路勤
摘要:本文對任務(wù)型教學(xué)法中的任務(wù)和語篇分析內(nèi)容進行分析與研究,認為在大學(xué)英語教學(xué)中可以針對具體語篇將語篇分析設(shè)計成任務(wù),繼而通過任務(wù)型教學(xué)實現(xiàn)學(xué)生自主完成語篇分析、提高語篇能力的目的。
關(guān)鍵詞:語篇教學(xué);語篇分析理論;任務(wù)型教學(xué)法;整合
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2017)32-0235-02
一、語篇分析理論、任務(wù)型教學(xué)法與大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀
語篇分析是一門旨在探討言語交際中形式與功能之間關(guān)系的學(xué)科,其理論揭示人們在日常交際過程中如何運用真實的語言、社會文化背景與話語構(gòu)建的關(guān)系[1]。英語語言學(xué)習(xí)的最終結(jié)果不僅是語音、詞匯、語法知識及其運用的積累,更是形成符合英語語言實際使用規(guī)范的語篇能力。目前我國語篇分析理論在大學(xué)英語教學(xué)中主要是由教師借助語篇分析理論對語篇進行分析,進而將分析結(jié)果英語與教學(xué),幫助學(xué)生更好地理解語篇。任務(wù)型教學(xué)法(task-based language teaching)是一種以任務(wù)為核心,計劃、組織、實施語言教學(xué)的途徑[2],教學(xué)中以學(xué)生為中心,關(guān)注如何學(xué),注重語言習(xí)得與運用。任務(wù)型教學(xué)中的任務(wù)與語言意義緊密相關(guān),通過使用目的語交流互動的機會完成任務(wù),實現(xiàn)語言功能與形式的學(xué)習(xí)。教學(xué)中,教師以任務(wù)的形式對目的語材料進行組織,以教學(xué)的協(xié)助者、促進者和組織者的身份參與語言教學(xué),有意識地引導(dǎo)學(xué)習(xí)者在關(guān)注語言意義的同時兼顧語言形式,引導(dǎo)學(xué)生進行并完成任務(wù),在任務(wù)中建構(gòu)目的語系統(tǒng)。筆者認為,要提高大學(xué)生英語語篇能力,可以適當(dāng)以語篇分析理論為基礎(chǔ)設(shè)計語篇任務(wù),運用任務(wù)型教學(xué)法實施語篇教學(xué)。
二、語篇分析理論與任務(wù)型教學(xué)法的整合
我國大學(xué)英語教材的編寫多以主題劃分單元,教學(xué)中,通過聽、說、讀、寫同一主題下不同語篇,培養(yǎng)學(xué)生基本語言知識和應(yīng)用技能。教學(xué)中強調(diào)課文的篇章結(jié)構(gòu)分析,幫助學(xué)生從整體框架出發(fā)理解語篇。現(xiàn)有教材中也多有設(shè)置相關(guān)的練習(xí),如:篇章理解問答題、選擇題、語篇結(jié)構(gòu)練習(xí)(完形填空)等都從語篇的角度對學(xué)生學(xué)習(xí)的能力進行引導(dǎo)和評估。筆者認為這樣的教學(xué)顯得重結(jié)果輕過程,語篇能力較差的學(xué)生在語篇學(xué)習(xí)過程中顯得束手無策,因此,可以應(yīng)用語篇分析理論相關(guān)研究成果,針對不同語篇,教師先將涉及到的語篇分析理論知識設(shè)計成為實際的任務(wù),各項任務(wù)均導(dǎo)向語篇能力的形成與提高,然后由學(xué)生完成任務(wù),實現(xiàn)課堂任務(wù)型教學(xué)法。在任務(wù)型課堂教學(xué)中,以語篇分析為任務(wù)的教學(xué)過程同樣包括前任務(wù)、任務(wù)循環(huán)流程和語言聚焦三個步驟。在前任務(wù)中,教師引入任務(wù),此時的任務(wù)即是語篇分析任務(wù)。在教師引入任務(wù)前需要對語篇分析相關(guān)理論及研究方法對學(xué)生進行引導(dǎo),幫助學(xué)生明確語篇任務(wù)的目標。以下以秦秀白主編的新世紀大學(xué)英語系列教材《綜合教程II》Unit One中Read and Explore部分Text A課文“I Forgive You”第1—3段[3]為例做語篇分析,說明語篇分析作為任務(wù)實施任務(wù)教學(xué)是可行的:
1.銜接與連貫。①段內(nèi)的銜接與連貫。第一段第(1)句話not the only否定陳述婚姻不是唯一需要寬恕的關(guān)系,指示還有其他關(guān)系的存在需要寬恕來獲得,且由第(2)句it指代forgiveness,使第(2)句話與第一句自然銜接,同類表達人與人之間關(guān)系的名詞:children、friends、workmates,neighbours and even strangers把需要forgiveness的關(guān)系范疇擴大,完成婚姻不是唯一需要寬恕的觀點。第(3)句中in fact以及對前面human relationship、forgiveness的復(fù)指把第二句內(nèi)容更加推進并與之銜接,表明forgiveness不僅被需要,而且是必不可少。最后第(4)句話中兩個it對forgiveness的指代也是與前面語篇銜接的關(guān)鍵,語義上總結(jié)寬恕是所有關(guān)系的必要條件,用and并列提出寬恕也是自己的身心健康必不可少的。第二段第(1)(2)句中some of us與those of us、 too…to forgive與need to forgive的照應(yīng)以及but的轉(zhuǎn)折連接將兩句話與主題銜接;第(3)句兩個it指代前一句bitterness,使前后銜接,暗示讀者要根除怨恨以免身心俱受其害。第三段unless句式上的重復(fù)和詞匯forgive的重復(fù),使主題繼續(xù)、語篇銜接,重申只有寬恕才能使傷口(受傷的身心)愈合。第(2)句使用will時態(tài)結(jié)構(gòu)承接第(1)句的結(jié)果:否則傷口繼續(xù)潰爛,永不愈合;第(3)句it替代前面論述,用一句諺語進行歸納總結(jié):復(fù)仇者必自絕。②段落間的銜接與連貫。第一段論述了寬恕是人與人之間所有關(guān)系的必要條件,第二、三段則講述不寬恕會對個人身心造成的不良影響,與第一段內(nèi)容上是關(guān)于寬恕這個主題的兩個不相關(guān)內(nèi)容;然而,第一段在最后總結(jié)觀點時運用and并列陳述“也是自己的身心健康不可缺少的”,這樣,第二、三段的內(nèi)容就與第一段緊密關(guān)聯(lián)而成了一個整體。從段落之間的銜接與連貫來看,第一段最后一句話的承前啟后作用將前兩段連貫成為一個整體,第三段第一句話對第二段最后一句話的重復(fù)轉(zhuǎn)述,使得第二段與第三段意義不可分割,這樣,前面三段課文連接在一起形成一個不可分割的結(jié)構(gòu)體,其中,第二、三段一個整體與第一段呈并列關(guān)系。
2.語言的形式。這三段語言形式多用否定句,另外還運用了比喻和諺語。三段總共10句話,其中6句是否定句,兩個比喻,一個諺語。其中第一段第(1)、(3)、(4)直接由否定詞not、no體現(xiàn)。其中第(3)句是雙重否定表達肯定的概念:沒有寬恕這個“氧氣”,任何人際關(guān)系都無從維系。作者的觀點通過雙重否定以及運用比喻把寬恕之于人際關(guān)系的重要與氧氣之于人的重要等同起來。雙重否定與比喻在同一個句子中的運用,把寬恕之于人際關(guān)系的必要非常強烈地表現(xiàn)出來。(1)、(4)句則用否定在前鋪設(shè),為作者觀點論述的推進做鋪墊,如:第(1)句先否定婚姻不是唯一的關(guān)系,然后通過接下來的第(2)句補充提出其他關(guān)系,擴大關(guān)系范疇,幫助論述推進至最后:所有關(guān)系都需要寬恕,加強了肯定的效果。從第一段整段來看,三個否定將寬恕對于人類關(guān)系的作用層層推進:not only marriage--->all relationships needs forgiveness===>no human relationship can survive without forgiveness===>not only good-tempered people choose--->a universal necessity for relationship。第二段第(1)句too…to是肯定結(jié)構(gòu)表達了否定含義——受傷太深、次數(shù)太多,無法寬恕——“太……而不能”結(jié)構(gòu)將事實表達出來,似乎“不寬恕”是情理之中,而在接下來but ironically轉(zhuǎn)折指向相反才是正確,并將不寬恕帶來的bitterness比作cancer會給人帶來相同的危害,解釋原因,支持觀點——寬恕是必須的。第二段第(3)句、第三段第(1)句使用否定假設(shè)unless…,假設(shè)如果不寬恕,對身心的危害將是致命的,同樣對讀者有強烈的勸告作用??梢哉f,在這篇以論述為主的文章的開篇,作者的語言形式的使用是豐富而別具匠心的。上述語篇分析由教師在教學(xué)準備階段完成,之后將其結(jié)合語篇特點進行語篇分析任務(wù)的設(shè)計,繼而安排語篇理論教授,讓學(xué)生在理論上做好準備,再將任務(wù)交由學(xué)生完成。學(xué)生執(zhí)行任務(wù)過程中,自主投入語篇的理解與分析,教師僅作為輔導(dǎo)者提供幫助解決學(xué)生語言文字理解上的問題。最后學(xué)生完成的任務(wù)須有某種形式的體現(xiàn),如口頭報告、書面報告等提供給教師以便評估學(xué)生完成任務(wù)的情況,最后再完成語言聚焦步驟。
三、總結(jié)
教師運用語篇分析理論對語篇進行分析并在課堂講授,推動了對學(xué)生語篇能力的培養(yǎng);任務(wù)型教學(xué)法將學(xué)生學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)與實現(xiàn)落到了實處。在大學(xué)英語課堂教學(xué)中將語篇分析理論知識與語篇結(jié)合作為任務(wù)型教學(xué)大綱基礎(chǔ)進行整合,設(shè)計任務(wù)、實施教學(xué),這樣的教學(xué)整合實際、可行,能讓學(xué)生在完成任務(wù)的同時實現(xiàn)語篇能力與學(xué)習(xí)能力的提高。
參考文獻:
[1]Harris,Z.Discourse Analysis[J].Language,1952,(28):1-30.
[2]唐讓操.英語課堂任務(wù)型教學(xué)研究[D].廣西師范大學(xué),2007.
[3]秦秀白.綜合教程II[M].上海外語教育出版社,2007.