孔詩槐
第一次遇見外星人,對方說啥你都聽不懂,那該怎么辦?美國科幻電影《降臨》就是以這個(gè)問題展開的。
本片改編自美國華裔科幻作家姜峯楠的小說《你一生的故事》,于2016年11月在美國上映。影片中,有12艘神秘的外星飛船降臨地球,但人類無法與外星人交流,無從知曉外星人光臨地球的目的。于是,美國軍方找到了語言學(xué)家露易絲和物理學(xué)家伊恩,希望他倆能夠找出與外星人溝通的方式。
外星人的口頭語言很難聽懂,但經(jīng)過數(shù)次的接觸后,露易絲發(fā)現(xiàn),外星人還使用了一種可視化語言——他們的肢體會噴出黑色的墨,在空中寫出一種奇怪的圓環(huán)狀文字。露易絲經(jīng)過研究后認(rèn)為,外星人的文字與人類的文字大不相同:人類的文字是線性排列的,有著時(shí)間順序和因果關(guān)系,因?yàn)槿祟惖乃季S方式是線性的,但外星人的文字卻是非線性的,超越了時(shí)間概念,過去、現(xiàn)在和未來,原因和結(jié)果能夠同時(shí)展現(xiàn)在圓環(huán)狀文字中。
露易絲在和外星人交流的過程中,逐漸掌握了他們的可視化語言,思維方式慢慢受到了影響——眼前會突然出現(xiàn)在未來發(fā)生的場景片斷。最終,她才明白外星人的語言能讓使用者獲得預(yù)知未來的能力。而外星人拜訪地球的目的之一,就是傳授這種語言。
通過學(xué)習(xí)一門語言就獲得了預(yù)言未來的能力,在現(xiàn)實(shí)中恐怕不可能實(shí)現(xiàn)。不過,有一個(gè)問題值得認(rèn)真思考:語言真的能影響人的思維嗎?
20世紀(jì)40年代,一位叫做本杰明·李·沃爾夫的化學(xué)工程師發(fā)表了一篇論文,引起了廣泛的討論。他在論文中聲稱,語言對性別、時(shí)間、空間等概念的表達(dá)方式,會影響說話者對世界的思考方式。例如,如果一種語言沒有術(shù)語來表示時(shí)間,那么說話者可能不理解時(shí)間的概念。
許多研究人員認(rèn)為,沃爾夫的結(jié)論夸大了語言對我們思維的限制。但研究也顯示,一些語言習(xí)慣的確能以更微妙的方式影響我們的思維。一些不常見的語言,雖然看上去沒有《降臨》中外星人語言神通廣大,但與我們通常的語言習(xí)慣有著很大的不同,其講話者的思維也與我們略有不同。下面,我們舉些例子談一談。
1. 沒有前后左右的語言
如果我們想指明某個(gè)東西的位置,通常會使用相對方位名詞,說它是在“我”的前面、后面、左邊或右邊等?!扒昂笞笥摇笔窍鄬τ谡f話者自己而言的。然而,對于澳大利亞昆士蘭州北部的一個(gè)叫做Guugu Yimithirr的原住民部落來說,卻沒有這種相對于自己的概念。他們的語言中,沒有“前后左右”這樣的詞語,相反,他們使用“東西南北”這樣的固定方位來表達(dá)位置信息。我們常說,“你能坐到我的左邊嗎?”他們會說,“你能坐到西邊嗎?”
我們有時(shí)候搞不清楚東西南北,但這些原住民卻不會搞不清楚。語言學(xué)家認(rèn)為,該部落的孩子從小就要學(xué)會利用東西南北來辨別方向,久而久之就在心中形成了一個(gè)“內(nèi)部指南針”,所以從不會分不清楚方位。
事實(shí)上,如果一位原住民想讓你把注意力轉(zhuǎn)移到他身后的方向,那么他會用手指指著自己,好像自己是空氣一樣。那么,這些人的世界觀是否是以自我為中心呢?這仍需要進(jìn)一步的調(diào)查和分析。但一些研究已經(jīng)表明,這些原住民具有很強(qiáng)的空間記憶能力和辨別方向的能力。
2. 時(shí)間從東流到西的語言
來自澳大利亞的昆士蘭州的另一個(gè)叫做Pormpuraaw的原住民部落,也只用東西南北來表達(dá)位置。不過,語言學(xué)家還發(fā)現(xiàn),他們還會用方位來表達(dá)時(shí)間。
語言學(xué)家對此做了個(gè)實(shí)驗(yàn)。他們準(zhǔn)備了幾套有著圖的卡片,每套卡片組成的是一個(gè)隨時(shí)間變化的故事,比如一個(gè)人吃香蕉的過程。語言學(xué)家讓一些原住民按時(shí)間順序排列卡片。他們發(fā)現(xiàn),不管原住民朝著哪個(gè)方向坐著,他們都會把卡片按照從東到西的方向排列出來。相比之下,以英語為母語的人做同樣的實(shí)驗(yàn),總是把卡片相對自己從左到右的方向排列,而從左到右則是我們平時(shí)閱讀的方向。
語言學(xué)家認(rèn)為,這些原住民是把太陽升降的現(xiàn)象與時(shí)間聯(lián)系了起來,因?yàn)閺臇|到西的方向也是太陽隨著時(shí)間在天空運(yùn)動的方向。
3. 用比喻描述顏色的語言
1969年,一些語言學(xué)家提出的所謂的“基本顏色詞理論”,認(rèn)為每種語言都包含了描述黑色、白色、紅色的專有詞語。然而在2001年,語言學(xué)家發(fā)現(xiàn)了特例。巴布亞新幾內(nèi)亞的羅塞爾島的居民,所說的語言里,就沒有任何描述顏色的詞語。事實(shí)上,這些島民要想描述一種顏色,得需要打比方,比喻的素材則來自島內(nèi)的自然環(huán)境。
例如,描述黑色時(shí),他們會說,“這就像夜晚一樣”。如果想要描述紅色,那么他們會說,“這就像mtye一樣”,而“mtye”則是當(dāng)?shù)丶t鸚鵡的名字。
語言學(xué)家認(rèn)為,這種語言習(xí)慣可能會對他們理解和描述這個(gè)世界產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。比如,語言學(xué)家發(fā)現(xiàn),羅塞爾島的居民在他們的繪畫作品中,很少使用非自然的顏色和圖案,使用的基本上都是來自自然界的顏色。
4. 讓你提供證據(jù)的語言
位于秘魯?shù)腗atses原著居民,說話時(shí)似乎非常小心翼翼,因?yàn)樗麄儾还苷f什么,都要提供相關(guān)的證據(jù)。他們的語言中,有大量特殊的動詞,用來描述你如何知道這一信息的,以及何時(shí)知道這是真的。
比如,如果你去問一位原住民,他有多少個(gè)蘋果,那么對方會說,“上次我檢查水果籃時(shí),發(fā)現(xiàn)我曾有4個(gè)蘋果?!奔词顾麆倓倷z查完水果籃,但只要蘋果沒在眼前,那么他就不會說他現(xiàn)在有多少個(gè)。
有趣的是,你無法區(qū)分他們所說的某些話是謠言,是神話,還是歷史。他們談?wù)撨@些內(nèi)容時(shí),只是說這些是來自過去的信息,或這是某某人曾說的話。
5. 沒有數(shù)字的語言
美國語言學(xué)家丹尼爾·埃弗雷特在巴西亞馬孫河流域一個(gè)叫皮拉罕的印地安部落,斷斷續(xù)續(xù)生活和研究了30年。他發(fā)現(xiàn),皮拉罕人的語言中沒有表示數(shù)字、顏色、形狀的詞語,甚至連“幾個(gè)”或“一些”這樣的量詞也沒有。相反,他們會使用東西是大還是小這樣的說法,來表達(dá)數(shù)量信息。
研究發(fā)現(xiàn),這個(gè)部落沒有藝術(shù)或繪畫傳統(tǒng),也沒有任何關(guān)于文化的記憶。那么皮拉罕人能否理解數(shù)字呢?
語言學(xué)家進(jìn)行了許多實(shí)驗(yàn),結(jié)果顯示,他們似乎真的無法理解數(shù)字。例如,埃弗雷特進(jìn)行的一次實(shí)驗(yàn)中,他向皮拉罕人擺出一排電池,然后讓他們重新擺出與原來一樣的一排電池。他發(fā)現(xiàn),如果電池總共有兩個(gè)或三個(gè)的話,那么皮拉罕人就可以重新擺出來。如果有更多的電池,他們就很難排出與原來一樣的了。埃弗雷特認(rèn)為,他們可能只會估計(jì)數(shù)量,而不會去數(shù)到底有多少。在他們的生活中,這種計(jì)數(shù)方法可能就足夠管用了。
有趣的是,這個(gè)土著部落還很排外。他們會堅(jiān)持使用自己的語言,皮拉罕人對除了本族語言以外的其它任何語言都不屑一顧,還把其他語言統(tǒng)稱為“歪腦袋”,蔑視的味道顯露無疑。endprint
大科技·科學(xué)之謎2017年11期