摘要:本文以中西思維差異為視角,探討三種不同思維方式,即直線思維和曲線思維;直覺經驗性思維和邏輯實證性思維;個體思維和整體思維在職場中的體現(xiàn)及由思維方式的不同引起的沖突與誤解,并提出相應的解決策略來促進跨國企業(yè)中員工的有效溝通,從而提高工作效率,創(chuàng)造良好的工作環(huán)境。
關鍵詞:中西思維差異;跨國企業(yè);職場沖突;應對策略
一、 引言
隨著經濟全球化的深入發(fā)展,國際化的商業(yè)浪潮迎面撲來,跨國企業(yè)也隨之接憧而至。由于中西文化的差異,特別是思維差異,在跨國企業(yè)中給職場中人帶來諸多障礙,影響工作效率及員工團結。要想獲得極大的發(fā)展空間,自身工作能力必不可少,然而跨文化交際能力更扮演著至關重要的角色。一項工作的順利完成,不僅要靠自身努力,更需要同事間互相協(xié)助共同完成,因此在跨國企業(yè)中,處理好與外國同事的關系對個人發(fā)展至關重要。
語言是思維的物質外殼,而思維則是通過語言來實現(xiàn)的,人類的思維是人類漫長歷史發(fā)展的產物?!澳硞€民族將長期以來對現(xiàn)實的認識凝聚成經驗和習慣,借助語言形成思想,又賦予思想以一定的方式,就形成了這一民族所特有的思維方式?!盵1] 連淑能認為:“思維方式的差異本質上是文化差異的表現(xiàn),長久生活在不同區(qū)域的人,具有不同的文化特征,因而也形成不同的思維方式。”[2] 思維方式的不同影響著人們的行為規(guī)范,造成職場中眾多沖突與誤會。因此學習中西方不同思維方式對跨國企業(yè)員工的成長非常重要。
東西方思維方式的差異主要表現(xiàn)為:直線思維和曲線思維的差異;直覺經驗性思維和邏輯實證性思維的差異;個體思維和整體思維的差異。本文擬從三種不同思維方式來闡釋中西職場中的沖突,并提出相應的解決策略來提高工作效率,營造良好的工作氛圍。
二、中西思維差異在職場中的體現(xiàn)
(一)直線思維與曲線思維的差異
“西方人的思維模式是直線型的,他們通常按邏輯直線推理的方式進行思維,而中國人的思維則往往是曲線的,喜歡用迂回曲折的方式進行思維”。[3] 從古至今,中國數(shù)千年的傳統(tǒng)美德是謙虛、含蓄的處事風格。中國人推崇“中庸之道”,反對偏執(zhí)和片面。自古名言“槍打出頭鳥”告誡人們做事不要出風頭,太搶眼, 要學會中庸與迂回。西方人性格外露,他們喜歡開門見山直接的表達方式。所以在西方職場中,你會經常聽到,” lets get right to the point” “my point is ..”等句子。而中國有句古話叫“只可意會不可言傳”,在與人交談時,中國人奉行的是委婉含蓄的表達方式,他們不會直接指出問題的所在,而是通過外圍交談,讓對方明白自己的隱含意義。例如,在職場中,面對同自己觀點相悖時,西方人會進一步增強自己的觀點,駁斥別人的觀點。而中國人則很容易改變自己的立場,部分否定自己的觀點或部分認同對方的觀點,即使有不可取之外。西方人會認為中國人思路不夠清晰,不能把握主題和重心,過于注重不相關的人與事,不自信且工作效率低下。而中國人則認為西方人單刀直入的方式很魯莽,過于咄咄逼人,居高臨下。因為思維方式的不同,雙方誤解很多,影響工作效率及同事團結。
(二)邏輯實證性思維和直覺經驗性思維的差異
西方人注重邏輯實證性思維,它的主要特征是:1)它以第二信號(語言、文字、數(shù)字和符號)作為思維工具;2)它以概念、判斷和推理作為思維形式;3)以分析、綜合、抽象、概括、比較、分類作為思維的基本過程。[4] 西方思維重視邏輯分析,主張通過大量實證分析得出科學、客觀的結論。中國的思維方式則是通過經驗來認識事物的本質,對事物的認識停留在對經驗的總結和現(xiàn)象描述的層面上,偏重直覺和體驗的思維方式,把感性材料組織起來構成有條有理的知識。在西方,父母在很小的時候都會教育孩子,不要相信感官,學會找尋事實。感官不能感知整個世界,要理性對待人與物。在職場中,分析工作的可行性時,西方人傾向于用具體數(shù)字說話,如一年的銷售額為多少,利潤多少,市場所占比例多少,比以往上升百分比是多少等,美國人只有知道這些確切的數(shù)據(jù)后才會很安心。而中國人則以經驗為依據(jù),以史為鑒,任何與歷史和傳統(tǒng)有關的東西都認為是有價值的,通過以往的經驗來判斷未來的發(fā)展,注重歷史的繼承性和權威性。因此在職場中,西方人認為中國人做事情停留在過去,缺乏具體依據(jù),不善于探索開創(chuàng)未來。而中國人認為西方人做事只有理性數(shù)據(jù),沒有經驗基礎,過于冒險。
(三)個人主義與集體主義思維的差異
個人主義是西方的核心價值體系,是西方評判道德和善惡的主要價值標準?!皞€人主義主張個人正直與經濟上的獨立、強調個人主動性、行為與興趣的理論,以及由這種理論指導的實踐活動?!盵5]中國一直強調“天人合一”,遵循集體主義原則,認為宇宙和世界是一個整體,人與自然是一個整體。在社會人際關系中,他們把個人放在集體當中去思考,個人從屬社會,個人利益服從集體利益。個人主義反抗所有權威及試圖控制個人發(fā)展的行動,尤其是由國家或是社會及集體施加的強迫力量,因此個人主義把個人與社會相對立,強調個人至上,反對統(tǒng)一的社會道德標準。受個人主義的影響,西方人注重隱私,認為自己的私有財產神圣不可侵犯,在公共場合也與外人保持一定的界限。而中國人則重和諧、喜熱鬧,享受集體大家族的生活。在職場中,個人主義與集體主義的沖突尤為明顯。西方人重隱私,除了工作,很少會談論自己的家人及朋友。而中國人在工作之余樂意分享家人與朋友的趣事,這些在西方人看來非常不可思議。在工作中,如果老板要求員工逐個表達自己的意見,外國員工積極參與,自告奮勇的告訴自己的想法,而中國員工往往不會現(xiàn)場給出看法,他們會私下討論后給出一個說辭或者少數(shù)服從大多數(shù)人的意見。外籍員工會認為中國員工沒有創(chuàng)造力及創(chuàng)新精神,而中國員工認為西方人過于自私,只注重個人利益。
三、解決差異的應對策略
由于中西文化與價值觀的不同,導致他們的思維方式存在巨大差異,在職場中的沖突與矛盾屢見不鮮,員工的工作效率及工作積極性大大降低,這種負面影響也制約著跨國企業(yè)的發(fā)展。隨著全球化的進程與經濟發(fā)展的需要,跨國企業(yè)逐漸壯大與發(fā)展也是大勢所趨。為了提高企業(yè)的工作效率,激發(fā)員工的工作熱情,解決差異的應對策略至關重要。
(一)拓展員工的跨文化知識
職場中的眾多誤解與沖突都起源于對不同國家不同背景文化的不了解,如果企業(yè)能對員工在入職前進行相關文化培訓,入職后定期進行文化知識文化背景的學習與培訓,可以避免很多因不熟知而產生的沖突。員工擁有一定的文化素養(yǎng),也更能提高工作效率,促進同事團結,創(chuàng)造良好的工作環(huán)境。
(二)轉換思維角度,學會換位思考
思維方式是長期的沉淀與凝聚,所以轉換思維角度至關重要。在了解雙方文化的前提下,學會換位思考、互換角度,那么雙方更能理解對方所作所為。遇到沖突時,首先要轉換自己角度,站在對方的立場設身處地的思考問題,很多問題就會迎刃而解,工作的積極性也提高很多。
(三)培養(yǎng)創(chuàng)新的思維方式
擁有創(chuàng)新的思維方式是現(xiàn)在科學思維方式的必備條件。無論是在生活領域還是工作領域,我們都不能被動的接受陳舊知識與信息,要學會主動思考問題,處理好過去、現(xiàn)在與未來三者之間的關系,要立足現(xiàn)實,接受新思維新想法,形成新突破。在工作中,要多觀察,從多角度分析發(fā)生的問題,進行思考從而解決問題。
(四)互相學習,加快融入新文化
在跨國企業(yè)中,總有一方員工屬于外來人,西方人亦或中方人。背井離鄉(xiāng)后內心的孤獨感與不適感在遇到沖突后亦加明顯,而融入新文化是擺脫孤獨感的最快捷徑。中西思維方式中各有利弊,要學會取長補短,各取所需。因此擁有一顆包容及互相學習的心,能更好適應當?shù)匚幕?,融入新的文化,減少工作中的摩擦與沖突,提高工作效率。
四、結語
基于文化的不同,在跨文化企業(yè)中,中西方員工思維差異很大。西方員工注重直線思維、邏輯實證思維及個人主義思維,他們直接表達自我觀點,善于用數(shù)字及邏輯推理來認識事物并注重個人利益及隱私。而中方員工則推崇曲線思維、直覺經驗性思維和整體主義思維,他們含蓄委婉,注重傳統(tǒng)和經驗并尊重服從集體的利益。面對思維的不同,在職場中,我們應該做到互相尊重差異,學習差異,加強思維互補,培養(yǎng)創(chuàng)新的思維方式,從而建立一個有效的交流平臺,提高工作效率,創(chuàng)造良好的職場環(huán)境。
參考文獻:
[1]. Samovar.A.L., Porter. R.A. Communication between Cultures [M]. 北京:外語教學與研究出版社,2000.
[2]. 張莉,魏月紅. 英語口語交際問題對策研究:中西思維差異視角. ICSSS 國際會議2011.10
[3]. 楊芳,何慧英. 試論語言與思維及文化的關系[J].前沿,2006,(3):194-195.
[4]. 袁瑛. 跨文化交際中中西思維差異的探究. 四川理工學院學報. 2005.12
[5]. Websters Ninth New collegiate dictionary. M. A :Merriam-Webster, Inc.1984, P615.
*本文為貴州省教育廳高等學校人文社會科學項目(2015FDY31)研究成果
作者簡介:楊娟(1988-),女,漢族,湖北人,貴州財經大學外語學院講師,主要研究方向為英語語言文學