葉桂郴
2016年,本人帶著項目組去某縣考察傳統(tǒng)村落。當(dāng)?shù)氐目疾旖M向?qū)А⒁晃幕墒轮钢淮泵鞒ㄖ箝T上方的門簪說,這是“戶對”;指著門下面的門墩說,這是“戶對”。并說古代女方相親,首先看男方家的“門當(dāng)”和“戶對”的數(shù)量,就能判斷男方的門第高低和家境好壞。
一查網(wǎng)絡(luò),關(guān)于“門當(dāng)”“戶對”的解釋和評說的文章和帖子鋪天蓋地。百度百科收錄了“門當(dāng)”和“戶對”兩個詞條:門枕石叫“門當(dāng)”,門框上方突出的一對木頭門簪叫“戶對”,它們一對在下,一對在上,便是“門當(dāng)戶對”的由來了。并曰:“文官的家用圓形的‘門當(dāng),武官的家用方形的‘門當(dāng),所以大老遠(yuǎn)一看,就可知道這家的主人是文官還是武官?!T當(dāng)有大有小,大小由宅第主人的身份、財勢而定。”“古時三品以下官宦人家的門上有兩個門當(dāng),三品的有4個,二品的有6個,一品的是8個,只有皇帝的皇宮才能有9個,取九鼎之尊之意?!?/p>
其實,“門當(dāng)戶對”就是一個普普通通的聯(lián)合結(jié)構(gòu)成語,“門”和“戶”分別是門和窗戶,“當(dāng)”和“對”是一個意思,就是“相當(dāng)”“差不多”?!伴T當(dāng)戶對”是說兩家的門第地位和經(jīng)濟(jì)狀況基本相當(dāng),是可以結(jié)親的物質(zhì)基礎(chǔ)。
把“門當(dāng)戶對”想當(dāng)然地拆成“門當(dāng)”和“戶對”,并和相親時的家境考察扯在一起,并無甚依據(jù)。因為,“門當(dāng)”和“戶對”如果能表示門第高低和家境好壞,相親時就應(yīng)該“看”門當(dāng)、“數(shù)”戶對才是,可是現(xiàn)代漢語里從來沒有“門當(dāng)”“戶對”被看和被數(shù)的句子。
為了徹底辨正“門當(dāng)戶對”,筆者試著從歷時的角度進(jìn)行梳理,結(jié)合漢語辭書進(jìn)行分析。
第一,檢索了從先秦到民國時期,包括經(jīng)、史、子、集在內(nèi)的3000多種文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)最早使用“門當(dāng)戶對”一詞的是唐朝的《敦煌變文集》,共出現(xiàn)兩例,分別為“長者護(hù)彌答日:此則門當(dāng)戶對,要馬百匹,黃金千量,青衣百口,口物百車?!薄氨舜顺嗌硐喾钍?,門當(dāng)戶對恰相當(dāng)?!?/p>
3000多種典籍中,共出現(xiàn)“門當(dāng)戶對”205次,語境大多是明清小說中描寫男女雙方關(guān)系,都是男女門第相當(dāng)?shù)囊馑?。茲列舉幾例“門當(dāng)戶對”句子如下:
元·劉唐卿《白兔記》:“不如嫁個門當(dāng)戶對的,也是了當(dāng)。”
元·王實甫《西廂記》:“雖然不是門當(dāng)戶對,也強如陷于賊中?!?/p>
明·吳承恩《西游記》:“想這等一個女婿,也門當(dāng)戶對,不怎么壞了家聲,辱了行止,當(dāng)真的留他也罷。”
清·曹雪芹《紅樓夢》:“我們奶奶原也是見過這姑娘的,且又門當(dāng)戶對,也就依了?!?/p>
毫無懸念的是,全部的3000多種典籍,沒有發(fā)現(xiàn)一例“門當(dāng)”或“戶對”單獨使用的語料。
第二,考察了《爾雅》(我國第一部詞典)《辭源》《辭?!贰稘h語大辭典》《漢語方言大詞典》《現(xiàn)代漢語詞典》等最具代表性的漢語詞匯工具書,《爾雅》有《釋宮第五》,但由于成書年代較早(西漢以前),沒有(無法)收錄“門當(dāng)戶對”及“門當(dāng)”“戶對”。
其他基本辭書中“門當(dāng)戶對”“門當(dāng)”“戶對”及相關(guān)的收詞情況為:
《辭源·戌集·門部》(商務(wù)印書館,1998)收錄了“門當(dāng)戶對”,解釋為“門第相當(dāng)”。以“門”作為詞頭的雙音節(jié)詞條收了門戶、門楣、門闌(門檻)等,以“戶”為詞頭收錄有“戶口”“戶限”“戶庭”“戶牖”,沒收錄“門當(dāng)”和“戶對”。
《辭?!罚ㄉ虾^o書出版社,1980)沒有收錄“門當(dāng)”“戶對”,且不知出于何因,連“門當(dāng)戶對”也沒有收錄。收錄了和“門”有直接關(guān)系的雙音節(jié)詞“門限”“門第”“門戶”“門楣”,和“戶”相關(guān)的雙音節(jié)詞“戶限”“戶庭”“戶牖”等。其中的“門楣”一詞的釋義為:“門戶上的橫木。舊時顯貴之家門楣高大,以門楣比喻門第。”
《漢語大詞典》收錄“門”為詞頭的語詞329個,如門宇、門坎、門枋、門桄、門徑、門楣、門楹、門閩、門環(huán)、門檻等;收錄“戶”為詞頭的語詞72個,如戶限、戶限為穿、戶品、戶扃、戶鉤、戶樞、戶閾,該詞典沒收錄“門當(dāng)”和“戶對”。
《漢語方言大詞典》收錄全國主要方言區(qū)及次方言區(qū)的詞匯。和“門”“戶”有關(guān)的主要是門墩和門檻:對“門墩”的稱呼可謂五花八門:西南官話叫“門斗”;閩語和吳語叫“門臼”或“門幞”,冀魯官話叫“門枕”,粵語叫“門碘”,唯獨沒有叫“門當(dāng)”的。對“門檻”的稱呼有:戶山、戶枚、戶欄、戶墊、戶謙、戶楞、戶碇、戶檻等。唯獨不見“門當(dāng)”和“戶對”。
《現(xiàn)代漢語詞典》收錄了雙音節(jié)的“門楣”“門第”“門斗”“門墩”、“戶口”“戶頭”“戶牖”和“門當(dāng)戶對(解釋為:男女雙方家庭的社會地位和經(jīng)濟(jì)狀況相當(dāng),結(jié)親很合適。)”,沒收錄“門當(dāng)”“戶對”。
以上可見,“門當(dāng)戶對”只有一個意思,就是兩家社會地位和經(jīng)濟(jì)狀況懸殊不大。“門當(dāng)”和“戶對”從來沒單獨使用過,不是兩個名詞。把“門當(dāng)”和“戶對”拆開解釋,純粹以訛傳訛,混淆真相。