梁汶華
摘要:藝術歌曲《關雎》表達了謙謙君子對于窈窕淑女的仰慕及其愛而不得的思念之情,曲式平行而規(guī)整,調(diào)性統(tǒng)一,曲風悠揚婉轉(zhuǎn)、連綿不絕。使得古詩詞的唯美與曲調(diào)的民族性交相輝映,呈現(xiàn)出一種莊嚴卻又略帶通俗的美感。
關鍵詞:藝術歌曲 《關雎》 作品分析
中圖分類號:J605 文獻標識碼:A 文章編號:1008-3359(2017)14-0010-02
一、曲作者簡介
趙季平,男,漢族,甘肅平?jīng)鋈耍厴I(yè)于中央音樂學院作曲系。趙季平從小便極具音樂天賦,加之他聰慧過人與堅持不懈的探索與努力,很快便嶄露頭角。在他的創(chuàng)作生涯中,其作品包括歌劇、交響樂、民族管弦樂、戲曲等,后期則為影片作曲,領域甚為廣闊。他所創(chuàng)作的《關雎》也被人們所傳唱,他被評為“最具有東方色彩和中國民族特色的作家”,是中國乃至世界的一塊瑰寶。
二、詞曲背景
《關雎》出現(xiàn)在先秦時代,是我國出現(xiàn)時間最早的詩歌總集《詩經(jīng)》中的第一首開篇愛情詩歌,作者無名氏。先秦時期,即中國從進入文明時代知道秦王朝建立的這段時間,主要指夏、商、西周、春秋、戰(zhàn)國這幾個時期的歷史,當時正處于朝代交替、戰(zhàn)亂不斷的關鍵時期,戰(zhàn)亂中的文明自然是處于一種衰落的狀態(tài),民間藝術得不到關注和重視,也便無暇顧及這其中所出現(xiàn)的一些民俗詩歌,所以作者便無從考證。興許是作者在某個秋高氣爽的早晨,走在河岸的一邊,不經(jīng)意間瞥見河對面一名美麗的女子在洗衣,舉手投足之間盡是柔美與賢良,便在頃刻之間愛上,情感日益增強,有感而發(fā),一時興起便隨手寫下了這首愛情詩歌。而《毛詩序》則認為,這首詩是贊美“后妃之德”的,認為女子只有忠貞賢淑、含蓄克制,才能夠配得上王侯。而無論是哪種言論,這首歌大抵都是在贊美古代女子的窈窕身姿、賢良淑德的。
三、歌曲作品及演唱分析
整首歌曲是A—B—A1三段式的完全再現(xiàn)結(jié)構,細分下來,A段可分為a句、a1句、b句、b1句;B段可分為c句、c1句、d句;A1段為完全再現(xiàn)。句式十分規(guī)整、調(diào)性統(tǒng)一。
歌曲的前奏描寫得極具畫面感,前四小節(jié)的左手的伴奏肢體以輕盈連綿的琶音開頭,恰似一江春水隨波蕩漾,給聽眾交代了歌曲中的場景,也為歌曲的A段結(jié)構“在河之洲”埋下了鋪墊。右手的旋律也運用得很巧妙,前兩小節(jié)使用二度、三度及七度的連續(xù)下行,在第三、第四小節(jié)又回到高處繼續(xù)連續(xù)下行,此處便給人一幅謙謙君子翹首以盼的畫面:男子伸長脖子張望河邊遠處的窈窕淑女,又縮回來稍加思考,覺得甚是美麗大方,于是忍不住繼續(xù)伸長脖子欣賞。這四個小節(jié)的描寫也可以體現(xiàn)出男子遇到心儀的女子時心中的那種忐忑不平、“小鹿亂撞”的內(nèi)心狀態(tài)。在第四小節(jié)第四拍開始使用分解織體,緊湊連續(xù),描寫出男子內(nèi)心控制不住的波濤洶涌、滾滾而來的愛慕之情。
曲子進入A段,雖是以強拍起頭,卻是加了一個P,所以此處應以弱起歌唱,但必須弱而不虛,還是需要穩(wěn)定的氣息支撐,讓細小的共鳴點清晰、準確地送出去。尤其是“關關”二字,有部分學者為了追求聲音,喜歡把第一個關“guan”唱成“guang”,沒有回歸到“an”這個韻母上,因為部分學者認為,若是第一個字就歸到“an”上,軟腭的空間就會有所閉合,不利于后面的歌唱。而筆者認為,這兩個字應該要逐字準確地歸韻,甚至可以把聲音多歸一些到鼻腔。事實上,不止是這兩個字,在B段之前,都可以使用這樣的方法去歌唱,剛好可以把歌曲中那種似訴似吟的惆悵之感體現(xiàn)出來,既像在吟詩,又像在傾訴,其實是在歌唱。a句“關關雎鳩,在河之洲”此處的旋律由下往上而又往下,所以這一句在演唱中可以稍加對比,但是不能強烈。接下來第十一小節(jié)“窈窕淑女”這一句的旋律運用得十分形象,雖然只有一小節(jié),但是這幾個音符穩(wěn)定的上下跳進所形成的曲線卻把女子那婀娜多姿的身體線條體現(xiàn)得恰到好處,與“窈窕淑女”四字互相契合。第十二小節(jié)出現(xiàn)了一個八度的大跳,可以理解為男子的心里一下子涌上的想要追求她的念頭,所以此處的大跳不能演唱得太突兀,在找準支撐點后,應往后咽壁控制地吸著唱。a1句與a句大同小異,在強拍上都使用了相同的動機,不同的是,a1句相比a句來說,使用了級進、平穩(wěn)進行、以及跳進的手法。a1句在演唱時應比a句稍加些許語氣上強調(diào),演唱的線條也應更具流動性。在a1句與b句連接處有一個兩小節(jié)的過渡,右手的旋律由原來的單音變成了七和弦,并且是以規(guī)整的三度向上的平穩(wěn)進行逐漸加強,體現(xiàn)出男子內(nèi)心難以抑制并且愈加強烈的情感,由此把歌曲推向b句。
b句既是新的一句,又是前面進一步的升華,所以在演唱時,b句應比a1句在語氣及力度上有所加強。b句右手的旋律開始發(fā)生變化,由原來的四分、八分單音符變?yōu)橛幸?guī)律的十六分音符,這也表明男子的內(nèi)心在此處又進入了另一種狀態(tài):在寧靜的夜晚,思緒萬千,想要得到愛慕之人的念想更是洶涌而來。以前對于愛戀的女子只是仰慕、想去追求她,而現(xiàn)在則演變成了愛而不得的嘆惋甚至是焦灼,因為追求不到,所以連夜晚做夢都在想她,想得翻來覆去也睡不著覺,這是b句所陳述的內(nèi)容。所以歌者在演唱時,應更為緊湊連續(xù),讓氣息充分靈活地流動起來,尤其注意“求之不得,寤寐思服”中間不能換氣,也可以稍帶一些感嘆的語氣,把這種無奈和焦慮之感演唱出來。b1句與b句歌詞相同,旋律也幾乎一致,只是在最后的“側(cè)字”處,b1句相比b句來說采用了反向級進的手法。既然這個地方的歌詞及旋律都幾乎相同,那在語氣上,兩句之間必定要有所對比,而在b1句后面緊接著是整曲的高潮部分,所以b1句的聲音力度應比b句要強一些。b1句的“側(cè)”字一共有八拍的時值,所以在演唱時得語氣應逐漸加強,氣息慢慢地往外推,力度逐漸加大,直至B段的高潮部分。
B段是全曲最強的部分,可想而知也是情感最為強烈的部分。c句開頭的“參”字為小字二組的“fa”,以高音開始,所以此處的聲音必須一下到位,不能有任何的猶豫,尤其注意不能為了走捷徑而把參“cen”唱成“ceng”,在念閉口音“cen”的時候,軟腭一定要保持向上打開的狀態(tài),把著力點更多地放在后咽壁上,加上氣息的強有力支撐,瞬間把字唱到位。也要注意不能一下把氣用盡,因為后面還有一個高音“l(fā)a”。在“采”字處,同樣不能太開著唱,因為此處處于弱拍的位置,所以應用小腹把氣息往里“摳一下”即可。c1句是兩個“ff”的力度,所以應比c句更強一些。這兩句的伴奏織體跌宕起伏、流暢無阻,加之主旋律的強烈推動,把主人公炙熱的情感體現(xiàn)得淋漓盡致。c1句結(jié)束,情緒逐漸恢復平靜,d句又重復了前一句的歌詞,雖然明白最終還是得不到,但還是再次感嘆對淑女的愛慕之情,覺得只是給她彈奏音樂讓她開心便足矣。B段結(jié)束,連接句又回歸了八分音符的伴奏織體,使再現(xiàn)段的回歸銜接得更自然。
A1段為完全再現(xiàn),歌詞、主旋律完全相同,只是在伴奏織體上有細微的差異。雖然是A段的完全重復,雖比A段更為思念,卻也多了一種豁然開朗之感。深知喜愛的姑娘追求不到,但也不會強求,只有把這種情感靜靜地放在內(nèi)心深處最柔軟的地方。對于窈窕淑女,頗有一種“只可遠觀而不可褻玩焉”的神圣之感。所以在演唱時,應比A段速度更慢一些,吟唱的感覺要更多些,把這種意猶未盡、意味深長的情感演繹到位。曲終。
四、結(jié)語
趙季平先生的這首《關雎》把古人含蓄克制的愛體現(xiàn)得恰到好處,明明心里十分喜愛,卻不敢逾越半步,只想在遠處靜靜地觀賞,加之伴奏織體、運用手法的輔助,使得歌詞與旋律相得益彰,讓古詩詞有了更為現(xiàn)代化的表現(xiàn)方式。
參考文獻:
[1]張婧玉.趙季平古詩詞藝術歌曲的演唱研究[D].武漢:武漢音樂學院,2016年.
[2]黃貝如.對古詩詞歌曲《關雎》的比較研究[D].南昌:南昌大學,2016年.