外媒稱,中國制作的電視劇和電影在海外越來越受歡迎,例如在越南,這股“華流”席卷年輕人圈子,掀起漢語學(xué)習(xí)熱。
據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》報(bào)道,午夜時(shí)分,19歲河內(nèi)少女阮如文完全沒有睡意,她緊盯著電腦屏幕,急切等待當(dāng)?shù)鼐W(wǎng)站上傳配上越南語字幕的新一集《楚喬傳》。像阮如文這樣苦苦守候中國劇集更新的越南青年越來越多。繼收視佳作《花千骨》、《三生三世十里桃花》之后,今年夏天越南觀眾還可以看到更多中國電視劇。
據(jù)翻譯員辛氏玉英介紹,她的字幕組也為英語劇、日劇和韓劇翻譯字幕,但論點(diǎn)擊率,還是中國電視劇最吃香;各類題材中以言情劇、現(xiàn)代劇最受歡迎。
報(bào)道稱,中國劇熱播也帶動(dòng)了越南人學(xué)習(xí)漢語的興趣。在河內(nèi)經(jīng)營兩家漢語學(xué)習(xí)中心的嚴(yán)翠莊說,她在三所大學(xué)附近開設(shè)的新中心,一個(gè)月可以吸引30名新學(xué)生。“輕人來我們這里上課,是因?yàn)樗麄兿矚g看中國電視劇和電影。他們希望不用等字幕出爐就能看懂中國劇,并夢(mèng)想有一天能用漢語與中國影視偶像交談?!?/p>
除了中國電視劇在網(wǎng)上吸引年輕人,中國電影也在越南電視頻道熱播,進(jìn)一步傳播華流文化的魅力。