fā)展;(5)模因論面臨的問題與發(fā)展趨勢

模因 語言模因 模因論

一、模因論的起源

模因論(memetics)是基于達爾文進化論的觀點解釋文化進化規(guī)律的一種新理論。它試圖從歷時和共時的視角對事物之間的普遍聯(lián)系以及文化具有傳承性這種本質(zhì)特征的進化規(guī)律進行詮釋。模因論中最核心的術(shù)語是模因(meme)。模因(Meme)一詞最早出現(xiàn)于英國牛津大學(xué)著名動物學(xué)家和行為生態(tài)學(xué)家理查德·道金斯(Richard Dawkins)所著的《自私的基因》(The Selfish Gene)一書,是基于基因(gene)一詞仿造而來。當時道金斯道金斯常遭該詞的目的主要是為了說明文化進化規(guī)律。他認為在人類的社會文化中存在著一種類似與基因的東西能夠復(fù)制和傳遞文化。道金斯書中先提到mimeme(被模仿的東西)這個希臘詞根,為了讀起來像gene(基因)這個單音節(jié)詞,便去掉詞頭mi將之縮寫并命名為模因(meme)。達爾文的進化論開啟了人們對生物基因科學(xué)的研究,那么從此基礎(chǔ)上發(fā)展而來的模因論可以說是一個重大理論突破,開啟了人們對文化進化規(guī)律的思索和研究。

二、模因論最初理論框架

(一)模因概念的提出

英國生物學(xué)家道金斯在《自私的基因》一書中灌注的中心是基于基因進化論,認為應(yīng)當從基因之間相互競爭的角度來理解進化的過程。并認為除了基因之外,還有一種復(fù)制因子——模因,《自私的基因》中首次出現(xiàn)了模因的概念。根據(jù)道金斯的觀點,模因是一個文化信息單位,那些不斷得到復(fù)制和傳播的語言、文化習(xí)俗,觀念或社會行為等都屬于模因。模因既可以看成是復(fù)制因子,也可以看成是文化進化單位。人們的觀念可以經(jīng)由與生物進化相類似的方式進化。在模因論中模因被當做是有生命的結(jié)構(gòu),并且被描述成與電腦病毒相類似的“思維病毒”,一個人一旦被病毒感染,他們就會以寄生的方式存在在他人或他的下一代的頭腦里。

(二)模因的三個特征與復(fù)制的四個階段

道金斯(1976)認為,模仿是模因的主要復(fù)制方式,而模因究竟能否復(fù)制成功要受到長壽性、多產(chǎn)性和復(fù)制忠實性這三個要素的影響(2006a:194)成功模因的三個特征:多產(chǎn)性,長久性和復(fù)制保真度。所謂長壽性是指模因在模因庫內(nèi)存留很久,也就是指模因能在紙上或人們的頭腦中流傳的時間很長。多產(chǎn)要比長壽性重要很多,是最重要的因素。成功的模因必須保證自己能夠不斷得到復(fù)制,越受歡迎的模因,被復(fù)制的數(shù)量就會越多。所謂復(fù)制的忠實性是指模因在復(fù)制過程中往往會保留原有的模因的核心或精髓,而不是絲毫不發(fā)生變化。忠實只是一個程度問題。

模因在復(fù)制和傳遞過程中要經(jīng)歷幾個不同的階段。海利根(Francis Heylighen 1998)討論了模因復(fù)制的四個階段:同化,記憶,表達和傳播。

三、模因論在國外的發(fā)展

(一)布萊克摩爾對模因論的發(fā)展

布萊克摩爾(Susan Blackmore),道金斯的學(xué)生,對模因?qū)W說的發(fā)展做出了積極的貢獻。布萊克摩爾于1999年出版了《模因機器》(The Meme Machine),很大程度的充實和完善了道金斯的觀點,初步確立了模因論的理論框架,為模因理論的進一步構(gòu)建打下了堅實的基礎(chǔ)。在本書中Blackmore詳細地闡述了模因觀,以及如何從模因?qū)W的角度出發(fā)更加深入和全面的探索和解釋人類社會中的種種現(xiàn)象。Blackmore認為模因的核心在于模仿,在人與人之間通過相互模仿而傳遞的東西,如觀念、教誨、行為、消息等等,都可以被稱之為模因。Blackmore 還就模因與基因之間的關(guān)系進行了探討,她認為盡管模因與基因都是復(fù)制因子,兩者之間有著很多相似之處,但模因的進化無需和基因在所有的方面都保持一致,兩者之間只不過是一種類比關(guān)系。隨后,在 2001 年,Susan Blackmore( 1999) 在其著作《進化與模因》一書中,進一步闡述了她的模因觀。她指出,模因并非僅存在于人的大腦之中,其傳播方式也不是單一的,而是多種多樣的。

(二)模因論在不同領(lǐng)域的研究與擴張

Gatherer試圖運用模因論分析和解決社會問題(同性戀)。Kendal和Laland, Marsden, Baldassarre等做了模因論的實證研究。Sperber, Levinson和Mil-likan對模因論進行了不同程度的研究。劍橋大學(xué)出版社出版了凱特·迪斯汀(Kate Distin)基于她的博士論文的書《自私的基因》。凱特認為模因論可以為語言的起源以及運用提供新的詮釋,這是一種在人類文化中非常重要的元素。Chilton提出用迷因的觀點解釋概念和想法的傳播。理查德·道金斯的《科學(xué)家怎樣改變了我們的思維方式》于2006年在牛津大學(xué)出版社出版。專門刊登模因研究成果的雜志“Journal of Memetics”于1997年問世,一年發(fā)行兩次,供學(xué)者及時查閱或發(fā)布模因研究的最新成果。模因一詞已得到廣泛的傳播,進入到心理學(xué)、社會學(xué)、文化學(xué)、哲學(xué)、語言教學(xué)等各個領(lǐng)域。

(三)模因論的第四次發(fā)展壯大

國外模因發(fā)展的第四次高潮是隨著TED Conference 2(TED—— Technology, Entertainment, Design)會議的舉行而展開的。 Dan Dennett在此次會議上指出,大腦這個生態(tài)系統(tǒng)中一組新的實體——模因能夠競爭、并存、復(fù)制、繁殖,模因就是一個帶有主見的信息包,但那樣的信息可以承載在一個物理實體上,模因的種類非常多。Susan Blackmore在會議上提出了一個新觀點。人類已經(jīng)產(chǎn)生出一種新的模因—— teme,其傳播方式是通過“技術(shù)”和“發(fā)明”本身來保證自己活著。它利用人類的大腦作為其模因的復(fù)制機械。國外研究越來越注重理論與實踐相結(jié)合,近年國外研究者圍繞模因中心展開了很多實證性研究,如模因地圖(MM)。

四、模因論在中國的研究與發(fā)展

與國外研究相比,國內(nèi)模因研究發(fā)展相對起步較晚?!蹲运降幕颉?the Selfish Gene 1981) 和 《模因機器》(The Meme Machine) 的中譯本分別于1998年與2001年翻譯出版。在2002年《語言與文化》的序言中,桂詩春教授指出模因與大腦和文化三方面都有密切關(guān)系,值得我們?nèi)ド钊胗懻?。海外學(xué)者王士元、戴浩一等人也提到了模因作為人類語言的心理、社會及文化基礎(chǔ)的問題。而對模因現(xiàn)象更廣泛的討論還是在語言研究領(lǐng)域,何自然、何雪林的《模因論與社會語用》介紹了模因?qū)W的由來及模因研究的不同觀點,分析語言中的模因現(xiàn)象、語言模因的仿制,并提出了漢語語言仿制的四種類型。何自然教授還以“語言模因”的提出以及判斷的基本依據(jù)為切入點,指出語言本身就是一種模因。他談到語言模因的復(fù)制及傳播方式,并引出了語言模因的修辭效應(yīng)。何自然教授的研究開創(chuàng)了模因理論在中國語言研究與教學(xué)中應(yīng)用的先河。夏嘉駟、時汶,尹丕安,徐盛桓,陳琳霞,蔡少蓮,謝朝群、李冰蕓等也對模因論在語言研究領(lǐng)域做出相應(yīng)的貢獻。隨后,模因理論在我國被廣泛運用于翻譯、語言教學(xué)、社會文化等多方面的研究。夏嘉駟、時汶,尹丕安,徐盛桓,陳琳霞,蔡少蓮,謝朝群、李冰蕓等。專門將模因理論用于英漢翻譯研究的有張瑩,王斌,韓江洪,馬蕭等。徐盛恒就語言模因介入文學(xué)研究進行了探索。何自然等撰寫的《語用三論——關(guān)聯(lián)論順應(yīng)論模因論》引起熱烈反響,被認為是我國較全面的“西方最新語言學(xué)理論譯介叢書”。

在運用模因理論指導(dǎo)語言翻譯方面,較有代表性的論文有王斌的《密母與翻譯》,他主張將翻譯研究看作是模因?qū)W的一個分支,用模因理念指導(dǎo)翻譯教學(xué); 張光明、楊淑華的《評切斯特曼的 < 翻譯模因論 > 》介紹切斯特曼的翻譯理論著作,并提出了自己的觀點和看法; 尹丕安在《模因論與翻譯的異化和歸化》中提出歸化翻譯是模因傳播初期的必要階段,而異化翻譯是模因傳播的要求與趨勢。

在運用模因理論指導(dǎo)社會文化研究方面,李清源、魏曉紅的《模因論視角下的美國文化淵源》以模因論及其文化觀為背景,深入分析了美國文化中的獨特模因,并在此基礎(chǔ)上指出了模因論對文化研究和傳播的重要作用。

在運用模因理論指導(dǎo)研究語言教學(xué)方面,謝超群、何自然在《模因與交際》一文中指出,語言本身就是模因,而語言選擇和使用的過程就是各種模因相互競爭的過程,在語言交際過程中,語言使用者有可能隨時隨地構(gòu)建語言模因,并傳遞語言模因所蘊涵的意義,而這一切在很大程度上是因為人的大腦具有模仿性。而張旭紅的《語言模因觀初探》則從模因觀的新角度審視了語言的本質(zhì)。

由此可見,模因論被引入中國短短數(shù)十年,其傳播與發(fā)展的速度相當迅速,未來還需要眾多學(xué)者堅持不懈的對模因論更深入的發(fā)掘與運用。

五、模因論面臨的問題與發(fā)展趨勢

第一,對于模因論這一新興領(lǐng)域的學(xué)科體系、研究對象、研究目標等還缺乏系統(tǒng)的界定。第二,國內(nèi)有關(guān)模因的研究大都體現(xiàn)于語言研究,尤其是學(xué)界鮮有人清晰地提出“語言模因論”,總是局限于“模因論下的語言模因”的研究視角,要關(guān)注語言模因論純理論的研究。模因論的獨立性到底如何仍沒有得到解決。第三,相關(guān)模因的實證性研究數(shù)量少,這使模因論對教學(xué)的指導(dǎo)作用僅僅停留在傳統(tǒng)的直覺經(jīng)驗上,研究成果的客觀性和可證性有待考證。第四,在微觀層面,國內(nèi)有關(guān)模因的研究語料來源貧乏、研究面窄、研究類別還不夠?qū)?。第五,在宏觀層面,對普通語言學(xué)理論和理論語言學(xué)理論的借鑒還不夠充分。

目前,模因論在國內(nèi)還是個新興理論,模因論的研究還存在不足,需要今后眾多學(xué)者的共同努力研究予以解決與完善??傮w上說,模因論的研究在我國還處于起步階段,還有很多方面值得學(xué)者們不斷地探索和研究。

[1]Dawkins,R.The Self ish Gene [M].Oxford: OxfordUniversity Press,1976.

[2]Blackmore Susan.1999.The Meme Machine [M].Oxford:Oxford University Press.

[3]何自然,何雪林.模因論與社會語用[J].現(xiàn)代外語,2003(2).[4]何自然.語言中的模因[J].語言科學(xué),2005(6).

(作者單位:東北石油大學(xué))

猜你喜歡
模因基因理論
堅持理論創(chuàng)新
Frog whisperer
理論創(chuàng)新 引領(lǐng)百年
相關(guān)于撓理論的Baer模
修改基因吉兇未卜
多項式理論在矩陣求逆中的應(yīng)用
基于翻譯模因論看英漢習(xí)語文化意象的傳遞
An Analysis on Advertising Language from the Perspective of Memetics
基因
基因搜索儀